Saitek stammenden Ersatzteilen in das Gerät oder sonstigen Veränderungen:
Einbau in andere Geräte; Beschädigung des Geräts durch höhere Gewalt (z.B.
Unfall, Brand, Hochwasser oder Blitzschlag) oder eine den Anweisungen von
Saitek zuwider laufende Benutzung des Geräts.
4. Die Garantiepflicht beschränkt sich darauf, dass Saitek das Gerät nach eigener
Wahl entweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt. Zur
Inanspruchnahme der Garantie sind dem autorisierten Saitek Technical Support
Center (Anschrift liegt dem Gerät in der Verpackung bei) Gerät und Kaufbeleg (z.B.
Kassenzettel oder Rechnung) frachtfrei zu übersenden.
5. Bei Einsendung des Geräts zur Reparatur ist eine angemessene Verpackung
(vorzugsweise die Originalverpackung) zu wählen und eine Schilderung des
Problems beizufügen.
6. WICHTIGER HINWEIS: Achten Sie zur Vermeidung unnötiger Kosten und
Unannehmlichkeiten darauf, die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung
sorgfältig durchzulesen und zu beachten.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den
normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
14
SAITEK PRO FLIGHT MULTI PANEL
Félicitations pour l'achat du Saitek Pro Flight Multi Panel. Le Multi Panel interagit avec
Microsoft Flight Simulator X pour contrôler un large éventail de fonctions, y compris les
paramètres du pilote automatique, le contrôle des volets et de l'assiette.
1
2
Installer le Pro Flight Multi Panel
Fixez le Multi Panel à l'aide du support de fixation. Insérez les visses à travers les
trous des coins du Panel dans le support arrière et serrez. Si vous possédez déjà un
Saitek Pro Flight Yoke System, vous pouvez monter le Panel et son support sur le
dessus du châssis de l'appareil à l'aide des visses fournies.
Installation pour les utilisateurs de Windows® XP, XP64 et Vista
1. Votre ordinateur allumé, fermez tous les programmes qui sont actuellement en
cours d'exécution et branchez le câble USB de votre panneau dans l'un de vos
ports USB libre de votre PC. Une fenêtre de dialogue s'ouvrira dans votre barre
des tâches Windows disant que votre PC installe les pilotes. Merci de noter que
l'écran à LED ne s'allumera pas jusqu'à ce que le panneau soit installé.
2. Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de CD ou de DVD. Si le CD ne
s'exécute pas automatiquement, sélectionnez Démarrer dans la barre des tâches
Windows ®, puis cliquez sur Exécuter et tapez D: \ Setup.exe et cliquez sur OK -
D: \ est la lettre de votre disque dur. Pour les utilisateurs de Vista, si la vérification
de "Contrôle de compte d'utilisateur" s'affiche, cliquez sur continuer.
3
15