5
L'impianto elettrico è predisposto per una tensione corrispondente a quella indicata sulla targa matricola.
The wiring system is pre-set to work at the voltage shown on the serial number plate.
Die elektrische Anlage ist auf die Spannung eingestellt, die auf dem Maschinenschild angegeben ist.
L'installation électrique est prédisposée pour fonctionner à la tension indiquée sur la plaque de signalisation.
La instalación eléctrica está preajustada para una tensión correspondiente a la indicada sobre la placa matrícula.
COLLEGAMENTO TRASFORMATORE
CONNECTING THE TRANSFORMER
ANSCHLUSS DES TRANSFORMATORS
CONNEXION DU TRANSFORMATEUR
CONEXIÓN DEL TRANSFORMADOR
COLLEGAMENTO TRASFORMATORE
CONNECTING THE TRANSFORMER
ANSCHLUSS DES TRANSFORMATORS
CONNEXION DU TRANSFORMATEUR
CONEXIÓN DEL TRANSFORMADOR
24
COLLEGAMENTO MOTORE
MOTOR CONNECTION
MOTORANSCHLUSS
CONNEXION DU MOTEUR
CONEXIÓN DEL MOTOR
FUSIBILI
FUSES
SICHERUNGEN
FUSIBLES
FUSIBLES
COLLEGAMENTO MOTORE
MOTOR CONNECTION
MOTORANSCHLUSS
CONNEXION DU MOTEUR
CONEXIÓN DEL MOTOR
FUSIBILI
FUSES
SICHERUNGEN
FUSIBLES
FUSIBLES
1
2
CAVO ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
POWER FEEDING CABLE
CAVO ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
POWER FEEDING CABLE
Fig.12
0575-M010-1
3Ph
1Ph