Casella CEL-350 dBadge Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CEL-350 dBadge:

Publicidad

Enlaces rápidos

Marzo 2010
CEL-352 dBadge 'Plus'
Incluyendo las versiones de
CASELLA CEL
Regent House,
Wolseley Road,
Kempston,
Bedford,
MK42 7JY, U.K.
Tel.: +44 (0) 1234 844 100
Fax: +44 (0) 1234 841 490
E-mail: info@casellacel.com
Web: www.casellacel.com
CEL-350 dBadge &
Seguridad Intrínseca (I.S)
Manual de Usuario
HB3323-05
CASELLA USA
17 Old Nashua Road,
# 15, Amherst,
NH 03031,
U.S.A.
Teléfono gratuito: +1 (800) 366
2966
Fax: +1 (603) 672 8053
E-mail: info@casellaUSA.com
Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 1
Web: www.casellaUSA.com
CASELLA ESPAÑA S.A.
Polígono Európolis
Calle C, nº 4B
Las Rozas
28230 Madrid
España
Tel.: + 34 91 640 75 19
Fax: + 34 91 636 01 96
E-mail: online@casella-es.com
Web: www.casella-es.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Casella CEL-350 dBadge

  • Página 1 Fax: +44 (0) 1234 841 490 Fax: +1 (603) 672 8053 Fax: + 34 91 636 01 96 E-mail: info@casellacel.com E-mail: info@casellaUSA.com E-mail: online@casella-es.com Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 1 Web: www.casellacel.com Web: www.casellaUSA.com Web: www.casella-es.com...
  • Página 2: Consideraciones Medioambientales

    Consideraciones medioambientales • No desechar los elementos electrónicos como residuos municipales. • El símbolo WEE mostrado a continuación indica que deben utilizarse sistemas de recogida separados. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 2...
  • Página 3 CEL-35X o CEL-35X/IS con el cargador de baterías CEL-6362 recomendado. 9. El calibrador CEL-110/2 sólo debe utilizarse para calibrar los modelos CEL-35X o CEL-35X/IS en atmósferas no peligrosas. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 3...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................31 10 APÉNDICE......................32 10.1 Glosario de términos ..................32 10.2 Parámetros medidos..................36 10.3 Empleo del CEL-352 para la selección de protección auditiva...... 37 10.4 Certificado ATEX..................39 Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 4...
  • Página 5: Introducción

    El CEL-352 dBadge ‘Plus’ mide valores adicionales que permiten la selección de protección auditiva a través del Índice de Número Simple (SNR) o de los métodos Alto (High), Medio (Medium), Bajo (Low) (HML). Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 5...
  • Página 6: Equipo Suministrado

    Destornillador para el cambio de las pinzas de sujeción Si se compra un kit con 10 dBadge, el equipo incluirá el siguiente componente: CEL-6363 Unidad extensora de cargador triple (incluyendo cable C6359/0.2) Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 6...
  • Página 7: Componentes Del Sistema

    "cocodrilo" de sujeción CEL-6352, tal como se muestra en la Figura Las pinzas de sujeción pueden cambiarse utilizando el destornillador provisto al efecto. Consultar la sección 6 para mayor información sobre el cambio de las pinzas de sujeción. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 7...
  • Página 8: Cargador Cel-6362

    CEL-35X y NO con el modelo CEL-35X/IS. Debe tenerse presente que todas las versiones del dBadge deben cargarse únicamente en zonas no peligrosas y sin presencia de atmósferas inflamables. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 8...
  • Página 9: Paraviento

    Después de calibrar el CEL-35X dBadge (sección 5.2), volver a colocar el paraviento introduciéndolo nuevamente en el cuerpo del dBadge y girar en sentido horario, tal como se muestra en la Figura Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 9...
  • Página 10: Carga Del Cel-35X

    8 horas de mediciones. Una vez totalmente cargado, el CEL-35X dispone de suficiente alimentación para operar durante aproximadamente 28 horas. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 10...
  • Página 11: Conexión Entre Cargadores

    3 maneras + C6359/0.2 cable alimentación del acoplamiento CEL-6362 - kit del cargador de 3 maneras cargador de 3 maneras + PC18 fuente de alimentación ..X4 el cargador basa total Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 11...
  • Página 12: Funcionamiento General

    2 horas. Las siguientes pantallas muestran el nivel de presión sonora instantáneo (SPL) medido actualmente por el micrófono y la hora de reloj actual del instrumento. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 12...
  • Página 13 Es posible mostrar las secuencias manualmente pulsando repetidamente la tecla “R”. Debe tenerse presente que si la memoria está vacía, no se mostrarán las pantallas de la Figura 10. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 13...
  • Página 14: Calibración

    Figura 11 El dosímetro CEL-35X reconocerá automáticamente la presencia de un tono de calibración de 1kHz y mostrará la pantalla de la Figura 12. CALIBRAR ? 114.0 Figura 12 Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 14...
  • Página 15 El equipo CEL-35X está listo para realizar una medición en cuanto se extraiga el calibrador. NOTA: El CEL-110/2 sólo debe utilizarse para calibrar el dosímetro CEL-35X/IS en una atmósfera no peligrosa. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 15...
  • Página 16: Inicio De Una Serie De Mediciones

    Figura 16. Las teclas deben mantenerse pulsadas durante la cuenta atrás para poder comenzar la serie de mediciones. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 16...
  • Página 17 La segunda muestra el estado de la memoria y de la batería. Las pantallas aparecen en la Figura 17. LAF 112.3 DUR 07:45:12 Figura 17 Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 17...
  • Página 18 Si durante una serie de mediciones la capacidad de batería o de memoria restante es inferior a 2 horas, el LED rojo parpadeará y el icono de aviso aparecerá en la pantalla. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 18...
  • Página 19: Detención De Una Serie De Mediciones

    5.3. Asegurarse de que se dispone de suficiente autonomía y capacidad de memoria si va a ejecutarse una serie consecutiva de mediciones. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 19...
  • Página 20: Revisión De Los Datos De Una Serie De Mediciones

    Datos de selección LCEQ 94.7 LCEQ 94.7 de protección LC-A LC-A auditiva La última pantalla, subrayada en rojo, sólo está disponible en el modelo CEL-352 dBadge ‘Plus’. Figura 21 Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 20...
  • Página 21: Menú De Configuración

    En cada opción de estos menús pulsar la tecla “L” para seleccionar la opción de pantalla y pulsar la tecla “R” para confirmar y acceder a la siguiente pantalla. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 21...
  • Página 22: Modo De Visualización

    Promediado en el tiempo L Aavg Valor pico Cpeak Zpeak Valor de dosis Horas, % dosis, % de dosis % de dosis proyectada proyectada * Modelo CEL-352 dBadge ‘Plus’ sólo Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 22...
  • Página 23: Ajustes De Alarma

    (rojo y azul) Figura 23 Los niveles de alarma por defecto dependerán del modo de visualización seleccionado (ISO u OSHA). Los valores por defectos aparecen resumidos en la tabla siguiente. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 23...
  • Página 24: Parpadeo Rápido Del Led Azul

    Es importante advertir que las indicaciones de alarma se basan en los niveles promedio y pico desde el inicio de la serie de medición, y no promediado a 8 horas. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 24...
  • Página 25: Colocación Del Cel-35X

    CEL-35X a la ropa y deben utilizarse cuando se desee evitar perforar la ropa de los empleados. Las imágenes de las pinzas de sujeción CEL-6351 y CEL-6352 se muestran en la Figura 24. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 25...
  • Página 26 CEL-6352 – Vista delantera/trasera Figura 24 Debe advertirse que cuando se solicitan las pinzas de sujeción, éstas se suministran en paquetes de 5, suficientes para 5 unidades dBadge. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 26...
  • Página 27: Kit De Sujeción En Correa Cel-6353

    Las pinzas CEL-6351 se utilizan para acoplar el kit de sujeción para casco al dBadge. Kit de sujeción en casco CEL-6354 colocado en CEL-6354 un casco Figura 26 Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 27...
  • Página 28: Características Técnicas

    Umbral: 70-90dB en intervalos de 1dB a través del software dB35 Criterio: 70-90dB en intervalos de 1 a través del dB35 Reloj: Precisión superior a 1 minuto por mes. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 28...
  • Página 29: Características Del Micrófono (Cel-252)

    Sensibilidad nominal de circuito abierto (250Hz):-28dB ± 3.0dB (30mV/Pa) Tensión de polarización: Capacitancia (polarizada, 250Hz): 11-15pF Rango de temperaturas operativas: 0 a +40 Ruido térmico cartucho: 25dB(A) Dimensiones: IEC 61094-4 Tipo WS2 Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 29...
  • Página 30: Disposiciones Sobre Servicio Técnico Y Garantía

    Para reparaciones en garantía, el instrumento debe devolverse en su embalaje original o en un embalaje equivalente al agente local de CASELLA CEL o en el caso de ventas nacionales en el Reino Unido al Departamento de Servicio Técnico de CASELLA CEL en Bedford.
  • Página 31: Solución De Problemas

    En el caso improbable de que esto sucediera, el dBadge intentará guardar los datos si está en proceso de medición. Contactar con Casella CEL si el error no se subsana tras desconectar el dBadge y volver a conectarlo. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 31...
  • Página 32: Apéndice

    Estimación calculada de la exposición que podría recibir el usuario si el nivel medio medido continúa durante el período de tiempo establecido por el criterio de tiempo. Se expresa en pascal al cuadrado por hora (Pa Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 32...
  • Página 33 50 y 70dB, el nivel sonoro no superaría nunca el Umbral, por lo que el instrumento no registraría ningún valor de LAVG. No obstante, Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 33...
  • Página 34 Ponderación C Una ponderación estándar de las frecuencias audibles. En el sistema dBadge se utiliza para medir el nivel pico de presión sonora. Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 34...
  • Página 35 Las mediciones OSHA utilizan un umbral de 80 dB y exigen la implantación de un programa de conservación de la audición cuando la TWA para un período de 8 horas supera los 85 dB (50% de dosis). Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 35...
  • Página 36: Parámetros Medidos

    Consultar el manual de instrucciones del software dB35 para mayor información sobre estos parámetros. El dBadge también almacena valores de 1 minuto de los siguientes parámetros: Aavg Cpeak Zpeak Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 36...
  • Página 37: Empleo Del Cel-352 Para La Selección De Protección Auditiva

    PNR = M – x (L – L – 2) (H-M) Si L – L es mayor que 2: PNR = M – x (L – L – 2) (M-L) Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 37...
  • Página 38 Por ejemplo, en el Reino Unido, 4dB más se toman de la PNR como estándar, por lo que en este caso el valor en el oído sería de 79dB(A). Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 38...
  • Página 39: Certificado Atex

    10.4 Certificado ATEX Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 39...
  • Página 40 Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 40...
  • Página 41 Manual de Usuario del CEL-35X dBadge de Casella – Página 41...

Este manual también es adecuado para:

Cel-352 dbadge plus

Tabla de contenido