1 Einleitung
•
Die deutsche Fassung der
Montageanleitung ist das
Original.
•
Alle Sicherheitstexte und
Hinweise sind kursiv gesetzt.
•
Bewahren Sie diese
Montageanleitung auf, sie ist Teil
der Dokumentation der Anlage.
•
Die jeweils aktuelle Fassung
dieser Montageanleitung kann auf
unserer Website
http://inst.walterroller.de
heruntergeladen werden.
2 Normen/ Richtlinien
•
Wärmetauscher fallen in den
Anwendungsbereich der
Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU.
•
Die technischen Anforderungen
an die Wärmetauscher werden in
Artikel 4 definiert.
•
Wärmetauscher von Walter
Roller GmbH & Co. sind aus
Rohrleitungen aufgebaut, daher
gilt Artikel 4 Punkt 1c).
•
Wärmetauscher für den Betrieb
mit Kältemitteln werden nach
Punkte 1 c i) ausgelegt,
Wärmetauscher für den Betrieb
mit Wasser oder Solen nach
Punkt 1 c ii).
•
Unsere Wärmetauscher sind für
den Einsatz mit Fluiden der
Gruppe 2 konzipiert.
•
Der Einsatz von Fluiden der
Gruppe 1 ist möglich, wenn es
auf dem Typenschild angegeben
ist.
•
Die Wärmetauscher sind
entsprechend den Anforderungen
aus DIN EN 14276-2 ausgelegt
und hergestellt.
Einstufung Wärmetauscher
Classification heat exchanger
Clasificación intercambiador
"Kältemittel" Gruppe 1
"Refrigerants" Group 1
"Refrigerante" Grupo 1
"Kältemittel" Gruppe 2
"Refrigerants" Group 2
"Refrigerante" Grupo 2
"Wasser" Gruppe 2
"Water" Group 2
"Agua" Grupo 2
2
Introduction
•
This mounting instruction is a
translation of the german original
Montageanleitung.
•
All safety information and advice
is printed in italics.
•
Keep these instructions; they
are part of the plant.
You can download the latest
revision of these mounting
instructions on our website
http://inst.walterroller.com.
Standards/ Directives
• For heat exchangers the
pressure equipment directive
2014/68/EU has to be applied.
• The technical requirements are
definied in article 4.
• Heat exchangers of Walter
Roller GmbH & Co. consist of
tubing. That's why article 4 point
1c) is applicable.
• Heat exchangers for operation
with refrigerants are designed
according to 1 c i), heat
exchangers for operation with
water or bringe accorind point 1 c
ii).
• Our heat exchanger are
designed for fluids of group 2.
• The usage of fluids group 1 is
possible if it's written on the type
plate.
• The heat exchangers are
designed and manufactured
according to the requirements of
EN 14276-2.
Artikel 4 Absatz 3
Articel 4 paragraph 3
Articulo 4 párrafo 3
DN ≤ 25
DN ≤ 32
x
Introducción
•
Estas Instrucciones de Montaje
han sido traducidas del original
en Alemán Montageanleitung.
•
Las indicaciones e instrucciones
de seguridad se han escrito en
letra cursiva.
•
Conserve estas instrucciones,
son parte de la información
técnica de la instalación.
•
Puede Vd. descargar la última
edición de estas instrucciones de
montaje en nuestra página web:
http://inst.walterroller.com.
Normas/ Directivas
•
Para estos intercambiadores de
calor se ha seguido la Norma de
equipos de presión 2014/68/CE.
•
Los requisitos técnicos están
definidos en el Artículo 4.
•
Los intercambiadores de Walter
Roller GmbH & Co. están
construidos con tubo y por lo
tanto, se aplicará el artículo 4
punto 1c.
•
Las aplicaciones de los
intercambiadores con refrigerante
están de acuerdo con el punto 1 c
i, así como los intercambiadores
para agua o salmuera con el
punto 1 c ii.
•
Nuestros intercambiadores
están diseñados para fluidos del
Grupo 2.
•
El uso de los fluidos del Grupo 1
es posible, si se especifica en la
placa de características.
•
Los intercambiadores de calor
están diseñados y fabricados
según los requisitos de la Norma
EN 14276-2.
Kategorie I
Category I
Categoría I
DN < 40
DN > 32
-