AG Neovo TM-22 Manual Del Usuario

Pantalla multitáctil
Ocultar thumbs Ver también para TM-22:

Publicidad

Enlaces rápidos

Pantalla multitáctil TM-22 y TM-23
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AG Neovo TM-22

  • Página 1 Pantalla multitáctil TM-22 y TM-23 Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO POR SU SEGURIDAD ..............3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..........3 NOTAS ESPECIALES SOBRE MONITORES LCD ....6 ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR ..........7 CARACTERÍSTICAS ..............7 COMPROBAR EL CONTENIDO DEL PAQUETE ......7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ........7 AJUSTAR EL ÁNGULO DE VISUALIZACIÓN ......7 CONECTAR LOS CABLES ............8 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ........10 INSTRUCCIONES GENERALES ..........10...
  • Página 3: Por Su Seguridad

    POR SU SEGURIDAD Antes de utilizar el monitor, lea atentamente este manual. Este manual debe guardarse por si tuviera que consultarlo en el futuro. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Aviso de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) (solamente para EE.UU.) Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Página 4 POR SU SEGURIDAD Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo. Utilice solamente un cable apantallado RF suministrado con la pantalla cuando la conecte a un equipo informático. Para evitar daños que podrían provocar incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia o a una humedad excesiva.
  • Página 5 POR SU SEGURIDAD PRECAUCIONES • No utilice el monitor en lugares que contengan agua, por ejemplo junto a la bañera, el lavabo, el fregadero de la cocina, un lavadero, la piscina o en un sótano húmedo. • No coloque el monitor en un carro, base o mesa inestable. Si el monitor se cae, puede sufrir daños y provocarlos al usuario.
  • Página 6: Notas Especiales Sobre Monitores Lcd

    POR SU SEGURIDAD DECLARACIÓN WEEE Eliminación de equipos de desecho por usuarios en hogares particulares de la Unión Europea. Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se debe desechar con el resto de residuos domésticos. En su lugar, es responsabilidad suya deshacerse del equipo que desea desechar, entregándolo en un punto de recogida designado para el reciclaje de desechos de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 7: Antes De Utilizar El Monitor

    6. Cable USB INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para conseguir una visualización óptima, es recomendable mirar a toda la pantalla del monitor. Puede ajustar la altura del monitor (H): 122.0 mm-387.4 mm (TM-22) 131.5 mm-400.0 mm (TM-23) Figura 1 Instrucciones de instalación AJUSTAR EL ÁNGULO DE VISUALIZACIÓN...
  • Página 8: Fuente De Alimentación

    ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR Fuente de alimentación: 1. Asegúrese de que el cable de alimentación es el tipo correcto requerido en su zona. 2. Este monitor LCD tiene una fuente de alimentación externa universal que permite el funcionamiento en ubicaciones con voltajes de 100/120 VCA o de 220/240 VCA (no es necesario que el usuario realice ningún ajuste).
  • Página 9 ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR Figura 3 Conectar los cables Etiqueta Tipo de cable Toma ENTRADA DE CA Toma de entrada DisplayPort Toma de entrada HDMI Toma de entrada D-SUB Toma ENTRADA DE AUDIO Carga USB Descarga USB...
  • Página 10: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES GENERALES Presione el botón de encendido para encender o apagar el monitor. El resto de botones de control se encuentran en el panel frontal del monitor (consulte la Figura ). Si cambia esta configuración, la imagen podrá ajustarse en función de sus preferencias personales.
  • Página 11: Control Del Panel Frontal

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONTROL DEL PANEL FRONTAL • / Botón de alimentación: Presione este botón para ENCENDER o APAGAR el dispositivo y mostrar el estado del monitor. • Indicador de alimentación: Azul - Modo de encendido. Naranja - Modo de espera. •...
  • Página 12: Cómo Ajustar La Configuración

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CÓMO AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN 1. Pulse el botón MENÚ para activar la ventana OSD. 2. Pulse SUBIR o BAJAR para navegar por las funciones. Cuando la función deseada esté resaltada, presione botón MENÚ para activarla. Si la función seleccionada tiene un submenú, presione SUBIR o BAJAR de nuevo para recorrer las funciones del mismo.
  • Página 13: Ajustar La Imagen

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO AJUSTAR LA IMAGEN A continuación se describen los LED de control de las funciones. Icono Elemento Elemento del del menú Submenú Descripción menú submenú principal principal Contraste desde el registro Contraste digital. Brillo Ajuste de la retroiluminación Estándar Modo Estándar Texto Modo Texto...
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Icono Elemento Elemento del del menú Submenú Descripción menú submenú principal principal Recuperar la temperatura de Cálida color cálida de la memoria EEPROM. Recuperar la temperatura de Normal color normal de la memoria EEPROM. Recuperar la temperatura Fría de color fría de la memoria EEPROM.
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Icono Elemento Elemento del del menú Submenú Descripción menú submenú principal principal Tamaño de Ajustar el tamaño del encuadre encuadre. Brillo Ajustar el brillo del encuadre. Ajustar el contraste del Contraste encuadre. Realce de Ajustar la posición horizontal imagen Posición-H del encuadre.
  • Página 16: Conectar Y Listo

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONECTAR Y LISTO Función Conectar y listo (Plug & Play) DDC1/2B Este monitor cuenta con las funciones DDC1/2B VESA según la NORMA DDC VESA. Dicha norma permite al monitor informar al sistema principal de su identidad y, dependiendo del nivel de DDC utilizado, comunicar información adicional sobre sus funciones de visualización.
  • Página 17: Soporte Técnico (P+F)

    SOPORTE TÉCNICO (P+F) Problema y Pregunta Solución posible El indicador LED • Compruebe si el conmutador de encendido está en la de encendido no se posición de encendido. ilumina. • El cable de alimentación debe estar conectado. No hay funcionalidad •...
  • Página 18: Mensaje De Error Y Posible Solución

    SOPORTE TÉCNICO (P+F) MENSAJE DE ERROR Y POSIBLE SOLUCIÓN CABLE NO CONECTADO: 1. Compruebe si el cable de señal está correctamente conectado. Si el conector está suelto, apriete los tornillos del mismo. 2. Compruebe si los contactos de conexión del cable de señal están dañados. ENTRADA NO ADMITIDA: Su PC se ha establecido en un modo de visualización incompatible.
  • Página 19: Apéndice

    APÉNDICE TABLA DE FRECUENCIAS PREDEFINIDAS DE FÁBRICA Modos de visualización preconfigurados Horizontal Vertical Estándar Resolución Frecuencia (KHz) Frecuencia (Hz) 640×480 a 60 Hz 31,469 59,940 640×480 a 67Hz 35,000 66,667 640×480 a 72Hz 37,861 72,809 640×480 a 75Hz 37,500 75,000 720×400 a 70 Hz 31,469 70,087...
  • Página 20: Asignación De Contactos De Los Conectores

    APÉNDICE Tabla de frecuencias para HDMI y DP Formato Resolución Frecuencia vertical 480P 640 x 480 60 Hz 480P 720 x 480 60 Hz 576P 720 x 576 50 Hz 720P 1280 x 720 50 Hz, 60 Hz 1080I 1920 x 1080 50 Hz, 60 Hz 1080P 1920 x 1080...
  • Página 21 APÉNDICE Figura 7 Cable de señal del puerto de pantalla de 20 contactos Nº de Mnemotécnico Señal contacto Línea 3 ML (n) Línea 3 - TIERRA Tierra Línea 3 ML 3 (p) Línea 3 + Línea 2 ML (n) Línea 2 - TIERRA Tierra Línea 2 ML (p)
  • Página 22 APÉNDICE Figura 8 Cable de señal HDMI Nº de Nº de Nombre de la señal Nombre de la señal contacto contacto Datos TMDS 2+ Protección de reloj TMDS Protección Datos 2 TMDS Reloj TMDS Datos TMDS 2 Reservado (S.C. en el Datos TMDS 1+ dispositivo) Protección Datos 1 TMDS...
  • Página 23: Especificaciones Del Producto

    APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO TM-22 TM-23 Panel Panel Type LED-Backlit TFT LCD LED-Backlit TFT LCD (TN Technology) (IPS Technology) Panel Size 21.5” 23.0” Max. Resolution FHD 1920 x 1080 FHD 1920 x 1080 Pixel Pitch 0.248 mm 0.265 mm Brightness...
  • Página 24 APÉNDICE TM-22 TM-23 Glass Thickness 2.4 mm (0.09”) 2.4 mm (0.09”) Transmission Rate > 90% > 90% Hardness > 7H > 7H Operating Temperature 0°C-40°C (32°F-104°F) 0°C-40°C (32°F-104°F) Conditions Humidity 10%-85% 10%-85% (non-condensing) (non-condensing) Storage Temperature -25°C-55°C (-13°F-131°F) -25°C-55°C (-13°F-131°F)
  • Página 25: Dimensiones Del Producto

    APÉNDICE DIMENSIONES DEL PRODUCTO TM-22 522.4(outline dimension) 191.76 211.2 211.2 477.6(opening dimension) 22.4 63.22 (M4xL10) x4 22.4 261.22 261.22 238.5...
  • Página 26 561(outline dimension) 230.5 230.5 63.2 510.2(opening dimension) 25.4 25.4 (M4xL10) x4 280.5 81.1 398.9 280.5 238.5 81.1 AG Neovo Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan. Copyright © 2018 AG Neovo. All rights reserved. TM-22/TM-23_UM_V022...

Este manual también es adecuado para:

Tm-23

Tabla de contenido