En la República Federal de Alemania, el emisor
necesita una asignación de frecuencia (para lo
que hay que pagar un cargo)
En otros países, se necesita presentar la aprobación
correspondiente Antes de utilizar el emisor fuera
de Alemania, póngase en contacto con la filial de
MONACOR o con las autoridades competentes del
país Puede encontrar enlaces a las autoridades
nacionales desde la siguiente dirección de Internet:
www cept org
t ECC
t Topics / Info
t SRD* Regulations and indicative list of equip-
ment sub-classes
t Tools and Services
t EFIS − ECO Frequency Information System
t National Frequency Tables
* Short Range Devices (Aparatos de Corto Alcance)
4
Alimentación
Para la alimentación, se necesitan dos baterías de
1,5 V tipo AA
•
Inserte sólo dos baterías del mismo tipo y susti-
túyalas todas a la vez siempre
•
Si el emisor no se va a utilizar durante un largo
periodo de tiempo, extraiga las baterías para
prevenir daños por culpa de algún derrame
Las baterías desgastadas no deben deposi-
tarse en el contene dor habitual Para pro-
teger el me dioambiente, llévelas siempre a
un contenedor especializado (p ej el con-
tenedor selectivo de su tienda)
1) Desenrosque la funda (6) de la parte inferior
del emisor
2) Deslice la tapa (7) del compartimento de la ba-
tería (8) hacia abajo y ábrala
3) Inserte las baterías con los polos positivo y nega-
tivo como se indica en el compartimento
4) Cierre la tapa, apriétela contra las baterías y
luego deslícela hacia arriba para bloquearla
5) Enrosque de nuevo la funda en el emisor
5
Funcionamiento
1) Antes de conectar el emisor de mano, ponga
el receptor en una frecuencia de transmisión
☞
sin interferencias
del receptor
manual de instrucciones
2) Para conectar el emisor, pulse el interruptor
/
(2) El visualizador (1) mostrará el grupo
(
...
), el canal del grupo y un símbolo de
batería que indica el estado actual de las baterías
en 4 niveles:
Llena
Cada vez que pulse un botón, se activará el vi-
sualizador retroiluminado durante unos segun-
dos (verde en modo normal)
3) Con la función REMOSET, el emisor se pone au-
tomáticamente en la frecuencia de transmisión
del receptor Para un funcionamiento correcto,
asegúrese de que
– El emisor no está demasiado lejos del recep-
tor (rango máximo de transmisión REMOSET:
10 m)
– Se ha activado el emparejamiento de frecuen-
cia automático para el emisor
☞
apartado 5 1 4
– El emisor y el receptor se han ajustado con el
mismo número de identificación
☞
apartado 5 1 5
– El emisor no está bloqueado
☞
apartado 5 1 6
Compruebe los ajustes del emisor y corríjalos si
es necesario Luego active la función REMOSET
☞
en el receptor
receptor Cuando se empareje la frecuencia,
la luz de fondo del visualizador del emisor se
pondrá en azul En el visualizador se muestra
brevemente
canal y en el grupo de canales del receptor
También se puede ajustar manualmente el
grupo de canales y el canal del emisor
tado 5 1 1
4) Hable / cante a través del micrófono El visuali-
zador del receptor muestra el nivel de volumen
del micrófono Para reajustarlo, cambie la sen-
☞
sibilidad
apartado 5 1 2
5) Para silenciar el micrófono en interrupciones bre-
ves, pulse el botón /
el sonido, la luz de fondo del visualizador será
roja En este caso, no se apaga automáticamente
la luz de fondo pero empieza a parpadear unos
segundos después
Para eliminar el silenciamiento del micró-
fono, pulse de nuevo el botón /
6) El emisor está provisto con una función de blo-
queo para prevenir cambios accidentales de los
ajustes o la desconexión
Descargada
manual de instrucciones del
y el emisor se ajusta en el
☞
(2) Cuando se silencie
☞
apartado 5 1 6
apar-
17