personne habilitée ; de même, la garantie devien-
F
drait caduque.
B
Lorsque l'appareil est définitivement retiré
CH
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour con-
tribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités d'utilisation et accessoire
Le TXA-730CD est la combinaison d'une enceinte,
d'un amplificateur stéréo avec trois canaux d'entrée,
d'un élément récepteur pour un micro sans fil (fré-
quence de transmission 863,05 MHz) et d'un lecteur
CD. L'appareil est spécialement conçu pour un fonc-
tionnement indépendant du secteur. Pour l'alimentati-
on, un accumulateur est intégré, il est chargé automa-
tiquement avec l'élément de charge interne dès que
le TXA-730CD est relié au secteur. Ainsi, l'appareil
est idéalement adapté à une utilisation mobile pour la
sonorisation lors de manifestations, exposés etc.
Pour le fonctionnement stéréo, une enceinte pas-
sive supplémentaire 4 Ω est nécessaire (par exem-
ple le modèle TXB-700 de MONACOR d'un design
adapté). Les canaux d'entrée peuvent être utilisés
comme suit :
canal 1 pour un micro sans fil
canal 2 pour un micro relié par câble ou pour un
appareil audio avec sortie ligne (p. ex. tun-
er, tape deck, enregistreur mini disques)
canal 3 pour le lecteur CD intégré ou pour un ap-
pareil audio avec sortie ligne
Dans la gamme MONACOR, p. ex. les micros sans
fil suivants peuvent être utilisés avec le TXA-730CD :
Type
Micro main avec émetteur intégré
Emetteur de poche avec
micro serre-tête p. ex. HSE-110
Emetteur de poche
avec micro cravate
Emetteur de poche
avec micro serre-tête
assume nessuna responsabilità per eventuali
I
danni consequenziali a persone o a cose.
Se si desidera eliminare l'apparecchio
definitivamente, consegnarlo per lo
smaltimento ad un'istituzione locale per
il riciclaggio.
3 Possibilità d'impiego e accessori
Il TXA-730CD è una combinazione fra diffusore, am-
plificatore stereo con tre canali d'ingresso, modulo
ricevitore per un radiomicrofono (frequenza di tras-
missione 863,05 MHz) e lettore CD. L'apparecchio è
previsto in particolar modo per il funzionamento indi-
pendente dalla rete elettrica. Per l'alimentazione è
equipaggiato con una batteria ricaricabile che viene
caricata tramite il caricatore automatico quando il
TXA-730CD è collegato con la rete elettrica. In que-
sto modo, l'apparecchio è ideale per impieghi mobili,
p. es. per sonorizzare manifestazioni, conferenze ecc.
Per il funzionamento stereo è richiesto in più un
diffusore passivo 4 Ω (p. es. il modello TXB-700 di
MONACOR con lo stesso design). I canali d'in-
gresso possono essere utilizzati come segue:
canale 1 per un radiomicrofono
canale 2 per un microfono a cavo oppure
per un apparecchio audio con uscita Line
(p. es. tuner, tape-deck, registratore MD)
canale 3 per il lettore CD integrato o per un appa-
recchio audio con uscita Line
Con il TXA-730CD si possono usare p. es. i seguenti
radiomicrofoni del programma MONACOR:
Tipo
Microfono a mano
con trasmettitore integrato
Trasmettitore tascabile per
un microfono headset p. es. HSE-110
Trasmettitore tascabile
con microfono a cravatta
Trasmettitore tascabile
con microfono headset
12
3.1 Autorisation
L'autorisation pour l'appareil est, selon la directive
R + TTE (Radio and Telecommunication Technical
Equipment), valable dans les pays de l'union euro-
péenne. Le numéro d'identification est donné dans
le chapitre des caractéristiques techniques. Pour un
fonctionnement dans des pays non-membres de
l'union européenne, contactez votre revendeur ou la
succursale MONACOR du pays correspondant.
En Allemagne, la fréquence 863,05 MHz a été
approuvée pour le fonctionnement de systèmes de
transmission audio sans fil. Dans la mesure où cette
fréquence peut ne pas être disponible pour ce type
d'utilisation dans d'autres pays de l'union européen-
ne, vous devez vous renseigner auprès de votre
revendeur ou des autorités compétentes du pays
avant le fonctionnement de l'appareil en dehors de
l'Allemagne.
4 Fonctionnement
4.1 Positionnement de l'appareil
Le TXA-730CD peut être posé librement ou placé
sur un pied d'enceinte (par exemple série PAST- de
la gamme MONACOR) via l'insert pour pied situé
sur la face inférieure de l'appareil.
Pour le fonctionnement, il n'est pas impératif de
retirer l'appareil de la sacoche de transport livrée.
Cependant, les ouïes de ventilation (14) ne doivent
pas être obturées. En ouvrant les fermetures éclair,
tous les branchements et les éléments sont accessi-
bles. Les parties de la sacoche ainsi ouvertes peu-
vent être relevées et fixées à la fixation velcro.
Désignation
ref. num.
4.2 Alimentation
TXS-820HT
L'alimentation s'effectue via l'accumulateur intégré
24.0900
qui peut être chargé par l'élément de charge interne.
TXS-820HSE
24.0880
1) Pour charger, reliez le cordon secteur livré tout
TXS-820LT
d'abord à la prise secteur (27) de l'appareil puis
24.0920
reliez l'autre extrémité à une prise secteur
TXS-820SX
230 V~/50 Hz.
24.0940
3.1 Omologazione
Secondo la direttiva R + TTE (Radio and Telecom-
munication Technical Equipment), l'omologazione
dell'apparecchio è valida negli stati dell'Unione
europea. Il numero di omologazione è indicato nei
dati tecnici. Per gli stati extracomunitari occorre
informarsi presso il rivenditore o la rispettiva filiale
MONACOR.
In Germania, la frequenza 863,05 MHz è libera
per l'uso di sistemi di trasmissione audio senza fili.
Dato che tale frequenza in altri paesi dell'UE po-
trebbe non essere disponibile occorre informarsi
presso il rivenditore o le autorità competenti se l'ap-
parecchio viene usato fuori dalla Germania.
4 Messa in funzione
4.1 Collocamento dell'apparecchio
Il TXA-730CD può essere collocato liberamente
oppure può essere montato su un supporto per
casse acustiche (p. es. serie PAST del programma
MONACOR) servendosi della bussola per stativo
sul lato inferiore.
Durante il funzionamento, l'apparecchio può
rimanere nella borsa di trasporto. Tuttavia, le fes-
sure di aerazione (14) non devono essere coperte.
Aprendo gli zip, tutti i collegamenti e elementi di
comando sono accessibili. I lembi della borsa pos-
sono essere tirati in alto e fissati con il velcro.
4.2 Alimentazione
L'alimentazione avviene tramite la batteria integrata
Denominazione
Nr. articolo
che può essere ricaricata con il caricatore interno.
TXS-820HT
1) Per la carica inserire il cavo rete in dotazione
24.0900
prima nella presa (27) dell'apparecchio e quindi
TXS-820HSE
24.0880
in una presa di rete (230 V~/50 Hz).
TXS-820LT
2) La spia di caricamento CHARGE (23) è accesa:
24.0920
rosso = batteria in carica
TXS-820SX
24.0940
verde = carica terminata
2) Le témoin de charge CHARGE (23) brille :
rouge = l'accumulateur est en charge
vert = la charge est terminée
Pendant la charge, l'appareil peut fonctionner
mais la puissance n'est pas disponible dans sa
totalité tant que la LED rouge "< 25 %" (23) brille.
Le processus de charge se réduit si l'appareil est
éteint avec l'interrupteur POWER (24).
3) Si l'accumulateur est entièrement chargé, le té-
moin de charge CHARGE brille et est vert. Pour
un volume maximal, une durée de fonctionne-
ment de 8 heures au plus, indépendante du sec-
teur, est possible. Pour un volume plus faible, la
durée de fonctionnement augmente.
4) L'accumulateur devrait être à nouveau chargé
lorsque la LED rouge "< 25 %" brille.
5) Grâce à la charge automatique, l'accumulateur
ne peut pas être en surcharge ; cependant, la pri-
se secteur devrait être débranchée si l'accumula-
teur est entièrement chargé (affichage CHARGE
brille, vert) et si l'appareil n'est pas utilisé pendant
une longue période. Sinon, même si l'appareil est
éteint, un faible courant est toujours consommé.
4.3 Elaboration des branchements
4.3.1 Microphone
Un microphone filaire peut être relié à la prise XLR
MIC 2 (8) via une fiche XLR.
4.3.2 Appareils audio
On peut relier au TXA-730CD jusqu'à 2 appareils
audio avec sortie ligne, par exemple lecteur CD,
tape deck. Il est conseillé d'utiliser le canal 3 stéréo
prioritairement car son volume peut être automa-
tiquement diminué lors d'une annonce micro.
Branchement :
canal 2 via la prise jack 6,35 JACK LINE INPUT (8)
si aucun micro ne réserve ce canal (lecture
uniquement en mono)
Conseil : si un appareil stéréo est branché
à cette prise, branchez un adaptateur sté-
Durante la carica, l'apparecchio può essere usa-
to normalmente; tuttavia non è disponibile tutta la
sua potenza se è acceso il LED rosso "< 25 %"
(23). La carica è tuttavia più rapida se l'appa-
recchio è spento con l'interruttore POWER (24).
3) Al termine della carica, la spia CHARGE diventa
verde. Con il volume al massimo, si può arrivare
fino a 8 ore di funzionamento indipendente dalla
rete elettrica. Riducendo il volume, la durata
aumenta.
4) Conviene ricaricare la batteria quando si accen-
de il LED rosso "< 25 %".
5) La carica automatica impedisce la sovraccarica
della batteria. Tuttavia conviene staccare la spina
rete se la batteria è carica (la spia CHARGE è
verde) e se l'apparecchio non viene usato per un
certo periodo. Altrimenti, anche con l'appa-
recchio spento, si consuma un po' di corrente.
4.3 Preparare i collegamenti
4.3.1 Microfono
Un microfono a cavo può essere collegato con la
presa XLR-MIC 2 (8) per mezzo di un connettore
XLR.
4.3.2 Apparecchi audio
Si possono collegare fino a due apparecchi audio
con uscita Line, p. es. lettori CD, tape-deck. Per
questi si dovrebbe usare preferibilmente il canale 3 in
quanto questo canale può abbassare il volume auto-
maticamente durante gli avvisi fatti con il microfono.
Collegamenti:
Canale 2 tramite la presa jack 6,3 mm JACK-LINE
INPUT (8), se il canale non è occupato
da un microfono (riproduzione solo mono)
N. B.: Nel caso di collegamento di un ap-
parecchio stereo con questa presa, oc-
corre inserire un adattatore stereo/mono
(p. es. SMC-1 di MONACOR); altrimenti i
segnali del centro stereo si cancellano a
vicenda per via dell'ingresso simmetrico