DO NOT DRILL INTO MORTAR JOINTS! DRILL HOLES AT LEAST 1" (25.4 MM) FROM THE JOINTS.
NE PAS PERCER DANS LES JOINTS DE MORTIER !
PERCER LES TROUS À AU MOINS 25 MM (1 PO) DES JOINTS.
NO PERFORE LAS JUNTAS DE ARGAMASA. TALADRE ORIFICIOS A UNA DISTANCIA DE,
POR LO MENOS, 1" (25,4 MM) DE LAS JUNTAS.
NON TRAPANARE DIRETTAMENTE NEI GIUNTI DI MALTA! TRAPANARE AD UNA
DISTANZA DI ALMENO 25,4 MM DA QUESTI.
BITTE NICHT IN DEN FUGEN BOHREN! DIE BOHRUNGEN SIND MINDESTENS 25,4 MM
VON DEN FUGEN ENTFERNT VORZUNEHMEN.
НЕ СВЕРЛИТЕ ПО ШВУ! СВЕРЛИТЕ ОТВЕРСТИЯ НА РАССТОЯНИИ ПО КРАЙНЕЙ
МЕРЕ 1" (25.4 ММ) ОТ ШВОВ.
USE A NEW DRILL BIT TO ENSURE OPTIMUM HOLDING ABILITY. DO NOT USE A HAMMER DRILL!
UTILISER UNE MÈCHE NEUVE POUR ASSURER UNE CAPACITÉ DE MAINTIEN OPTIMALE.
NE PAS UTILISER DE PERCEUSE À PERCUSSION !
USE UNA BROCA NUEVA PARA GARANTIZAR UNA CAPACIDAD ÓPTIMA DE SUJECIÓN.
NO USE UN TALADRO PERCUTOR.
UTILIZZARE UNA PUNTA DI TRAPANO NUOVA PER ASSICURARE LA MIGLIORE CAPACITÀ DI
OSTEGNO POSSIBILE. NON UTILIZZARE UN TRAPANO A PERCUSSIONE!
VERWENDEN SIE EINE NEUE BOHRERSPITZE, UM EINE OPTIMALE HALTEKAPAZITÄT
ZU GEWÄHRLEISTEN. BENUTZEN SIE KEINEN BOHRHAMMER!
ИСПОЛЬЗУЙТЕ НОВОЕ СВЕРЛО ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОПТИМАЛЬНОЙ
УДЕРЖИВАЮЩЕЙ СПОСОБНОСТИ. НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УДАРНУЮ ДРЕЛЬ!
28