Descargar Imprimir esta página
SMC ARP20 Serie Manual De Instrucciones

SMC ARP20 Serie Manual De Instrucciones

Regulador de presión de acción directa

Publicidad

Enlaces rápidos

ARP-SMU48ES
INSTRUCCIONES ORIGINALES
Consulte la Declaración
de Conformidad para las
Directivas relevantes
Manual de instrucciones
Regulador de presión de acción directa
Serie ARP20/30/40 & ARP20K/30K/40K
Regulador con
función de flujo
Regulador
inverso
El uso previsto del regulador de precisión de acción directa ARP es
utilizar un mando de regulación de bloqueo para regular y fijar la
presión de un circuito neumático. La serie ARP20/30/40 está disponible
con función de flujo inverso para expulsar la presión de aire en el lado
de salida de forma fiable y rápida.
Validado según ISO 13849, sección 2.
Este producto cumple la directiva RoHS.
Para más detalles, consulte los catálogos de producto.
1 Normas de seguridad
El objeto de estas normas de seguridad es evitar situaciones de riesgo y/o
daño del equipo. Estas normas indican el nivel de riesgo potencial mediante
las etiquetas de "Precaución", "Advertencia" o "Peligro".
Todas son importantes para la seguridad y deben de seguirse además de
*1)
las normas internacionales (ISO/IEC)
y otros reglamentos de seguridad.
*1)
ISO 4414: Energía en fluidos neumáticos - Recomendaciones
generales para los sistemas.
ISO 4413: Energía en fluidos hidráulicos - Recomendaciones
generales para los sistemas.
IEC 60204-1: Seguridad de las máquinas – Equipo eléctrico de las
máquinas. (Parte 1: Requisitos generales)
ISO 10218-1: Manipulación de robots industriales - Seguridad, etc.
Este manual contiene información esencial para la protección de
usuarios y otros contra posibles lesiones y daños al equipo.
Lea este manual antes de utilizar el producto para asegurar un
correcto manejo del mismo, y lea los manuales de los aparatos
correspondientes antes de utilizarlos.
Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Para garantizar la seguridad del personal y del equipo, deberán
observarse las instrucciones de seguridad de este manual, junto con
otras prácticas de seguridad relevantes.
"Precaución" indica un peligro con un nivel
Precaución
de riesgo bajo que, de no evitarse, podría
ocasionar lesiones leves o moderadas.
"Advertencia" indica un peligro con un nivel
Advertencia
de riesgo medio que, de no evitarse, podría
ocasionar lesiones graves o la muerte.
"Peligro" indica un peligro con un nivel de
Peligro
riesgo elevado que, de no evitarse,
ocasionará lesiones graves o la muerte.
Advertencia
La compatibilidad del producto es responsabilidad de la persona
que diseña el equipo o decide sus características técnicas.
Puesto que el producto aquí especificado puede utilizarse en
diferentes condiciones de funcionamiento, su compatibilidad con un
equipo determinado debe decidirla la persona que diseña el equipo o
decide sus especificaciones basándose en los resultados de las
pruebas y análisis necesarios. El
1 Instrucciones de seguridad (continuación)
rendimiento esperado del equipo y su garantía de seguridad son
responsabilidad de la persona que ha determinado la compatibilidad
del producto. Esta persona también debe comprobar de forma
continuada todas las especificaciones del producto remitiéndose a la
información del catálogo más actual y considerando cualquier
posibilidad de fallo del equipo al configurar el equipo.
La maquinaria y los equipos deben ser manejados sólo por
personal cualificado.
El producto aquí descrito puede ser peligroso si se maneja
incorrectamente.
El montaje, puesta en marcha y mantenimiento de máquinas o
equipos, incluyendo nuestros productos, deben ser realizados por
personal cualificado y experimentado.
No realice trabajos de mantenimiento en máquinas y equipos, ni
intente cambiar componentes sin tomar las medidas de
seguridad correspondientes.
1) La inspección y el mantenimiento del equipo no se deben efectuar hasta
confirmar que se hayan tomado todas las medidas necesarias para evitar
la caída y los movimientos inesperados de los objetos desplazados.
2) Antes de proceder con el desmontaje del producto, asegúrese de
que se hayan tomado todas las medidas necesarias como se ha
descrito anteriormente y de cortar la corriente de cualquier
suministro. Lea detenidamente las precauciones específicas de
todos los productos correspondientes.
3) Antes de reiniciar el equipo, tome las medidas necesarias para
evitar fallos de funcionamiento inesperados.
Contacte con SMC antes de utilizar el producto y preste especial
atención a las medidas de seguridad si se prevé el uso del
producto en alguna de las siguientes condiciones:
1) Las condiciones y entornos de funcionamiento están fuera de las
especificaciones indicadas, o el producto se usa al aire libre o en un
lugar expuesto a la luz directa del sol.
2) El producto se instala en equipos relacionados con energía nuclear,
ferrocarriles, aeronáutica, espacio, navegación, automoción, sector militar,
tratamientos médicos, combustión y aparatos recreativos, así como en
equipos en contacto con alimentación y bebidas, circuitos de parada de
emergencia, circuitos de embrague y freno en aplicaciones de prensa,
equipos de seguridad u otras aplicaciones inadecuadas para las
características estándar descritas en el catálogo de productos.
3) Una aplicación que pueda tener efectos negativos para las personas,
propiedades o animales que requiera un análisis de seguridad especial
fuera del alcance de la norma ISO 13849 descrita en este documento.
4) Uso en un sistema de bloqueo, que requieran el suministro de
bloqueo adicional para posibles fallos, utilizando una función de
protección mecánica y realizando comprobaciones periódicas para
asegurarse del funcionamiento correcto.
Compruebe siempre la conformidad con las leyes y reglamentos
de seguridad relevantes.
Todos los trabajos eléctricos deben realizarse de manera segura por una
persona cualificada conforme a la reglamentación nacional aplicable.
Precaución
Este producto está previsto para su uso en industrias de fabricación.
El producto aquí descrito se suministra básicamente para su uso en
industrias de fabricación.
Si piensa utilizar el producto en otros ámbitos, consulte previamente
con SMC y facilite las especificaciones o un contrato si es necesario.
Si tiene alguna duda, contacte con su distribuidor de ventas más cercano.
2 Características técnicas
2.1 Características técnicas generales
Modelo
ARP20(K)
ARP30(K)
ARP40(K)
Tamaño de conexión
1/8, 1/4
1/4, 3/8
1/4, 3/8, 1/2
Fluido
Aire
Presión de prueba
1.2 MPa
Presión máx. de trabajo
0.7 MPa
Para ajuste a 0.4 MPa
0.005 a 0.4 MPa
Rango de
presión de
Para ajuste a 0.2 MPa
0.005 a 0.2 MPa
Nota 1)
regulación
Para ajuste a 0.6 MPa
0.008 a 0.6 MPa
Sensibilidad
En el rango de 0.2% fondo de escala
En el rango de ±1% fondo de escala
Nota 2)
Repetitividad
(o ±3 kPa)
Para ajuste a 0.4
1 L/min (ANR) o menos
Consumo de
MPa
(a P2=0.4 MPa)
aire
Para ajuste a 0.2
0.6 L/min (ANR) o menos
MPa
(a P2=0.2 MPa)
2 Características técnicas (continuación)
Consumo de
Para ajuste a 0.6
1.4 L/min (ANR) o menos
aire
MPa
(a P2=0.6 MPa)
Nota
Tamaño de conexión de presión
1/8
1/8
3)
Temperatura
-5 a +60 °C (sin congelación)
ambiente y de
Con presostato digital
-5 a +50 °C (sin congelación)
fluido
Diseño
Tipo purga
Nota 4)
Peso
0.2 kg
0.3 kg
Caudal
Véase la sección 2.2
Resistencia a impactos/vibraciones
Véase la sección 3.2
Filtración a 5 μm o menos
Filtración
Frecuencia máx. de trabajo
1 ciclo/s
Conforme con los principios de
seguridad básicos y debidamente
Normas
ensayados según EN ISO 13849-
2:2012.
3.5 millones
3.7 millones
1.5 millones
Nota 5)
B
10
de ciclos
de ciclos
de ciclos
7.0 millones
7.4 millones
3.0 millones
Nota 5)
B
10D
de ciclos
de ciclos
de ciclos
Tabla 1
Notas:
Nota 1) Cuando se elija un producto con función de flujo inverso
(ARP20K a 40K), regule la presión de entrada para que sea
0.05 MPa o superior a la presión de regulación.
Nota 2) En el modelo ajustado a 0.2 MPa únicamente, la repetitividad
estará en el rango de ±3 kPa.
Nota 3) La conexión roscada no se suministra en los productos con
manómetros cuadrados integrados.
Nota 4) El peso mostrado corresponde al producto sin ninguna opción.
Nota 5) En condiciones de prueba de SMC. El valor de B
calculado a partir de las pruebas de duración de SMC. El valor
de B
se obtiene a partir del valor de B
asumiendo la norma
10D
10
ISO 13849-1:2015 Anexo C. Contacte con SMC para los
detalles.
2.2 Características de caudal (Valores representativos)
Condición: Presión de entrada 0.7 MPa
ARP20(K)
Caudal [ /min (ANR
Figura 1
2 Características técnicas (continuación)
ARP30(K)
1/4
0.5 kg
Caudal
Figura 2
se ha
10
ARP40(K)
Rc1/4
Caudal
Figura 3
Rc3/8
Rc1/2
Página 1 de 4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SMC ARP20 Serie

  • Página 1 Estas normas indican el nivel de riesgo potencial mediante Nota 5) En condiciones de prueba de SMC. El valor de B se ha emergencia, circuitos de embrague y freno en aplicaciones de prensa, las etiquetas de "Precaución", "Advertencia"...
  • Página 2 Si no se observa el par de apriete mínimo, puede producirse un Consulte con SMC cuando prevea que el componente se va a usar fuera aflojamiento y defectos de sellado. Por otro lado, un par de apriete del rango de especificaciones (por ejemplo, temperatura y presión).
  • Página 3 ARP-SMU48ES 4 Forma de pedido 5 Dimensiones externas (mm) 3 Instalación (continuación) Precaución ARP 30 K – 03 BE – Opción/semi-estándar: Seleccione uno de cada Asegúrese de revisar la presión de entrada antes de fijar la presión. de la a a la f. Asegúrese de desbloquear el mando de seguridad antes de regular Símbolo de opción/semi-estándar: Indíquelos en la presión y de desbloquearlo una vez regulada.
  • Página 4 Tabla 3 2) La exportación de productos SMC de un país a otro está regulada SMC Pneumatics B.V. De Ruyterkade 120, NL-1011 AB Nota 1) La longitud total de la dimensión B corresponde a la longitud cuando el mando de PAÍSES BAJOS...

Este manual también es adecuado para:

Arp30 serieArp40 serieArp20k serieArp30k serieArp40k serie