Publicidad

Enlaces rápidos

Detector de radar/láser de
GRAN ALCANCE
DFR8
Manual de instrucciones detalladas
© 2018 Uniden America Corporation
1
Distribución, julio de 2018
a
Irving, Texas
Impreso en Corea

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uniden GRAN ALCANCE DFR8

  • Página 1 Detector de radar/láser de GRAN ALCANCE DFR8 Manual de instrucciones detalladas © 2018 Uniden America Corporation Distribución, julio de 2018 Irving, Texas Impreso en Corea...
  • Página 2: Asistencia Al Cliente

    Los detectores de radar de Uniden no son fabricados y/o vendidos con la intención para ser usados en una manera ilegal. Conduzca seguro y tenga cuidado cuando use este producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO ASISTENCIA AL CLIENTE .................2 CARACTERÍSTICAS ............5 INSTALACIÓN Y ACTIVACIÓN DEL DFR8 ......5 INSTALACIÓN ......................5 Parabrisas ..........................5 Salpicadero ..........................6 ACTIVACIÓN ......................6 INCLUS DANS L’EMBALLAGE .........6 PARTES DEL DFR8 ............7 ELEMENTOS SIN BOTONES ................8 ADAPTADOR .......................9 SISTEMA DEL MENÚ .............10 OPERACIONES BÁSICAS ..........14 DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS ......16 MODO AUTOPISTA VERSUS MODO CIUDAD VERSUS MODO...
  • Página 5: Características

    UNIDEN DETECTOR DE RADAR/LÁSER DE GRAN AL- CANCE MANUAL DE INSTRUCCIONES DETALLADAS DFR8 CARACTERÍSTICAS • Detección de radar láser de súper larga distancia • Notificaciones por voz • Exhibición de las frecuencias de las bandas de radar • Pantalla OLED fácil de leer •...
  • Página 6: Salpicadero

    Salpicadero Los mismos tipos de requisitos de montaje para el parabrisas aplican para el montaje de la unidad sobre el salpicadero. Acople la unidad en el salpicadero con el gancho y la cinta adhesiva. Estire del soporte montado en el salpicadero, separando el gancho de la cinta adhesiva.
  • Página 7: Partes Del Dfr8

    PARTES DEL DFR8 Enchufe Enchufe para la para el alimentación audio VOL + águila CIUDAD Ranura MENÚ para el pestillo SILENCIAR/ OSCURECER Expulsar ALIMENTACIÓN VOL − BOTÓN OPRIMA PARA... MANTENGA OPRIMIDO PARA... POWER Encender y apagar el DFR8. VOL + •...
  • Página 8: Elementos Sin Botones

    BOTÓN OPRIMA PARA... MANTENGA OPRIMIDO PARA... MUTE/ SILENCIAR ATENUAR (DIM) – Cambia la • SILENCIO encendido (Mute On) - pantalla OLED y la Oprima retroiluminación de MUTE/DIM para silenciar una los botones. alarma. La unidad vuelve a la operación normal 10 segundos •...
  • Página 9: Adaptador

    ADAPTADOR MUTE (DIM) button USB port ELEMENTO FUNCIÓN Botón MUTE • El botón MUTE del adaptador opera igual que el botón MUTE/DIM en la unidad DFR8. Oprima el botón MUTE para silenciar la alarma. La unidad vuelve a la operación normal en 10 segundos después de que termina la alerta o si se detecta una banda diferente durante el modo de silencio.
  • Página 10: Sistema Del Menú

    SISTEMA DEL MENÚ Los menús le permiten configurar el sistema como usted desee. Usted puede encender o apagar las diferentes bandas, y configurar artículos específicos tal como el silenciamiento automático. Oprima MENU para acceder al sistema del menú. La pantalla exhibe el estado actual de la selección.
  • Página 11 ARTÍCULO FUNCIÓN CONFIGURACIÓN DEL MENÚ K Band 100% (por omisión) Configura el nivel de la Attenuation atenuación de la banda K (modo (sensibilidad de la detección), avanzado el cual el DFR8 reconocerá en solamente) decrementos de 20% desde 100% hasta 40%. (Consulte la página 16 para más detalles).
  • Página 12 ARTÍCULO FUNCIÓN CONFIGURACIÓN DEL MENÚ Ka Band Filtra el ruido de la banda Ka para Filter impedir las lecturas positivas Off (por omisión) falsas. Filtro del sensor de tráfico. Impide las alarmas falsas Off (por omisión) causadas por los sistemas de monitoreo de tráfico por radar.
  • Página 13 ARTÍCULO FUNCIÓN CONFIGURACIÓN DEL MENÚ X Band Tone Selecciona un tono para indicar la 1-12 (por omisión = 1) banda X (1 - 12). K Band Tone Selecciona un tono para indicar la 1-12 (por omisión = 2) banda K (1 - 12). Ka Band 1-12 (por omisión = 3) Selecciona un tono para indicar la...
  • Página 14 ARTÍCULO FUNCIÓN CONFIGURACIÓN DEL MENÚ Auto Dim Este artículo del menú ajusta los Setting niveles del brillo de la pantalla OLED. Este artículo del menú es exhibido solamente si el modo DIM está configurado a automático (ajuste manteniendo Bright (por omisión) oprimido el botón MUTE/DIM en el detector o el botón MUTE en Dimmer...
  • Página 15: Operaciones Básicas

    OPERACIONES BÁSICAS ¿CÓMO..? TRATE ESTO... Encender el DFR8 Oprima POWER. La unidad se enciende y pasa por un auto-diagnóstico inicial. Exhibe las diferentes bandas y sus configuraciones. El DFR8 se activa automáticamente cuando usted enciende el vehículo. Ajustar el • Oprima VOL + para subir el volumen. La unidad volumen emite un bip, y exhibe un aumento de número.
  • Página 16: Detalles De Las Características

    Highway al ajuste City. Oprima CITY para o Advanced y cambiar a Advanced. Oprima CITY otra vez para viceversa cambiar otra vez a Highway. Actualizar el Consulte http://support.uniden.com para más firmware detalles. DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS MODO AUTOPISTA VERSUS MODO CIUDAD VERSUS MODO AVANZADO Los detectores de radar operan con varios niveles de sensibilidad.
  • Página 17: Modo Pop

    Si se deja la banda X en el modo ciudad (City), un detector de radar puede recibir muchas señales de la banda X (tal como abridores de puertas de garajes) las cuales generan alertas falsas. El DFR8 reduce la sensibilidad de la banda X en el modo ciudad.
  • Página 18: Peligro

    Es mostrado para indicar el final de un ciclo de rastreo. 12.3  Volt PELIGRO El DFR8 detecta hasta 4 señales de banda de radar (peligros) en una sola vez. La señal más fuerte de radar es designada como el peligro de prioridad, y su frecuencia sale en la pantalla OLED.
  • Página 19: Silencio Automático

    Silencio automático Cuando el DFR8 detecta una señal, éste emite una alarma con el nivel de volumen actual. Para silenciar más la alarma, encienda la función del silencio automático (Auto Mute). Esta función reducirá el volumen al nivel programado (0-5) en el menú Auto Mute Volume siempre que se detecten esos tipos de señales.
  • Página 20: Mantenimiento

    Inspeccione las conexiones del cable de alimentación para mantenerlas limpias y sin corrosión. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Uniden recomienda que actualice periodicamente el firmware de su DRF8. Vaya a http://support.uniden.com para comprobar que tiene el firmware más reciente. Si necesita actualizar su firmware, consulte Firmware Update Guide en http://support.uniden.com para más detalles.
  • Página 21: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI... TRATE ESTO... La unidad no se enciende Compruebe las conexiones. Asegúrese de que están bien aseguradas. No hay exhibición o audio. • Si no hay exhibición, compruebe las conexiones. Asegúrese de que están bien aseguradas. • Si no hay audio, asegúrese de que la voz no está...
  • Página 22: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Tipo del receptor: Tipo de la antena: Radar Antena Radar E-vector independiente de vertical linear conversión polarizado doble de superheterodino Láser Receptor de señales Láser Lente de láser pulsado condensador delantero convexo Frecuencia: Láser Lente condensador trasero cóncavo 10.525 GHz Dimensiones 126 mm (4.9 in.) (p) x 79 mm...
  • Página 23: Información De La Fcc

    (E) usado en cual- quier conjunción con equipos o partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o (F) instalado o pro- gramado por cualquiera que no esté incluido en la guía operativa para este producto.
  • Página 24 El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en: Uniden America Corporation C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100 Roanoke, TX 76262 POP Mode es una marca registrada de MPH Industries, Inc.

Tabla de contenido