Características generales de los trajes herméticos GTB-ET y GTVB-ET de Respirex ..... . PG 1 Características adicionales de GTVB-ET ....PG 2 Limitaciones y advertencias .
La normativa europea EN943-2: 2002 clasifica los trajes donde el aparato de respiración se encuentra dentro del traje con el tipo 1a-ET. Los trajes herméticos GTB-ET y GTVB-ET de Respirex han sido probados por SGS United Kingdom Ltd, organismo de notificación n.º 0120, que ha emitido la homologación del tipo.
Como opción, el aire de refrigeración puede cerrarse por completo girando el mando a la posición de '0'. Nota: con esta función, el cliente debe informar a Respirex de la marca del aparato respirador autónomo de circuito abierto que va a utilizar con el traje y de la presión del aire que recibe el bloque conmutador de 3/30/100 litros con el fin de poder ajustar el conjunto conmutador según los requisitos específicos del cliente y garantizar así...
Use siempre equipos de protección compatibles, como guantes y botas de seguridad recomendados por Respirex. Para cualquier consulta, póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de Respirex en el teléfono +44 (0)1737 778600, fax +44(0)1737 779441 o correo electrónico info@respirex.co.uk. Comprobación preliminar del traje hermético Los trajes herméticos deben someterse a una inspección visual después de cada uso o...
Página 6
(consulte la página 16). 7. Respirex recomienda incluir las válvulas de exhalación en la comprobación visual preliminar. Si el diafragma de la válvula está deformado o dañado en...
Colocación de los guantes en los puños Respirex 1. Primero vuelva del revés la manga del traje. 2. Introduzca el cono en el guante apretando con cuidado de forma que el guante se estire sobre el cono (consulte las figuras 1 & 2).
Página 8
5. Coloque el anillo de cierre sobre el guantelete y enrósquelo en el cuerpo del puño (consulte la Fig 5). En caso necesario, puede recortarse el guantelete si es demasiado largo e interfiere con el anillo de cierre. Fig.5 Fig.6 6.
Montaje de las botas en el sistema de bota desmontable opcional 1. Coloque la junta de goma (D00693) en la ranura del collarín de cierre de la bota. Coloque la junta de goma en la parte inferior de la ranura, figuras. 7 & 8. Fig.7 Fig.8 2.
Página 10
5. Una vez fijado en su sitio, el collarín de sujeción debe tener el aspecto que muestra la Fig.11. 6. Tire hacia arriba del collarín de cierre de la bota de forma que el collarín de sujeción quede fijado en su sitio como se muestra en la Fig.12. Fig.11 Fig.12 7.
Desmontaje de las botas del sistema de bota desmontable opcional 1. Vuelva del revés la pernera del traje. Despliegue la banda protectora de PVC y, después, tire hacia abajo del collarín de cierre de la pernera de forma que aparezca un hueco debajo del collarín de fijación, como muestra la Fig.
Procedimiento recomendado para ponerse el traje hermético GTB-ET Ponerse el traje GTB de Respirex es una operación muy sencilla, aunque será necesario que una segunda persona ayude al usuario a ponerse el traje. 1. Abra la cremallera del traje unos 61...
Fig.22 Fig.23 Fig.24 8. El usuario deberá ahora cruzar los brazos sobre el pecho mientras el asistente pasa el traje por encima de los hombros y la cabeza del usuario y sube la cremallera con cuidado siguiendo el procedimiento descrito en la fase 1 (consulte la Fig 23). Ahora, el usuario puede pasar los brazos por las mangas y meter las manos en los guantes (consulte la Fig 24).
Página 14
6. Desabroche el cinturón del traje. 7. Pliegue el traje hacia abajo hasta la parte superior de las botas o calcetines integrales de forma que el usuario pueda salir del traje.
Sustitución del diafragma de la válvula de exhalación 1. Use una llave dinamométrica con punta 'T8' Torx para aflojar y retirar el tornillo del centro de la válvula de exhalación; después, retire la tapa. 2. Deslice con cuidado el diafragma hasta la espiga central y extráigalo del cuerpo de la válvula de exhalación.
5. Apriete con la mano el anillo de fijación sobre la válvula de exhalación. 6. Compruebe que la válvula de exhalación esté bien orientada (el nombre Respirex debe estar en la parte superior de la válvula y las tres ranuras bajo la tapa deben estar en la parte inferior).
Sustitución del visor desmontable (n.º de pieza G00017) 1. Suelte con cuidado el visor desmontable de los discos de velcro. 2. En caso necesario, limpie el visor rígido antes de instalar un nuevo visor desmontable. 3. Retire la lámina protectora del nuevo visor desmontable. 4.
Limpieza El lavado preliminar mediante una ducha de alta presión eliminará la mayor parte de la contaminación de la superficie externa del traje lo suficiente como para permitir al usuario quitarse el traje. En caso de que no tenga acceso a una ducha de alta presión, es posible lavar el traje usando grandes cantidades de agua rociadas sobre el traje durante un plazo mínimo de 5 minutos usando un detergente y neutralizador apropiados.
Limpieza de los accesorios La superficie exterior del traje puede limpiarse con Citrikleen, n.º de pieza F00938. La superficie interior del traje puede limpiarse con Respirex Synodor Odor San, n.º de pieza F00936, que neutralizará cualquier acumulación de bacterias en el traje.
Método de doblar el traje para la unidad de almacenamiento 1. Ponga el traje hacia abajo (consulte la Fig. 32). 2. Coloque una bolsa de plástico sobre la cabeza y el visor del traje (consulte la Fig. 33). 3. Meta las mangas y la mochila en la bolsa de plástico (consulte la Fig. 34). Fig.32 Fig.33 Fig.34...
Página 22
El traje puede equiparse con un sistema de colgado de tres puntos opcional con lazos en la cabeza y los hombros, que permite colgar el traje del soporte de colgado de tres puntos Respirex sin deformaciones del visor (consulte la Fig. 38). Fig.38...
Cómo cargar un equipo de prueba Para ello, inserte el conector de aire macho fijado al tramo de cable en la toma del tramo de cable conectado a la toma 'SUIT' del equipo de 3 (1 8 (1 mm H O Escala de prueba en 8 (1 prueba.
Página 24
3. Coloque la válvula selectora del equipo de pruebas en la posición 'INFLATE'. Infle el traje con cuidado hasta una presión de (1.750 ± 50) Pa. Compruebe que se despliegan las áreas plegadas y que el traje adopta su forma completa (consulte la Fig.
Kingsfield Business Centre en Redhill. Todas las pruebas son realizadas por químicos cualificados, que pueden probar los materiales de Respirex con cualquier producto químico que solicite el cliente. De este modo, es posible asesorar y recomendar al cliente el material idóneo que usar con cualquier producto químico que pueda encontrar en su lugar de trabajo.
Página 26
Tel : +44 (0)1737 778600, Fax : +44 (0) 1737 779441 or Correo electrónico : laboratory@respirex.co.uk, donde nuestro personal cualificado estará encantado de atenderle. Fuera del horario de oficina normal (de 9.00 a 17.00 h), déjenos los detalles de su consulta en el servicio de contestador automático para que el personal del laboratorio pueda atender su consulta...
Tamaños Las siguientes ilustraciones muestran la gama de medidas de altura y contorno adecuadas para las distintas tallas del traje hermético GTB-ET, compruebe sus medidas corporales y seleccione la talla de traje correcta. Medidas corporales en cm. 79-88 88-96 96-104 150-164 164-170 170-176...
Página 28
RESPIREX INTERNATIONAL LIMITED Unit F Kingsfield Business Centre, Philanthropic Road, Redhill, Surrey. RH1 4DP INGLATERRA Tel : +44(0)1737 778600 Fax : +44(0)1737 779441 Correo electrónico : info@respirex.co.uk Examen de tipo realizada por: SGS United Kingdom Ltd Weston-super-Mare, Somerset. BS22 6WA INGLATERRA Organismo de notificación n...