Descargar Imprimir esta página
Garde EasyCut 400 Manual De Instrucciones

Garde EasyCut 400 Manual De Instrucciones

Turbotrimme

Publicidad

Enlaces rápidos

GARDENA
EasyCut 400
Art. 8846
EasyCut 480
Art. 8846-40
D
Betriebsanleitung
Turbotrimmer
GB
Operating Instructions
Turbotrimmer
F
Mode d'emploi
Coupe bordures
NL
Instructies voor gebruik
Turbotrimmer
S
Bruksanvisning
Turbotrimmer
DK
Brugsanvisning
Turbotrimmer
FIN
Käyttöohje
Turbotrimmeri
N
Bruksanvisning
Turbotrimmer
I
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer
E
Manual de instrucciones
Turbotrimmer
P
Instruções de utilização
Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsługi
Podkaszarka їyіkowa
H
Használati utasítás
Damilos fыszegйlynyнrу
CZ
Návod k použití
Turbotrimmer
®
ComfortCut 450
Art. 8847
SK
Návod na použitie
Turbotrimmer
Οδηγίες χρήσεως
GR
Κουρευτικό πετονιάς
RUS
Инструкция по эксплуатации
Турботриммер
SLO
Navodilo za uporabo
Kosilnica z nitko
HR
Upute za uporabu
Turbo nitne kosilice
SRB
Uputstvo za rad
Turbo trimer-kosilica
BIH
UA
Інструкція з експлуатації
Турботример
RO
Instrucţiuni de utilizare
Turbotrimmer
Kullanım Klavuzu
TR
Misinalı Ot Kesici
Инструкция за експлоатация
BG
Турбо-тример
Manual përdorimi
AL
Prerëse bari
Kasutusjuhend
EST
Turbotrimmer
Eksploatavimo instrukcija
LT
Turbo žoliapjovė
Lietošanas instrukcija
LV
Turbo trimmeris
PowerCut 500
Art. 8848

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Garde EasyCut 400

  • Página 1 ® GARDENA EasyCut 400 ComfortCut 450 PowerCut 500 Art. 8846 Art. 8847 Art. 8848 EasyCut 480 Art. 8846-40 Betriebsanleitung Návod na použitie Turbotrimmer Turbotrimmer Οδηγίες χρήσεως Operating Instructions Κουρευτικό πετονιάς Turbotrimmer Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Турботриммер Coupe bordures Instructies voor gebruik...
  • Página 2: Safety Instructions

    GARDENA Turbotrimmer EasyCut 400 / 480 / ComfortCut 450 / PowerCut 500 Welcome to the Garden of GARDENA... Translation of the original instructions from German. Please read these operating instructions carefully and observe the information they con- tain. Use these operating instructions to familiarise yourself with the GARDENA Turbotrimmer, its proper use and the notes on safety.
  • Página 3 DANGER ! v Keep the extension cable away from the Risk of injury to other area you are cutting. people ! Take extra care when walking backwards. You may stumble ! V Keep other people out of the area where you are working.
  • Página 4: Risk Of Injury

    Fit additional wheel : The additional wheel is available as an optional extra for the EasyCut 400 / 480. The additional wheel is already fitted on the ComfortCut 450 / PowerCut 500. Fit additional wheel :...
  • Página 5 , extend upper part of handle required handle length and close clamping lever again. ATTENTION ! With EasyCut 400 / 480, ensure that when adjusting the handle length the upper part of the handle is not twisted. Adjusting the additional handle :...
  • Página 6 90° and let slider lock into place (see arrows articulated fork and handle holder). EasyCut 400 / 480 : v Open clamping lever turn upper part of handle through 180° and close clamping lever again. Starting the trimmer : Switching the trimmer on : 1.
  • Página 7 Only use original GARDENA Filament Cassettes. You can order Replacement Filament Cassettes from your GARDENA dealer or directly from the GARDENA Customer Service. • Filament Cassette for EasyCut 400 / 480 / ComfortCut 450 / PowerCut 500 : Art. No. 5307 1. Unplug the mains plug.
  • Página 8 5. Remove any dirt. 6. Pull approximately 15 cm of the filaments out of the new filament cassette through the hole in the plastic ring 7. First thread the filament through the metal sleeve then around the guide pin 8. Insert the filament cassette into the filament cassette holder 9.
  • Página 9: Technical Data

    Repairs should only be carried out by GARDENA service centres or dealers authorised by GARDENA. 8. Accessories GARDENA Replacement Art. No. 5307 Filament Cassette GARDENA for EasyCut 400 / 480 Art. No. 5310 Additional wheel 9. Technical Data Turbotrimmer EasyCut 400 EasyCut 480 ComfortCut 450 PowerCut 500 (Art.
  • Página 10 10. Service / Warranty GARDENA guarantees this product for 2 years (from date of purchase). This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults. Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply: •...
  • Página 11 Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet werden und die Reparatur nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt wird.
  • Página 12 EG-Konformitätserklärung EU azonossбgi nyilatkozat Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die Alulнrott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alбbb felso- nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung rolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, EU die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt.
  • Página 13 Art. Nº: Art.-Nr. : Installatiejaar van de Leto namestitve oznake CE : Typ : Nr art.: CE-aanduiding : Anul de marcare CE : EasyCut 400 8846 CE-Märkningsår : Г одина на поставяне на EasyCut 480 8846-40 CE-Mærkningsår : CE-маркировка :...
  • Página 14 Deutschland / Germany China Georgia Mexico Slovak Republic GARDENA GmbH Husqvarna (China) Machinery ALD Group AFOSA Husqvarna Česko s.r.o. Central Service Manufacturing Co., Ltd. Beliashvili 8 Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Türkova 2319 / 5b Hans-Lorenser-Straße 40 No. 1355, Jia Xin Rd., 1159 Tleilisi Col.