Resumen de contenidos para Sunstar Machinery SPS SERIE
Página 1
MANUAL DEL USUARIO SERIE SPS/ B-2516 SERIE SPS/ A-2516 Máquina de costura controlada electrónicamente para realizar patrones (Parte Mecánica) 1) Para facilitar el uso, leer detenidamente este manual antes de empezar a coser. 2) Conservar este manual en un lugar seguro para poder consultarlo en caso de problemas.
Página 2
1. Le agradecemos por adquirir nuestra máquina de costura. Nuestra empresa, en base de la tecnología y de la experiencia adquirida en la fabricación de máquinas industriales para la costura, hemos podido crear un producto innovador, de múltiples funciones, rendimiento óptimo, potencia máxima, resistencia superior y diseño sofisticado capaz de satisfacer las necesidades y expectativas del usuario.
Página 3
Clasificación de modelo de la máquina de costura SPS / B- 2 5 1 6 - H S - 2 0 Sistema Tipo bastidor de patrón Sunstar Serie A: Tipo motor correa B: Tipo motor directo Tipo de puntada X:250mm Area de cosido Y:160mm Tipo de tejido...
INDICE 1. Normas de seguridad de máquina 1) Transporte de la máquina 2) Instalación de la máquina 3) Reparación de la máquina 4) Funcionamiento de la máquina 5) Dispositivos de seguridad 6) Posición de las marcas de Precaución 7)Contenido de las marcas 2.
Página 5
8) Ajuste de las piezas del retirahilos 9) Ajuste de los accesorios del el cortahilos 10) Ajuste del dispositivo de control del hilo principal 11) Ajuste del dispositivo de detección del hilo superior 12) Ajuste del dispositivo de volante 13) Ajuste del dispositivo de bobinado 14) Ajuste de la altura de la tapa del soporte del placa-agujas 15) Ajuste de la altura de la placa deslizante 16) Ajuste del soporte de la guía X...
NORMAS DE SEGURIDAD DE MÁQUINA Las instrucciones de este manual están definidas como Peligro, Aviso y Precaución. Si no se siguen estas instrucciones, puede causar daño físico o daño en la máquina. Peligro : Esta indicación debe tenerse muy en cuenta. En caso contrario, puede haber algún peligro durante la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de la máquina.
1-4) Funcionamiento de la La Serie SPS/B(A)-2516 está diseñada para coser patrones en telas y otros materiales máquina para uso industrial. Siga las siguientes indicaciones antes de trabajar con la máquina. ⓐ Leer este manual cuidadosa y totalmente antes de hacer funcionar la máquina ⓑ...
1-6) Posición de las marcas Las marcas de precaución están colocadas en la máquina por deguridad. Cuando se de Precaución cose con la máquina, se daben seguir las indicaciones que aparecen en estas marcas. Posición de las marcas de precaución CAUTION 경...
ESPECIFICACIONES DE LA MÁQUINA Serie de Clasificación SPS/B-2516(Tipo motor directo) SPS/A-2516(Alimentado por correa) Area de costura X: 250mm × Y: 160mm Velocidad de costura Máx. 2.000spm ( distancia de puntada : 3mm o menos) Distancia de puntada 0.1~12.7mm Aguja DP×17, DP×5 Barra de golpe de la aguja 41.2mm Gancho...
ESTRUCTURA DE LA MÁQUINA 1) Denominación de cada parte de la máquina Interruptor de emergencia Brazo Portaconos Caja operaclón Interrupor On/Off Caja de control Pedal cosldo Pedal para plato superior...
2) Estructura interna de la caja de control Venti- Disquetera lador Panel motor paso Penel Tablero Motor Princi- Transformador Tablero CPU386 Tablero IO...
INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA 1) Condiciones de instalación de la máquina A. No utilizar la máquina en lugares donde el voltaje esté por encima del ± 10% de lo regular. B. Para prevenir accidentes por un mal uso, comprobar la presi ó n cuando se utilizan dispositivos de presi ó n de aire tales como un cilindro de aire.
Página 13
B. Acoplar la placa de seguridad con la tapa lateral. ⓐ Se dabe acoplar para evitar accidentes ⓑ Se debe tener cuidado cuando se empieza a coser. De otro modo, podría resultar dañado algún dedo o la mano. Tapa lateral Palca seguridad [Fig.
Página 14
E. Soporte de las patas del tablero ▶ Método ⓐ Aflojar la tuerca ① y girar y levantar el tope ② hasta que la rueda ③ quede levantada. ⓑ Después de la instalación, apretar la tuerca ① y fijar el tope ②. ⓒ...
PREPARACIONES ANTES DE INICIAR EL USO DE LA MÁQUINA 1) Ajuste del voltaje A. Si se quita la tapa de la caja electrónica dentro Voltaje entrada Posición del conector eléctrico hay lo mismo que en la fig. 7. 95V~105V B. Confirmar la posición del conector de voltaje en el panel eléctrico (fig.7) y en el transformador .
2) Engrase A. Comprobar el aceite que hay en el depósito de aceite que se encuentra en el brazo de la máquina. En caso de que faltase, añadir el necesario. [ Precaución ] Es imprescindible engrasar con aceite la máquina antes de utilizarla por primera vez, o antes de utilizarla después de que la máquina haya pasado un largo periodo parada.
D. Abrir la tapa del espiral y aplicar aceite hasta que las hendiduras del aro (ver dibujo) queden cubiertas de aceite. A continuación, colocar la tapa del espiral. [ Precaución ] Por motivos de seguridad, mientras esté usando la máquina, mantenga puesta la tapa del espiral Hendidura del aro Tapa del es piral...
4) Enhebrado del hilo superior A. Enhebrar el hilo superior tal y como muestra la figura despues de situar la palanca tirahilos en su posición más alta. En el caso del guía hilos del barra-agujas, enhebrar el hilo tal y como muestra el dibujo 1 para tejidos gruesos.
7) Ajuste de la tensión del hilo superior e inferior A. Ajuste de la tensión del hilo superior La tensión aumenta al girar los reguladores ③ y ④ de los tensores ① y ② en la dirección de las agujas del reloj, y disminuye al girarlos en la dirección contraria.
9) Ajuste de la altura del prensatelas A. Aflojar el tornillo ① del prensatelas con el barra- agujas en su posición más baja. B. Ajustar la altura de modo que la parte inferior del prensatelas suba a 0.5mm (el grosor del hilo utili- zado) por encima del tejido a coser.
12) Ajuste de la velocidad de ascenso y descenso del plato superior A. Tal y como muestra la figura “a” , si se gira el tapón ② que está encima de la válvula de reducción ① del electroimán montado debajo del tablero, en sentido de las agujas del reloj, la velocidad de ascenso del plato superior y la presión soportada durante dicho ascenso aumentarán;...
14) Instalación y desinstalación de la correa V (Serie A) A. Afloje el tornillo de fijación ① de la tapa de la correa y desacople la tapa. B. Afloje el perno de fijación del motor ② y levántelo en la dirección del motor. C.
REPARACIÓN DE LA MÁQUINA La máquina viene preparada de fábrica en las mejores condiciones. No se debe realizar ningún ajuste Precaución arbitrario o cambio de piezas originales a no ser que estén aprobadas por fábrica. 1) Ajuste de la altura del barra-agujas ①...
3) Ajuste del engranaje del eje inferior y del engranaje del eje de balanceo A. Aflojar los tornillos ①, ②. B. Mientras el eje superior está girado, mover el engranaje del eje de balanceo en la dirección de la flecha hasta conseguir moverlo fácilmente.
5) Ajuste de los dispositivos del prensatelas A. Se debe situar la parte final del prensatelas alineada con el centro del punto marcado del eje superior, y la línea del excéntrico con el punto marcado. Apretar el tornillo ①. [ Precaución ] Si el conjunto del prensatelas no está...
Página 26
F. Después de comprobar que todos los tornillos están bien apretados, ajustar la elevacion del prensatelas. [ Precaución ] La operación puede verse interrumpida o puede aparecer demasiado ruido si no hay suficiente espacio entre el soporte del prensatelas y el cojinete de la barra de presión. Si los tornillos no están bien apretados, puede causar daños durante la operación.
6) Ajuste del cilindro del alzaprensatelas A. La distancia entre el centro del agujero de la parte del cilindro ① y el centro del agujero del cilindro del alzaprensatelas ② tiene que ser de 163.2±0.2mm como máximo. B. Si se gira el botón ④ del controlador de velocidad ③ que está encima del cilindro del alzaprensatelas ② en el sentido de las agujas del reloj, la volocidad de ascenso del prensatelas se reducirá;...
Página 28
B. Cómo ajustar el tope del abre-tensiones ⓐ Quitar el muelle de retorno del abre-tensiones ⓑ Después de aflojar el tornillo del tope del abre-tensiones, ajustar la unión del eje del cortador y del pivote de la palanca del abre-tensiones de modo que quede un espacio de 0.3mm entre ellos. Después, colocar el brazo al tope completamente.
8) Ajuste de las piezas del retirahilos A. Ajuste de la posición del retirahilos ⓐ Aflojar el tornillo del aro del eje de rotación del retirahilos ① y el tornillo del cigüeñal ② cuando la punta de la aguja está a unos 19.5mm por encima del placa-agujas. ⓑ...
9) Ajuste de los accesorios del cortahilos A. Ajuste de la posición del excéntrico del cortahilos Ajustar el aro del eje superior y el excéntrico del cortahilos con una separación de 2.5 mm entre ellos y colocar dicho excéntrico donde la línea marcada quede alineada con el punto marcado del eje superior. Después, apretar el tornillo ①.
Página 31
C. Colocación del eje del cortahilos ⓐ Aflojar el tornillo de conexión del cortahilos y el tornillo del aro del eje del cortahilos ⓑ Hacer que el eje del cortahilos contacte con la parte A del brazo. ⓒ Apretar los tornillos [ Precaución ] Si la posición no está...
Página 32
E. Colocación del electroimán de cortahilos ⓐ Después de aflojar el tornillo de la abrazadera del electroimán del cortahilos, separar el eje del cortahilos y el conector giratorio del electroimán del cortahilos unos 0.5 mm y después apretar otra vez el tornillo. ⓑ...
10) Ajuste del dispositivo de control del hilo principal A. Cuando la tuerca de control de tensión ① del dispo- sitivo de control del hilo se gira en el sentido de las agujas del reloj, el hilo superior se tensa, y se afloja cuando dicha tuerca se gira en sentido contrario.
13) Ajuste del dispositivo de bobinado A. Para ajustar la capacidad de hilo de la bobina, B. Colocar la rueda de enrollado a 0.5mm del utilizar la posición inicial de la placa de control de engranaje del volante manual y apretar el tornillo. enrollado, y después de aflojar el tornillo, girar la placa en la dirección A para aumentar la capacidad y en la dirección B para disminuirla.
15) Ajuste de la altura de la placa deslizante Aflojar el tornillo ① del soporte de la placa deslizante y ajustar el espacio de este soporte entre 0.3±0.2mm girandolo con una llave inglesa. Placa proslón Placa proslón 3.5±0.2mm Placa doslizanto Soporte placa ①...
17) Ajuste del plato inferior Cuando los tornillos de ajuste ① y la clavija ② están fijados significa que el plato inferior está colocado. Si se desea modificar la posición del plato inferior, se puede quitar la clavija ②. [Fig. 57] 18) Ajuste de la tensión de la cinta de sincronización X Cuando se mueve el rail X-Y hacia el límite izquierdo y se sitúa un peso de 500 grs.
19) Ajuste de la posición original de la variable X-Y A. Cómo ajustar el origen del eje de la variable X ⓐ Quitar la tapa inferior, la tapa X fija y la tapa de transporte ⓑ Situar el centro del plato superior en el centro del eje X ⓒ...
20) Ajuste de la posición de la placa de plástico Depués de aflojar los tornillos ① y presionar el bastidor de plástico ② en la dirección A, ajustar la posición de la placa de plástico para que quede pegada a la bisagra ③, y volver a apretar los tornillos ①. ②...
23) Cambio de fusibles ■ Para previnir descarga eléctrica, abra a tapa después de haber pasado 5 minutos desconectado la máquina. ■ Para realizar cambios de fusible, desconectar la máquina y abrir la caja de control. PRECAUCIÓN Número. Capacidad Uso. <Panel fuente de energía>...
PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Causa del problema Solución Aflojamiento de la tensión de la correa Ajustar la tensión de la correa o cambiarla y daño de la misma Mal funcionamiento de Comprobar los fusibles del motor en la caja Fallo de fusibles de control y cambiar los necesarios la máquina Desviación entre Y y el límite de Y de la...
Página 42
Problema Causa del problema Solución Tensión floja del hilo superior Reajustar al tensión del hilo Tensión incorrecta Tensión floja del hilo superior inferior Reajustar al tensión del hilo del hilo Mala sincronización entre la aguja y la Reajustar la sincronización lanzadera Relajamiento de la tensión de cambio entre Reajustar la tensión de la cuchilla fija...
SPS/B(A)-2516-HS-22 1) Especificaciones Tiene las mismas especificaciones que el mod. SPS/B(A)-2516-HS-20. 2) Ajuste del ángulo del plato superior (derecho e izquierdo) Cuando el plato superior (derecho e izquierdo) está en paralelo con el placa-agujas, presionarlo hacia abajo cuando el tejido que se encuentra en la parte frontal del plato superior no está...
4) Utilización del interruptor del pedal A. Fijar los parámetros, relacionados a la costura general (n° función 60), poner en “2” . Si no, porfavor fije el parámetro en “2” (referente al 7.29) (Cambie el parámetro relativo a la costura general). B.
SPS/B(A)-2516-GS-20 (22) 1) Especificaciones de la máquina Las mismas que el mod. SPS/B(A)-2516. 2) Enhebrado del hilo superior Después de situar el tirahilos en su posición más elevada, enhebrar el hilo tal y como muestra la figura siguiente. Enhebrar el hilo tal y como muestra la figura A, a través del guía-hilos del barra-agujas. Figura A...
1 1 0 0 SPS/B-2516-HP (GP)-20 (22) 1)Especificaci ó o o o Serie de Clasificación SPS/B-2516(Tipo motor directo) SPS/A-2516(Alimentado por correa) X: 250mm × Y: 160mm Area de costura Velocidad de costura Máx. 2.000spm ( distancia de puntada : 3mm o menos) Distancia de puntada 0.1~12.7mm Aguja...
2) Colocación de la aguja Después de aflojar el tornillo de la aguja que está en el barra-agujas, colocar la ranura de la aguja hacia atrás y empujarla hasta que toque el agujero de inserción y volver a apretar el tornillo. [ Precaución ] Tornillo A diferenaia del modelo SPS/B(A)-2516-HS(GS)-20(22)
5) Ajuste del muelle en el lado superior de la lanzadera A. Ajuste del muelle en el lado superior de la lanzadera Después de quitar la placa inferior y el placa-agujas, aflojar el tornillo ① del muelle superior. Situar el ①...
1 1 1 1 RELACIÓN DE ALIMENTACIÓN DEL CLOTH TIPO GANCHO DE PRESIÓN DE AIRE 1) Especificaciones Se puede observar en la siguienfe figura que la relación de alimentación de Cloth es diferente de una normal. [Fig. 73] 2) Función A.