Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ръководство за обслужване
Manual de instruções
Manual de instrucciones
Tequipment
Porsche Baby Seat Base
ISOFIX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porsche Baby Seat Base ISOFIX

  • Página 1 Ръководство за обслужване Manual de instruções Manual de instrucciones Tequipment Porsche Baby Seat Base ISOFIX...
  • Página 2 Prohibida la reimpresión o reproducción total o parcial salvo на конструкцията, окомплектовката и обхвата на autorización expresa por escrito de Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. доставката, както и нюанси в цвета и материала. Se declina cualquier responsabilidad por errores. Queda В...
  • Página 3 Ръководство за обслужване Уважаема г-жо клиент, уважаеми г-н клиент, благодарим за Вашето доверие и Ви поздравяваме за Вашия нов закупен продукт Porsche Base ISOFIX. Porsche Base ISOFIX е проектиран в сътрудничество с фирма BRITAX Römer Kindersicherheit GmbH и е изпитан и одобрен за Вашето Porsche.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    стойка (категория "полууниверсална"; категория "специфична за автомобила")...5 3. Монтаж в автомобила ....6 3.1 Закрепване на детската седалка със система Porsche Base ISOFIX и опорна стойка.............7 3.2 Как да монтирате правилно Вашето бебешко столче със система Porsche Base ISOFIX..........13 4.
  • Página 5: Пригодност

    Внимание! Детското столче за автомобил не трябва 1. Пригодност да се използва с други ISOFIX адаптери. Системата Porsche Base ISOFIX е изпитана и одобре- на в комбинация с Porsche Baby-Safe plus (с фикси- ращи щанги X). Одобрение Детска седалка за...
  • Página 6: Използване

    Ръководство за обслужване обезпечаване на безопасността на децата 2. Използване (ECE* R 44/04). Опасност! Отварянето на Маркировката за съответствие със стандартите "Е" (ограден в кръг) и номерът на одобрението се въздушна възглавница върху детската седалка намират върху етикета за одобрение (стикер на може...
  • Página 7: C Isofix Система За Закрепване И Опорна

    Да не се използва на седалката до "полууниверсална"; водача с предна въздушна възглавница! категория "специфична за автомобила") Закрепването със система Porsche Base ISOFIX се осъществява с разрешение за категория "полууни- версална" или "специфична за автомобила". Седал- ката трябва да се използва само в автомобили, посочени...
  • Página 8: Монтаж В Автомобила

    За защитата на Вашия автомобил f Не поставяйте предмети в пространството на f По някои автомобилни седалки с калъфки от крака пред Porsche Base ISOFIX. деликатна материя (напр. велур, кожа и др.) може да се забележат следи от износване в...
  • Página 9: Закрепване На Детската Седалка Със Система Porsche Base Isofix И Опорна Стойка

    Конекторите улесняват монтажа с ISOFIX системата и предпазват та седалка със система калъфката на седалката от увреждане. Когато не се използват, те Porsche Base ISOFIX и трябва да се отстранят и грижливо да се съхраняват. При автомобили опорна стойка със сгъваема облегалка, преди спускането й, конекторите трябва да...
  • Página 10 Ръководство за обслужване 2. Завъртете амортизиращата скоба (14) нагоре. 3. Натиснете бутона за преместване (16) и разгъне- Внимание! При пренасяне дръжте винаги те опорната стойка (17). здраво Porsche Base ISOFIX (15), тъй като тя може да се обърне (опасност от нараняване).
  • Página 11 Ръководство за обслужване 4. Натиснете намиращите се един срещу друг върху 5. Притиснете системата Porsche Base ISOFIX (15) двете фиксиращи рамене (18) зелен фиксиращ към конекторите (12), така че фиксиращите бутон (19) и червен освобождаващ бутон (20). рамена (18) да се застопорят двустранно.
  • Página 12 Ръководство за обслужване 6. Дръпнете системата Porsche Base ISOFIX (15), за 7. Натиснете върху бутона за преместване и да проверите двустранното застопоряване. изтеглете опорната стойка (17) толкова навън, докато тя стъпи стабилно върху пода на автомо- била. Внимание! Опорната стойка никога не трябва да...
  • Página 13 Ръководство за обслужване 8. Уверете се, че по горната повърхност на Porsche 11. и фиксирайте бебешкото столче. Трябва да Base ISOFIXs (15) няма чужди тела. чуете ЩРАКВАНЕ! Внимание! Върху сивия деблокиращ бутон (21) 9. Уверете се, че дръжката за носене...
  • Página 14 и червен освобождаващ бутон (20). и едновременно с това повдигнете бебешкото Фиксиращите рамена се освобождават. столче. Указание! При ежедневна употреба можете да монтирате стационарно системата Porsche Base ISOFIX (15) в автомобила. Сваляйте единствено детското столче. 2. Приберете отново напълно опорната стойка.
  • Página 15: Как Да Монтирате Правилно Вашето Бебешко Столче Със Система Porsche Base Isofix

    (14) надолу. Указание! По този начин фиксиращите рамена (18) се предпазват от повреда. За безопасността на Вашето дете се уверете, че f системата Porsche Base ISOFIX (15) е фиксирана двустранно с фиксиращите рамена (18) в ISOFIX точките на закрепване и че се виждат двата...
  • Página 16 е стъпила стабилно върху пода на автомобила, без да повдига системата системата Porsche Base ISOFIX (15) и че е видима Porsche Base ISOFIX от повърхността на седалка- зелената маркировка върху деблокиращия бутон та, (21), f бебешкото столче е застопорено с ориентация...
  • Página 17: Инструкция За Поддръжка

    Ръководство за обслужване 4. Инструкция за поддръжка 4.1 Почистване f Пластмасовите части можете да миете със За запазване на защитното действие сапунен разтвор. Да не се използват силно f При катастрофа със скорост при сблъсък над действащи средства за почистване (като напр. разтворители).
  • Página 18: Указания За Изхвърляне

    Ръководство за обслужване 5. Указания за изхвърляне Моля, спазвайте националните разпоредбите на Вашата страна за изхвърляне на отпадъците. Изхвърляне на опаковката Контейнерите за картон и хартия Изхвърляне на единични части Пластмасови части В съответствие с маркиров- ката - в предвидените за тях контейнери...
  • Página 19 BRITAX Römer Kindersicherheit GmbH, tendo sido testada e aprovada especificamente para o seu Porsche. Para que o seu filho possa ser devidamente protegido, é fundamental que a Porsche Base ISOFIX seja utilizada e instalada conforme se descreve no presente manual de instruções.
  • Página 20 2.1 com sistema de fixação ISOFIX e pé de apoio (semi-universal; específico do veículo) ..21 3. Montagem no automóvel ....22 3.1 Fixação da cadeira de bebé com Porsche Base ISOFIX e pé de apoio ......23 3.2 Assim monta correctamente a sua cadeira de bebé...
  • Página 21: Aptidão

    Manual de instruções 1. Aptidão Atenção! A cadeira de bebé não pode ser utilizada em conjunto com outros adaptadores ISOFIX. A Porsche Base ISOFIX foi testada e homologada em combinação com a Porsche Baby-Safe plus (com barras de encaixe X). Homologação Cadeira de criança...
  • Página 22: Utilização

    Manual de instruções 2. Utilização respectivo número encontram-se na etiqueta de homologação (autocolante na cadeira de criança Perigo! O impacto de um para automóvel). f A homologação perde a validade assim que airbag na cadeira de bebé pode ferir gravemente o efectuar qualquer alteração na cadeira de criança seu filho ou até...
  • Página 23: Com Sistema De Fixação Isofix E Pé De Apoio (Semi-Universal; Específico Do Veículo)

    (semi-universal; especí- fico do veículo) A fixação com Porsche Base ISOFIX é efectuada através de uma homologação universal ou específica do veículo. A cadeira apenas pode ser utilizada nos automóveis mencionados na lista de tipos anexa. A lista de tipos é...
  • Página 24: Montagem No Automóvel

    Não coloque quaisquer objectos no espaço para os (por ex. veludo, pele etc.), a utilização de cadeiras pés à frente da Porsche Base ISOFIX. de criança para automóvel pode deixar marcas. Para evitar que isso aconteça, pode colocar uma Para protecção de todos os ocupantes do...
  • Página 25: Fixação Da Cadeira De Bebé Com Porsche Base Isofix E Pé De Apoio

    Manual de instruções 3.1 Fixação da cadeira de As guias de inserção facilitam a montagem com ISOFIX e evitam a bebé com Porsche Base ocorrência de danos na capa do assento. Em caso de não utilização, ISOFIX e pé de apoio devem ser removidas e cuidadosamente guardadas.
  • Página 26 3. Pressione o botão de regulação (16) e desdobre o Atenção! Segure sempre o arco de amortecimento pé de apoio (17). quando transportar a Porsche Base ISOFIX (15), caso contrário este pode retomar a sua posição (perigo de ferimento).
  • Página 27 Manual de instruções 4. Pressione, em ambos os conectores (18), o botão 5. Introduza a Porsche Base ISOFIX (15) nas guias de de segurança verde (19) e o botão de desbloqueio inserção (12), de forma a que os conectores (18)
  • Página 28 (17), até este ficar apoiado com segurança no piso do automóvel. Atenção! O pé de apoio nunca pode ficar suspenso no ar, nem apoiado em objectos. Certifique-se de que o pé de apoio não levanta a Porsche Base ISOFIX (15) da superfície do assento.
  • Página 29 Manual de instruções 8. Certifique-se de que não existem corpos estranhos 11.e encaixe a cadeira de bebé. CLIQUE! na parte superior da Porsche Base ISOFIX (15). Atenção! No botão de desbloqueio cinzento (21) deve agora estar visível a marca verde.
  • Página 30 Os conectores levante simultaneamente a cadeira de bebé. soltam-se. Nota! No caso de uma utilização diária, pode deixar a Porsche Base ISOFIX (15) montada no automóvel. Basta retirar a cadeira de bebé. 2. Volte a recolher completamente o pé de apoio.
  • Página 31: Assim Monta Correctamente A Sua Cadeira De Bebé Com A Porsche Base Isofix

    Nota! Os conectores (18) ficam assim protegidos contra danos. Para garantir a segurança do seu filho, certifique-se de que f a Porsche Base ISOFIX (15) está encaixada de ambos os lados com os conectores (18) pontos de fixação ISOFIX e que ambos os botões de segurança verdes...
  • Página 32 (17) está apoiado com segurança no piso do automóvel, sem levantar a Porsche Base na Porsche Base ISOFIX (15) e que a marcação ISOFIX da superfície do assento.
  • Página 33: Instruções De Conservação

    Manual de instruções 4. Instruções de conservação 4.1 Limpeza f Os componentes de plástico podem ser lavados Para manter a acção protectora com uma solução de água e sabão. Não utilizar f Em caso de acidente com uma velocidade de produtos agressivos (por ex.
  • Página 34: Indicações Sobre A Eliminação

    Manual de instruções 5. Indicações sobre a eliminação Respeite as disposições em matéria de eliminação de resíduos em vigor no seu país. Eliminação da embalagem Coloque no Ecoponto azul Eliminação dos componentes individuais Componentes de Entregue no Ecocentro plástico adequado, de acordo com a sinalização Componentes metáli- Ecoponto para metais...
  • Página 35 Estimada cliente, estimado cliente: Le agradecemos su confianza y le felicitamos por su nuevo Porsche Base ISOFIX. El Porsche Base ISOFIX ha sido concebido conjunta- mente con BRITAX Römer Kindersicherheit GmbH y probado y homologado para su Porsche. Para poder proteger al niño correctamente, el Porsche Base ISOFIX debe utilizarse y montarse siempre como se describe en este manual de instrucciones.
  • Página 36 3.1 Fijación de la cápsula para el bebé con Porsche Base ISOFIX y elemento de apoyo ............39 3.2 Así está montada correctamente la cápsula para el bebé con el Porsche Base ISOFIX ...........45 4. Instrucciones para el cuidado..47 4.1 Limpieza ..........47...
  • Página 37: Adecuación

    Manual de instrucciones 1. Adecuación ¡Precaución! La cápsula para el bebé no debe utilizarse junto con otros adaptadores ISOFIX. El Porsche Base ISOFIX está ensayado y homologado en combinación con el Porsche Baby-Safe plus (con barras de enclavamiento X). Homologación Asiento de niños...
  • Página 38: Utilización

    Manual de instrucciones 2. Utilización etiqueta de homologación (adherida al asiento de niños para automóvil). f La homologación pierde su validez en el momento ¡Peligro! Si un airbag actúa sobre la cápsula para el en que se modifique cualquier parte del asiento de bebé, este puede sufrir niños para automóvil.
  • Página 39: Con Fijación Isofix Y Elemento De Apoyo (Semiuniversal, Específica De Vehículo)

    ¡No utilizar en el asiento del acompañante fica de vehículo) con airbag frontal! La fijación con Porsche Base ISOFIX tiene lugar a través de una certificación semiuniversal o específica de vehículo. El asiento solo debe utilizarse en los vehículos relacionados en la lista de tipos de vehículos adjunta.
  • Página 40: Montaje En El Vehículo

    Medidas para proteger su vehículo f No coloque ningún objeto en el espacio para los f En algunas fundas de asiento de material delicado pies por delante del Porsche Base ISOFIX. (por ejemplo, de terciopelo, cuero, etc.) pueden Medidas para proteger a todos los aparecer marcas de uso debido a la utilización de...
  • Página 41: Fijación De La Cápsula Para El Bebé Con Porsche Base Isofix Y Elemento De Apoyo

    Manual de instrucciones 3.1 Fijación de la cápsula Los elementos auxiliares de guiado facilitan el montaje con ISOFIX y para el bebé con Porsche evitan daños en la funda del asiento. Si no se utilizan, deberían retirarse y Base ISOFIX y elemento guardarse en un lugar seguro.
  • Página 42 3. Presione la tecla de ajuste (16) y despliegue el ¡Precaución! Sujete siempre firmemente el estribo elemento de apoyo (17). estabilizador del Porsche Base ISOFIX (15) al trans- portarlo, ya que en caso contrario puede volver a su posición inicial (peligro de lesiones).
  • Página 43 Manual de instrucciones 4. Presione en ambos brazos de retención (18) 5. Deslice el Porsche Base ISOFIX (15) en los botón de seguridad verde (19) contra el botón de elementos auxiliares de guiado (12) de tal manera liberación rojo (20).
  • Página 44 Manual de instrucciones 6. Tire del Porsche Base ISOFIX (15) para comprobar 7. Presione la tecla de ajuste y extienda el el correcto enclavamiento en ambos lados. elemento de apoyo (17) hasta que descanse de forma segura sobre el suelo del vehículo.
  • Página 45 Manual de instrucciones 8. Asegúrese de que en la parte superior del Porsche 11.y enclave la cápsula para el bebé. ¡CLIC! Base ISOFIX (15) no haya cuerpos extraños. ¡Precaución! En el botón de desbloqueo gris (21) debe ser visible ahora la marca verde.
  • Página 46 (20). Los brazos de retención se eleva simultáneamente la cápsula para el bebé. liberan. ¡Atención! Para el uso diario puede dejarse el Porsche Base ISOFIX (15) montado en el vehículo. Simplemente retire solo la cápsula para el bebé.
  • Página 47: Así Está Montada Correctamente La Cápsula Para El Bebé Con El Porsche Base Isofix

    Manual de instrucciones 3.2 Así está montada correc- tamente la cápsula para el bebé con el Porsche Base ISOFIX 4. Pliegue el elemento de apoyo (17) contra la parte inferior y engánchelo. 5. Bascule los brazos de retención (18) y el estribo...
  • Página 48 Porsche Base ISOFIX (15) y la marca Porsche Base ISOFIX de la superficie del asiento. verde del botón de desbloqueo (21) es visible. f la cápsula para el bebé esté fijada en el sentido contrario a la dirección de marcha.
  • Página 49: Instrucciones Para El Cuidado

    Manual de instrucciones 4. Instrucciones para el cuidado 4.1 Limpieza f Los componentes de plástico pueden limpiarse Para conservar el efecto protector con agua jabonosa. No utilizar agentes agresivos f En caso de accidente con una velocidad de colisión (como por ejemplo, disolvente). superior a 10 km/h el asiento de niños para automóvil puede sufrir daños que no necesaria- mente son detectables a simple vista.
  • Página 50: Indicaciones Para La Eliminación

    Manual de instrucciones 5. Indicaciones para la eliminación Por favor, tenga en cuenta las regulaciones sobre la eliminación de residuos de su país. Eliminación del embalaje Contenedor para papel y cartón Eliminación de los componentes individuales Piezas de plástico De acuerdo a la identificación de los contenedores previstos para ello Piezas metálicas...

Tabla de contenido