Self -Test Diagnostics - cont'd.
Self-Test Diagnostics
The unit's control module is equipped
with a "Self-Test Diagnostic" function
which can be read using a light emitting
diode (LED).
To access indicated errors in the control
module you will need the following:
■
One 10 mA LED with wire leads
(A)
■
Two 1/4 inch push-on female
connectors (B1) and (B2)
■
One 1/4 inch adapter (C) with
1 female to 2 male connections.
Refer to Figure 7.
Do not leave jumpers in
Note!
place for normal operation!
Figure 7: LED and Connectors
DE/EV0041, DE/EV0061 Models
Tests d'auto-diagnostics - suite
Tests d'auto-diagnostics
Le module de commande de l'unité est
muni d'une fonction « d'auto-diagnostic »
que l'on peut lire à l'aide d'une diode
électroluminescente (DEL).
Pour accéder aux erreurs enregistrées
dans le module de commande, vous
aurez besoin de ce qui suit :
■
Une DEL de 10 mA avec fi ls
conducteurs (A)
■
Deux connecteurs femelles 1/4 po
à poussoir (B1) et (B2)
■
Un adaptateur 1/4 po (C) avec 1
connexion femelle et 2 connexions
mâles. Voir fi gure 7.
Remarque!
les fi ls de cavalier en place lors de
.
l'utilisation normale!.
Figure 7 : DEL et connecteurs
Ne laissez pas
B1
A
C
B2
16
Pruebas automáticas de diagnóstico (cont.)
Pruebas automáticas de
diagnóstico
El módulo de control de la unidad está
equipado con una función de pruebas
automáticas de diagnóstico que puede
leerse con un diodo emisor de luz (LED).
Para acceder a los errores indicados
en el módulo de control, se requiere lo
siguiente:
■
Un LED de 10 mA con cables
de conexión (A)
■
Dos conectores hembra a presión
de 1/4 pulg. (B1) y (B2)
■
Un adaptador de 1/4 pulg. (C)
con 1 conexión hembra a 2
conexiones macho. Consulte la
fi g. 7.
¡No deje puestos los cables
¡Nota!
puente para el funcionamiento normal
del equipo!.
Figura 7: LED y conectores