7
Turn on Water and Perform Leak Test
Encienda el agua y realice la prueba de fugas
Allumez l'eau et effectuez un test d'étanchéité
7A
Cold
Fría
Hot
Froid
Caliente
Chaud
7B
K
Open
L
Abierta
Ouverte
8
Optional: Replace Plasterguard
Opcional: Reemplazar la Guardia de Yeso
Opcional: Reemplace el Protector de Yeso
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour aider à l'installation supplémentaires:
Open
Abierta
Ouverte
If you're not installing the trim right away,
reinstall plasterguard.
Si no está instalando la moldura de inmediato,
vuelva a instalar la protección de yeso.
Si vous n'installez pas la garniture immédiatement,
réinstallez la protection en plâtre.
MAKE SURE PLUG HAS BEEN INSTALLED. Run water and perform pressure test.
Look for leaks.
Pressure testing is not to exceed 250 PSI (1724 kPa). Make sure pressure is
balanced between hot and cold inlets. Differential pressure of hot and cold
inlets must not exceed 100 PSI (689 kPa).
ASEGÚRESE DE QUE EL ENCHUFE SE HA INSTALADO. Haga correr el agua y lleve a
cabo la prueba de presión. Compruebe que no haya filtraciones.
El resultado de la prueba de presión no debe ser superior a 1724 kPa (250 PSI).
Asegúrese de que la presión entre las entradas de agua fría y caliente esté equilibrada.
La presión diferencial de las entradas de agua fría y caliente no debe ser superior a 689
kPa (100 PSI).
VÉRIFIEZ QUE LA FICHE A ÉTÉ INSTALLÉE. Faites couler l'eau et vérifiez la pression.
Vérifiez les fuites.
La pression ne doit pas dépasser 250 PSI (1724 kPa). Assurez-vous que la pression
est équilibrée entre l'eau chaude et l'eau froide. La différence de pression entre l'eau
chaude et froide ne doit pas dépasser 100 PSI (689 kPa).
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com