Resumen de contenidos para Praher Plastics EO510-ECO
Página 1
Stellantrieb Actuator Actuador eléctrico tipo Actionneur électrique du type EO510-ECO BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D‘EMPLOI...
Urheberrecht Die Bedienungsanleitung enthält urheberrechtlich geschützte Informationen. Alle Rechte unter Vorbehalt der Praher Plastics Austria GmbH. Die Bedienungsanleitung ist für die Bedienperson bestimmt. Die Vervielfältigung, Reproduktion oder Übersetzung dieser Dokumente in andere Sprachen, ganz oder teilweise, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch die Praher Plastics Austria GmbH.
Gewährleistungs- und Haftungsansprüche Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Personen- und Sachbeschädigung sind ausgeschlossen, wenn sie auf einen oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind. Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des EO510ECO Unsachgemäßes Montieren, in Betrieb nehmen, Bedienen und Warten des EO510ECO ...
Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde nach den Schutzmaßnahmen für elektronische Geräte gebaut und geprüft und hat das Werk in einem sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Restrisiken 6.1. Gefährdung durch Strom Manipulationen am EO510ECO sind für die Bedienperson strengstens verboten und dürfen nur von geschulten und befugten Personen vorgenommen werden. Die dazugehörigen Ge- und Verbotszeichen sind zu beachten. 6.2. Gefährdung durch menschliches Fehlverhalten Die Bedienpersonen sind hinsichtlich der Restgefährdung durch elektrischen Strom sowie der korrekten Bedienung zu unterweisen, sowie auf die Wirksamkeit der Unterweisung zu kontrollieren.
TECHNISCHE DATEN 2-Wege und 3-Wege Kugelhahn mit elektr. Stellantrieb EO510ECO Stellantrieb Betriebsspannung: 230V AC 50-60 Hz Schutzart: IP65 Einschaltdauer: 60% / max. 20 min. Leistungsaufnahme: 4 Watt Umgebungstemperatur: -10°C bis +60°C Maximale Schaltzyklen: 5000 ACHTUNG: Diese eingebaute Handnotbetätigung ist eine Notbetätigung. Die Handnotbetätigung darf nur im Uhrzeigersinn gedreht werden.
Abmessungen 3-Wege Solar Kugelhahn 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 90,5 124,5 27,5 31,5 38,5 GM = Gewindemuffe Dimensionen in mm KM = Klebemuffe Kugelsitzring mit Druck- Ausgleichs-System 12.1. Bemerkungen zum 3-Wege Solar Kugelhahn Der Kugelsitzring mit dem Druck-Ausgleichs-System muss immer auf der Seite mit dem höheren Druck montiert sein (Pumpenseite) da ansonsten die Funktion nicht gegeben ist und der Kugelhahn zerstört werden kann.
Problembehebungen: Der Kugelhahn ist schwergängig o Der Druckring wurde zu fest angezogen Kugelhahn ist voreingestellt und die Druckringe dürfen nicht verändert werden Zurückstellen des Druckrings auf die Originalposition o Die Überwurfmutter wurde zu stark angezogen Überwurfmutter lockern und von Hand anziehen o Ausgleichs-Druckring beim Solarkugelhahn auf der falschen Position Siehe Punkt 12.1 Bemerkungen zum 3-Wege Solar Kugelhahn ...
Warranty and liability Warranty and liability claims in the context of damage to person or property shall be excluded where such damage results from one or several of the causes listed below: Improper use of the EO510ECO Improper installation, putting into operation, operation and maintenance of the EO510ECO ...
Safety instructions This equipment has been built and examined according to safety precaution for electronic devices and has left the plant in a perfect safety-related condition To keep this status and to guarantee a safe operation, the user must observe the safety instructions, which are included in these instructions ...
Residual Risk 6.1. Hazard generated by current Manipulation of the EO510ECO by operating staff is strictly prohibited and may only be performed by duly authorized staff, qualified for electrical work. Compliance with the corresponding instruction and prohibition signs is required. 6.2.
Actuator Operation Voltage: 230V AC 50-60 Hz Type of protection: IP65 Duration: 60% / max. 20 min. Power Consumption: 4 Watt Ambient temperature: -10°C to +60°C Maximum cycles: 5000 ATTENTION: The installed manual operation is an EMERGENCY OPERATION: The manual must be turned in clockwise (look at the arrow on the handle).
Dimensions 3-way Solar ball valve: 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 90,5 124,5 27,5 31,5 38,5 TSO = threaded socket dimensions in mm SSO = solvent socket Pressure connection 12.1. Comments to the 3-way Solar ball valve: The ball seating joint with the pressure compensation system must always be installed on the side with the higher pressure (pump side) because it is otherwise non- functional and the ball valve may be destroyed.
WIRING AND CONNECTION DIAGRAM 2-ways ball valve Position 1 Position 2 Position of ball valve Common Point Supply Connection for position indication Changing over time 22 sec 22 sec Wiring diagram: S1 … contact switch 1 S2 … contact switch 2 …...
Common point Supply Connection for position indication Changing over time 44 sec 44 sec Wiring diagram: S1 … contact switch 1 S2 … contact switch 2 … motor ST … disc cam U … electricity supply 230V AC 50-60 Hz 3-ways T-ball Position 1 Position 2...
Common Point Supply Connection for position indication Changing over time 22 sec 22 sec 22 sec 22 sec Wiring diagram: S1 … contact switch 1 S2 … contact switch 2 S3 … contact switch 3 S4 … contact switch 4 …...
Página 32
Use the right ball valve material for the temperatures in question Please ask our service engineers o The medium does not match the material Use the right ball valve material for the medium in question Please ask our service engineers ...
Válvula de bola con actuador eléctrico EO510 – ECO Válvula de bola 2 vías y válvula de bola 3 vías con actuador eléctrico en las dimensiones DN10 / DN15 / DN20 / DN25 / DN32 / DN40 / DN50 ÍNDICE Derecho de la propiedad intelectual Prólogo de las instrucciones de servicio Derechos de garantía y de hacer efectiva una responsabilidad...
Derechos de garantía y de hacer efectiva una responsabilidad Los derechos de garantía y de hacer efectiva una responsabilidad quedarán excluidos en caso de daños personales y materiales, si dichos daños se han producido por una o varias de las causas siguientes.
Instrucciones de seguridad Este aparato ha sido construido conforme a las medidas de protección para aparatos y dispositivos electrónicos y ha salido de fábrica en perfecto estado técnico de seguridad. Para mantener este estado así como para asegurar el funcionamiento sin peligro, el usuario deberá...
Riesgos residuales 6.1. Peligro por corriente Está terminantemente prohibido que el operario manipule el EO510ECO, cualquier intervención la deberá realizar solamente personal con la pertinente formación y autorización. Se deberán observar y respetar las pertinentes señales preceptivas y de prohibición. 6.2.
DATOS TECNICOS Válvula de bola de 2 y de 3 vías con actuador elérico E0510ECO Actuador Voltaje: 230V AC 50-60 Hz Tipo de protección: IP 65 Duración de la conexión: 60 %/ 20 min. Consumo: 4 Watt Temperatura: -10°C hasta +60°C Ciclos maximos: 5000 ATENCION: Ei accionamiento manual de emergencia sólo se debe girar en...
Medidas Válvula de bola de 3 vías: sin consola 27,5 31,5 16,5 16,5 22,5 / KS 84,5 85,5 196,5 196,5 216,5 216,5 216,5 216,5 236,5 236,5 KM = manguito de adherencia - = actualmente no implementado Dimensiones en mm KS = empalme de adherencia EO510 ECO con consola EO510 ECO sin consola www.praher-plastics.com...
Medidas Válvula de bola de 3 vías Solar 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 90,5 124,5 27,5 31,5 38,5 GM = manguito de rosca Dimensiones en mm KM = manguito de adherencia 12.1. Observaciones sobre la válvula de bola de 3 vías Solar El anillo de asiento de la bola con el sistema de compensación de presión debe estar siempre montado en el lado donde la presión es mayor (es decir, el lado de la bomba), ya que de lo contrario no funcionará...
ESQUEMAS DE CONEXIONES Válvula de bola de 2 Vías Posición 1 Posición 2 Posición de la válvula de bola Punto central Alimentación Señalización Tiempo de cambio 22 sec 22 sec Esquema eléctrico: S1 … contacto final de carrera 1 S2 … contacto final de carrera 2 …...
Página 45
Punto central Alimentación Señalización Tiempo de cambio 44 sec 44 sec Esquema eléctrico: S1 … contacto final de carrera 1 S2 … contacto final de carrera 2 … motor ST … disco de levas U … Voltaje 230V AC 50-60 Válvula de bola de 3 Vías, bola en <T>...
Alimentación Señalización Tiempo de cambio 22 sec 22 sec 22 sec 22 sec Esquema eléctrico: S1 … contacto final de carrera 1 S2 … contacto final de carrera 2 S3 ... contacto final de carrera 3 S4 ... contacto final de carrera 4 …...
Punto central Alimentación Señalización Tiempo de cambio 22 sec 22 sec 22 sec 22 sec Esquema eléctrico: S1 … contacto final de carrera 1 S2 … contacto final de carrera 2 S3 ... contacto final de carrera 3 S4 ... contacto final de carrera 4 …...
Página 48
Temperaturas demasiado altas en el sistema Utilice el material de la válvula de bola adecuado para las temperaturas correspondientes Pregunte a nuestros técnicos de servicio postventa El fluido no es compatible con el material Utilice el material de la válvula de bola adecuado para las fluidos correspondientes Pregunte a nuestros técnicos de servicio postventa ...
Página 50
Vanne à boule à actionneur électrique EO510 – ECO Vanne à boule 2 voies et 3 voies, à actionneur électrique dans les dimensions DN10 / DN15 / DN20 / DN25 / DN32 / DN40 / DN50 SOMMAIRE Droits d'auteur Avant-propos sur la notice d'utilisation Action en garantie et responsabilité...
Action en garantie et responsabilité Les recours en garantie et en responsabilité en cas de dommages corporels et matériels sont exclus lorsqu'ils sont attribués à l'une ou à plusieurs des causes suivantes. Utilisation non conforme de l'EO510ECO Montage, mise en service, manœuvre et maintenance inappropriée de l'EO510ECO ...
Consignes de sécurité Le présent appareil a été construit et essayé selon les dispositions de protection valables pour les appareils électroniques, et a quitté l'usine dans un état technique impeccable. Afin de conserver cet état et de s'assurer d'un fonctionnement sans danger, l'utilisateur doit observer les consignes de sécurité...
Risques résiduels 6.1. Mise en danger par courant électrique Les manipulations sur l'EO510ECO sont strictement interdites aux opérateurs et ne doivent être entreprises que par des personnes formées et habilitées. Les symboles d'obligation et d'interdiction associés doivent être respectés. 6.2. Mise en danger par défaut de comportement humain Les opérateurs doivent être instruits aux menaces résiduelles par courant électrique et à...
Actionneur Tension d´utilisation: 24V AC 50-60 Hz 230V AC 50-60 Hz Type de protection: IP 65 Temps de fonctionnement: 60% / 20 min. Consommation: 4 Watt Température ambiante: -10°C á +60°C Cycles maximum: 5000 ATTENTION: Cette poignée ne doit etre utilisee qu ´en cas d´URGENCE . Elle doit etre actionnée uniquement dans le sens des aiguilles d´une montre (voir fleche sur la poignée).
Dimensions Vanne à 3 voies: sans console 27,5 31,5 16,5 16,5 22,5 / KS 84,5 85,5 196,5 196,5 216,5 216,5 216,5 216,5 236,5 236,5 KM = femelle à coller - = actuellement impossible dimensions en mm KS = mâle à coller EO510 ECO avec console EO510 ECO sans console Medidas Válvula de bola de 3 vías Solar...
1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 90,5 124,5 27,5 31,5 38,5 GM = femelle à visser dimensions en mm KM = femelle à coller Raccord de pression 12.1. Remarques sur la vanne à boisseau à 3 voies Solar L'anneau de positionnement avec le système breveté de compensation de pression doit toujours être monté...
CABLAGE ET LA CONNEXION SCHÉMA Vanne à boisseau 2 voies Position 1 Position 2 Position de la vanne Point en commun Alimentation Indication en retour Changement de position 22 sec 22 sec Plan: S1 … kontakt 1 S2 … kontakt 2 …...
Solar Vanne à boisseau 3 voies, bille en T, 2 positions Position 2 Position 4 Position de la vanne Point en commun Alimentation Indication en retour Changement de position 44 sec 44 sec Plan: S1 … kontakt 1 S2 … kontakt 2 …...
Vanne à boisseau 3 voies, bille en T Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position de la vanne Point en commun Alimentation Indication en retour Changement de position 22 sec 22 sec 22 sec 22 sec Plan: S1 … kontakt 1 S2 …...
Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position de la vanne Point en commun Alimentation Indication en retour Changement de position 22 sec 22 sec 22 sec 22 sec Plan: S1 … kontakt 1 S2 … kontakt 2 S3 ... kontakt 3 S4 ...
Página 64
o L'écrou d'accouplement a été serré trop fort. Desserrer l'écrou d'accouplement et le serrer à la main o Bague de pression de compensation de la vanne à boisseau solaire en mauvaise position Voir point 12.1Remarques sur la vanne à boisseau à 3 voies Solar ...