Urrea DE60K5 Manual De Usuario

Urrea DE60K5 Manual De Usuario

Destapacaños estacionario 3 en 1
Ocultar thumbs Ver también para DE60K5:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DESTAPACAÑOS ESTACIONARIO 3 EN 1
3 IN 1 DRUM MACHINE
DE60K5
ATENCIÓN: lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
MANUAL DE USUARIO Y
GARANTÍA.
USER'S MANUAL AND WARRANTY.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urrea DE60K5

  • Página 1 DESTAPACAÑOS ESTACIONARIO 3 EN 1 3 IN 1 DRUM MACHINE DE60K5 MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA. USER’S MANUAL AND WARRANTY. ATENCIÓN: lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las Tool use and care herramientas eléctricas Specific safety rules for Advertencias de seguridad para...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M an u a l d e u s u ar io da para uso en el exterior. El uso de una prolon- NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD gación de cable adecuada para uso en el exte- Este DESTAPACAÑOS ESTACIONARIO tiene ca- rior reduce el riesgo de choque eléctrico.
  • Página 4: Utilización Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    transportar la herramienta. Transportar herra- manejo de la herramienta eléctrica a personas mientas eléctricas con el dedo sobre el interrup- no familiarizadas con las herramientas o con tor o enchufar herramientas eléctricas que tie- estas instrucciones. Las herramientas eléctricas nen en interruptor en posición encendido invita son peligrosas en manos de usuarios no entre- a accidentes.
  • Página 5: Especificaciones Técnicas

    URREA. 2. Instale la manguera guía que debe colocar en la parte trasera, alineando la perilla en la ESPECIFICACIONES TÉCNICAS manguera guía y apriete.
  • Página 6: Cuadro De Aplicaciones De Cables

    cable comenzará a girar en su lugar. Guíe el cable el contenedor hasta el dentro del desagüe con una presión firme. No fondo de la maquina fuerce el cable. Usted no podrá limpiar ninguna permitiendo que el tubería mas rápido del procedimiento normal final del cable entre y puede llegar a dañar el cable.
  • Página 7: Solucionador De Problemas

    E S P A Ñ O L • M an u a l d e u s u ar io MANTENIMIENTO DEL CABLE Falla del interruptor de reversa. Reemplace el Para obtener el máximo de servicio de los cables, interruptor de reversa. asegúrese de que estén limpios y bien lubricados.
  • Página 8: General Safety Rules

    or overheating. The table below shows the cor- GENERAL SAFETY RULES rect size to use, depending on cord length and Your DRUM MACHINE has many features that nameplate amperage rating of tools. In case of will make your job faster and easier. Safety, per- doubt use the next heavier gauge.
  • Página 9: Tool Use And Care

    Always replace worn out (kinked or broken) when are used on another tool. cables with genuine URREA replacement cables. Keep cutting tools, sharpened and clean. Cut- • Only use this tool in the application for which ting tools in good condition with sharpened it was designed.
  • Página 10: Cable Applications

    shock if a short circuit should occur. The GFCI 4. Insert cutting tool into male connector. Start should be tested before each use. with the small cutters to get the line open. After 1. Plug into 127 V~ receptacle. the line is opened, follow with larger blades, 2.
  • Página 11: Important

    E N G L I S H • Us er 's M an u a l IT OUT. USE REVERSE ONLY TO RELEASE CABLE machine’s speed by applying more pressure IF IT SHOULD BECOME CAUGHT IN THE LINE. to the foot pedal until you get the speed that TIP: it is often useful to have a small flow of you want.
  • Página 12: Cortadores Y Usos Comunes / Cutter Applications

    FAILURE TO FEED Frozen or worn rollers. Clean debris from around rollers. If rollers do not turn, cable will not feed. Badly worn rollers must be replaced. Cable tangled in container. Do not retract end of cable into feed rollers. Open container and untangle cable.
  • Página 13: Notas

    M a n u a l d e u s u a r i o • U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 14 M a n u a l d e u s u a r i o • U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 15 M a n u a l d e u s u a r i o • U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 16: Garantía

    Distributor seal and signature Comercializado e Importado por: Sold and Imported by: URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, El Salto, Jalisco, México.

Tabla de contenido