Resumen de contenidos para DAY Useful Everyday 39265
Página 1
Model 39265 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
Página 2
KARAOKE-HØJTTALER Introduktion Højttalerens knapper For at du kan få mest mulig glæde af din nye Knap Funktion karaoke-højttaler, beder vi dig gennemlæse VOL+/- Lydstyrke og tænd/sluk-knap denne brugsanvisning, før du tager højttaleren i brug. Vi anbefaler dig desuden USB-stik til USB-memorystick at gemme brugsanvisningen, hvis du senere DC-5V USB-ladestik...
Opladning Du kan justere lydbilledet med den indbyggede equalizer-funktion. Tryk Slut det medfølgende USB-ladekabel til en en eller fl ere gange på knappen EQ på 5 V USB-oplader, og slut USB-ladekablets fj ernbetjeningen for at skifte mellem jackstik til DC 5V-ladestikket på højttaleren. indstillingerne Jazz, Rock, Bass, Normal, Classic og Pop.
Servicecenter Miljøoplysninger Bemærk: Produktets modelnummer Elektrisk og elektronisk udstyr skal altid oplyses i forbindelse med din (EEE) indeholder materialer, henvendelse. komponenter og stoff er, der kan være farlige og skadelige for Modelnummeret fremgår af forsiden på menneskers sundhed og for miljøet, når denne brugsanvisning og af produktets aff...
Página 5
KARAOKEHØYTTALER Innledning Knappene på høyttaleren For at du skal få mest mulig glede av din Knapp Funksjon nye karaokehøyttaler, bør du lese denne VOL+/- Lydstyrke og av/på-bryter bruksanvisningen før du tar høyttaleren i bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på USB-kontakt for USB- bruksanvisningen hvis du skulle få...
Lading Du kan justere lydbildet med den integrerte equalizer-funksjonen. Trykk en eller fl ere Koble den medfølgende USB-ladekabelen til ganger på knappen EQ på fj ernkontrollen en 5 V USB-lader, og koble USB-ladekabelens for å veksle mellom innstillingene Jazz, Rock, plugg til DC 5 V-ladekontakten på...
Página 7
Servicesenter Miljøinformasjon Merk: Ved henvendelser om produktet, Elektrisk og elektronisk utstyr skal modellnummeret alltid oppgis. (EEE) inneholder materialer, komponenter og stoff er som Modellnummeret står på fremsiden av kan være farlige og skadelige denne bruksanvisningen og på produktets for menneskers helse og for miljøet hvis typeskilt.
Página 8
KARAOKEHÖGTALARE Inledning Högtalarens knappar För att du ska få så stor glädje som möjligt av Knapp Funktion din nya karaokehögtalare rekommenderar VOL+/- Ljudstyrka och strömbrytare vi att du läser denna bruksanvisning innan du börjar använda den. Vi rekommenderar USB-uttag för USB-enhet dessutom att du sparar bruksanvisningen DC-5V USB-laddare...
Uppladdning Du kan justera ljudbilden med den inbyggda equalizer-funktionen. Tryck en eller fl era Anslut medföljande USB-laddningskabel gånger på knappen EQ på fj ärrkontrollen för till en 5 V USB-laddare och anslut USB- att växla mellan inställningarna Jazz, Rock, laddningskabelns kontakt till DC 5V-uttaget Bass, Normal, Classic och Pop.
Página 10
Servicecenter Miljöinformation OBS! Produktens modellnummer ska alltid Elektriska och elektroniska uppges vid kontakt med återförsäljaren. produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som Modellnumret fi nns på framsidan i denna kan vara farliga och skadliga för bruksanvisning och på produktens människors hälsa och för miljön om avfallet märkplåt.
Página 11
KARAOKEKAIUTIN Johdanto Mikrofoniliitäntä l<</V- Lyhyt painallus: siirry Lue tämä käyttöohje läpi ennen edelliseen kappaleeseen / karaokekaiuttimen käyttöönottoa, jotta edelliselle FM-kanavalle saat siitä suurimman mahdollisen hyödyn. Käyttöohje on suositeltavaa säilyttää sen Pitkä painallus: pienennä varalta, että haluat myöhemmin tarkistaa äänenvoimakkuutta kaiuttimen jonkin toiminnon tiedot. >>l/V+ Lyhyt painallus: siirry seuraavaan kappaleeseen /...
Página 12
Lataaminen Voit säätää äänikuvaa sisäisellä taajuuskorjaimella. Paina kaukosäätimen Kytke mukana toimitettu USB-latausjohto 5 EQ-painiketta kerran tai useita kertoja, kun V:n USB-laturiin ja kytke USB-latausjohdon haluat siirtyä Jazz-, Rock-, Bass-, Normal-, pistoke kaiuttimessa olevaan DC 5V - Classic- tai Pop-asetuksesta toiseen. latausliitäntään.
Página 13
Huoltokeskus Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet (EEE) sisältävät materiaaleja, Mallinumeron voi tarkistaa tämän komponentteja ja aineita, käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen jotka voivat olla vaaraksi tyyppikilvestä. ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos Kun asia koskee: sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) •...
Página 14
KARAOKE SPEAKER Introduction Speaker buttons To get the most out of your new karaoke Button Function speaker, please read through these VOL+/- Volume and on/off button instructions before use. Please also save the instructions in case you need to refer to them USB socket for USB memory at a later date.
Charging You can adjust the sound using the built- in equalizer function. Press the EQ button Connect the USB charging cable provided on the remote control one or more times to a 5V USB charger and connect the USB to change between the Jazz, Rock, Bass, charging cable’s jack connector to the DC 5V Normal, Classic and Pop settings.
Service centre Environmental information Note: Please quote the product model Electrical and electronic equipment number in connection with all inquiries. (EEE) contains materials, components and substances that The model number is shown on the front of may be hazardous and harmful to this manual and on the product rating plate.
KARAOKE-LAUTSPRECHER Einleitung USB-Anschluss für USB- Memorystick Damit Sie an Ihrem neuen Karaoke- 5 V DC USB-Ladebuchse Lautsprecher möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung Kartenleser für TF-Karte vor Ingebrauchnahme sorgfältig Stecker für externe Tonquelle durchzulesen. Ferner wird empfohlen, Stecker für Mikrofon die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen...
Aufl aden Radio zu wechseln. Bei der Wiedergabe von UKW-Radio müssen Sie die Taste PLAY/PAUSE Schließen Sie das mitgelieferte USB- gedrückt halten, um nach verfügbaren Ladekabel an ein 5 V USB-Ladegerät an, UKW-Radiostationen zu suchen. Dies kann und schließen Sie den Klinkenstecker des mehrere Minuten in Anspruch nehmen.
Servicecenter Entsorgung des Gerätes Hinweis: Bei Anfragen stets die Altgeräte dürfen nicht in den Modellnummer des Produkts angeben. Hausmüll! Die Modellnummer fi nden Sie auf der Sollte das Gerät einmal nicht mehr Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und benutzt werden können, so ist auf dem Typenschild des Produkts.
Página 20
GŁOŚNIK DO KARAOKE Wprowadzenie Gniazdo do podłączenia zewnętrznego źródła audio Aby maksymalnie wykorzystać możliwości Gniazdo mikrofonu nowego głośnika do karaoke, przed jego użyciem należy dokładnie zapoznać się l<</V- Krótkie naciśnięcie: z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję przełączenie na poprzedni należy zachować również do użytku w utwór/poprzednią...
Ładowanie PREV (poprzedni) i NEXT (następny). Możliwa jest korekta dźwięku za pomocą Podłączyć kabel do ładowania przez USB wbudowanej funkcji korektora. Nacisnąć do ładowarki USB 5 V, a potem podłączyć przycisk EQ na pilocie zdalnego sterowania drugi wtyk kabla do ładowania przez USB do co najmniej raz, aby przełączać...
Punkt serwisowy Informacje dotyczące środowiska Uwaga: Zadając pytania dotyczące Sprzęt elektryczny i elektroniczny niniejszego produktu, należy podawać (electrical and electronic numer modelu. equipment – EEE) zawiera materiały, elementy i substancje, Numer modelu można znaleźć na okładce które mogą być niebezpieczne niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce i szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz znamionowej.
Página 23
KARAOKEKÕLAR Sissejuhatus Mikrofoni ühenduspesa l<</V- Lühike vajutus: hüppab Oma uue karaokekõlari võimaluste eelmise loo / eelmise FM- maksimaalseks ärakasutamiseks kanali juurde lugege järgnevad juhised enne seadme kasutuselevõttu läbi. Samuti soovitame Pikk vajutus: helitugevuse juhendi hiljem lugemiseks alles hoida. vähendamine >>l/V+ Lühike vajutus: hüppab Tehnilised andmed järgmise loo / järgmise FM-...
Laadimine Heli saab reguleerida sisseehitatud ekvalaiseri funktsiooni abil. Vajutage üks või Ühendage kaasasolev USB-laadimiskaabel 5 mitu korda kaugjuhtimispuldi nuppu EQ, V USB-laadijaga ja USB-laadimiskaabli pistik kui soovite valida džässi, roki, bassi, tavalise, kõlari DC 5 V laadimispessa. klassikalise ja popi seadete vahel. Enne kõlari esmakordset kasutamist tuleb seda 4 tundi laadida.
Página 25
Teeninduskeskus Keskkonnaalane teave Pidage meeles: Palun märkide kõikide Elektri- ja elektroonikaseadmed päringute puhul ära toote mudelinumber. (EEE) sisaldavad materjale, komponente ja aineid, mis võivad Mudelinumber on toodud ära käesoleva olla ohtlikud ja kahjulikud inimeste juhendi kaanel ning toote nimisildil. tervisele ja keskkonnale, juhul kui kasutatud Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega elektri- ja elektroonikaseadmeid (WEEE) juhul kui:...
ALTAVOZ DE KARAOKE Introducción Toma para fuente de aire externa Para sacar el mayor provecho de su nuevo Toma para micrófono altavoz de karaoke, le rogamos lea estas instrucciones antes de su uso. Además, l<</V- Pulsar brevemente: saltar a la guárdelas por si necesita consultarlas más canción anterior/emisora FM adelante.
Cómo cargar Puede regular el sonido utilizando la función de ecualizador integrada. Pulse el botón EQ Conecte el cable de carga USB suministrado del mando a distancia una o más veces para a un cargador USB de 5 V, y a continuación alternar entre los ajustes de Jazz, Rock, Bass, conecte el conector del cable de carga a la Normal, Classic y Pop.
Centro de servicio Información medioambiental Nota: Por favor, cite el número de modelo Los dispositivos eléctricos y del producto relacionado con todas las electrónicos (AEE) contienen preguntas. materiales, componentes y sustancias que pueden ser El número de modelo se muestra en la parte peligrosos y perjudiciales para la frontal de este manual y en la placa de salud humana y para el medio ambiente, si...
ALTOPARLANTE PER KARAOKE Introduzione Presa per fonte audio esterna Presa per microfono Per ottenere le massime prestazioni del vostro nuovo altoparlante per karaoke, l<</V- Premendo brevemente si leggere le istruzioni prima dell’uso. passa al brano/canale FM Conservare le presenti istruzioni per un precedente eventuale riferimento futuro.
Messa in carica Quest’operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. Una volta completata la ricerca, Collegare il cavo di ricarica USB in dotazione premendo i pulsanti PREV e NEXT si possono a un caricatore USB da 5 V e inserire il selezionare le diverse stazioni radio. connettore del cavo USB nella presa di Per regolare il suono si può...
Centro assistenza Informazioni ambientali Nota: indicare il numero di modello del Le apparecchiature elettriche ed prodotto in ogni richiesta di assistenza. elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze Il numero di modello è riportato sulla che possono essere pericolosi e copertina di questo manuale e sulla dannosi per la salute umana e targhetta del prodotto.
KARAOKELUIDSPREKER Inleiding Luidsprekerknoppen Om optimaal gebruik te maken van uw Knop Functie nieuwe karaokeluidspreker moet u deze VOL+/- Volume- en aan-uitknop gebruiksaanwijzing voor gebruik doorlezen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing ook voor USB-poort voor USB-stick het geval u deze op een later moment wilt DC-5V USB-laadingang raadplegen.
Opladen U kunt het geluid aanpassen door de ingebouwde equalizerfunctie te gebruiken. Verbind de meegeleverde USB-laadkabel Druk een of meerdere keren op de knop EQ met een 5V USB-lader en steek vervolgens op de afstandsbediening om te wisselen de aansluiting van de laadkabel in de DC 5V- tussen Jazz, Rock, Bass, Normaal, Klassiek en laadingang van de luidspreker.
Página 34
Service centre Milieu-informatie Let op: Vermeld bij alle vragen het Elektrische en elektronische productmodelnummer. apparatuur (EEE) bevat materialen, componenten en substanties Het modelnummer staat op de voorkant die gevaarlijk en schadelijk voor van deze handleiding en op het de menselijke gezondheid en producttypeplaatje.
HAUTPARLEUR POUR KARAOKÉ Introduction Lecteur de cartes pour carte Pour profi ter au mieux de toutes les Jack pour source radio externe possibilités off ertes par votre nouveau hautparleur pour karaoké, veuillez lire Jack pour microphone entièrement les instructions avant toute l<</V- Appuyer brièvement : passer utilisation.
Chargement chercher les stations de radio FM disponibles. Ceci peut prendre quelques minutes. Une Raccordez le câble de chargement USB fourni fois la recherche fi nie, vous pouvez choisir à un chargeur USB de 5V et insérez la fi che entre les stations radio en appuyant sur les jack du câble dans la prise de chargement boutons «...
Centre de service Informations relatives à l’environnement Remarque : veuillez toujours mentionner le numéro de modèle du produit en cas de Les équipements électriques et demandes. électroniques (EEE) contiennent des matériaux, pièces et Le numéro de modèle est indiqué sur substances pouvant être la première page de ce manuel et sur la dangereux et nocifs pour la...