Resumen de contenidos para Gardena classicCut plus
Página 1
® GARDENA classicCut plus Art. 2403 classicCut Art. 2402 Betriebsanleitung Turbotrimmer Operating Instructions Turbotrimmer Mode d’emploi Turbofil Instructies voor gebruik Turbotrimmer Bruksanvisning Turbotrimmer Istruzioni per l’uso Turbotrimmer Manual de instrucciones Turbotrimmer Instruções de utilização Turbotrimmer Brugsanvisning Turbotrimmer...
Página 2
1. Campo de aplicación del turbotrimmer de GARDENA Uso previsto El turbotrimmer de GARDENA resulta idóneo para retestar y cortar el césped y superficies de hierba en el jardín o como afición. No se debe utilizar en instalaciones públicas, parques, centros deportivos, ni para trabajos agrícolas o forestales.
Página 3
Inspecciones antes de cada uso v El alargue se debe mantener fuera del área de corte. v Antes de cada uso, inspeccione visual- mente el turbotrimmer. ¡ Cuidado cuando camine hacia atrás ! ¡ Peligro de tropiezos ! v Compruebe que las entradas de aire de ventilación estén desbloqueadas.
3. Aflojar la tuerca de apriete , ajustar la longitud que se desee del mango y apretar la tuerca de apriete con la mano. 1. Pulsar el botón de arranque de la empuñadura Puesta en marcha El trimmer se pone en marcha. del trimmer : 2.
GARDENA. • Carrete de hilo para el turbotrimmer classicCut : Art. 5365-20 (un hilo) • Carrete de hilo para el turbotrimmer classicCut plus : Art. 5366-20 (dos hilos) 1. Desconectar el enchufe. 2. Girar el trimmer y apoyarlo en los soportes de goma de la empuñadura.
Sacar el hilo del carrete el carrete o está soldado. (véase más arriba). Si detecta otras averías, póngase en contacto con el servicio postventa de GARDENA. 7. Puesta fuera de servicio Los niños no deben tener acceso al lugar de almacenamiento.
En caso de garantía, las prestaciones del servicio son gratuitas para usted. Para este producto GARDENA concede una garantía de 2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defec- tos de materiales o de fabricación.
Página 9
GARDENA, ou pe- ças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA.
Página 10
2006/42/EC : 2006 EN ISO 12100-2 qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modifica- EU-richtlijnen: tion portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime la 2006/95/EC EN 786 EU direktiv: validité de ce certificat.
Página 11
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung Description Picture No. Spare Part No. Turbotrimmer classicCut Turbotrimmer classicCut Art.-Nr. 2402 Art.-Nr. 2402 1/4 /18 2402-00.710.00 Abdeckung, vollst. Covering, cpl. 2390-00.074.00 Netzkabel, vollst. Mains lead, cpl. 2300-00.600.21 Knickschutztülle Bending safety socket 2110-00.600.40 Blechschraube 4,2 x 16-C-H Sheet metal screw 4,2 x 16-C-H 2402-00.600.49 Pflanzenschutzbügel...
Página 13
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung Description Picture No. Spare Part No. Turbotrimmer classicCut plus Turbotrimmer classicCut plus Art.-Nr. 2403 Art.-Nr. 2403 2402-00.710.00 Abdeckung, vollst. Covering, cpl. 2390-00.074.00 Netzkabel, vollst. Mains lead, cpl. 2300-00.600.21 Knickschutztülle Bending safety socket 2110-00.600.40 Blechschraube 4,2 x 16-C-H Sheet metal screw 4,2 x 16-C-H 2402-00.600.49...
Página 14
Turbotrimmer classicCut plus Art. 2403...
Página 15
DL5 6UP 1540 Vestby Turkey info.gardena husqvarna.co.uk info gardena.no Bulgaria GARDENA / Dost Diþ Ticaret Хускварна България ЕООД Greece Poland Mümessillik A.Þ. Sanayi 1799 София Agrokip GARDENA Polska Sp. z o.o. Çad. Adil Sokak No. 1 Бул. „Андрей Ляпчев” N º 72 Psomadopoulos S.A.