Face Avant; Face Arrière; Conseils D'uTilisation; Possibilités D'uTilisation - Monacor TVS-40 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TVS-40:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua-
F
liser les éléments et branchements.
B
CH
1 Eléments et branchements

1.1 Face avant

1 Interrupteurs à levier pour régler le mode de fonc-
tionnement de chaque entrée de caméra (interrup-
teurs 5–8 uniquement sur le modèle TVS-80):
BYPASS: Le canal de la caméra est sauté en
mode de commutation automatique.
AUTO:
Le canal de caméra est réglé sur le
mode de commutation automatique.
HOME:
L'image du canal est affichée en continu
sur le moniteur.
2 Réglage de l'intervalle de commutation de 1–15
secondes en mode de commutation automatique
3 Diode témoin d'affichage
4 Interrupteur Marche/Arrêt
1.2 Face arrière
5 Branchement séparé masse pour les appareils qui
n'ont aucune liaison à la masse vers le séquenceur
6 Fusible
7 Câble secteur pour branchement 230 V~/50 Hz
8 Prises de sortie BNC pour brancher deux moni-
teurs au plus
9 Prises d'entrée BNC pour brancher la caméra
(prises 5–8 uniquement sur le modèle TVS-80)

2 Conseils d'utilisation

Le TVS-40/TVS-80 répond à la norme européenne
89/336/CEE relative à la compatibilité électroma-
gnétique et à la norme 73/23/CEE portant sur les
appareils à basse tension.
Il est alimenté par une tension dangereuse en
230 V~. Ne touchez jamais l'intérieur de l'appareil
car, en cas de mauvaise manipulation, vous pourriez
subir une décharge électrique mortelle. En outre,
l'ouverture de l'appareil rend toute garantie caduque.
Respectez les points suivants:
L'appareil n'est conçu que pour une utilisation en
intérieur.
Protégez-le de l'humidité et de la chaleur (tempéra-
ture autorisée de fonctionnement 0–40 °C)
La chaleur dégagée par l'appareil doit être évacuée
correctement. En aucun cas les ouïes d'aération du
boîtier ne doivent être obturées.
Ne faites rien tomber dans les ouïes de ventilation,
vous pourriez vous électrocuter.
Ne le faites jamais fonctionner et débranchez-le im-
médiatement lorsque:
1. des dommages sur l'appareil ou le cordon secteur
apparaissent.
2. après une chute ..., vous avez un doute sur l'état
de l'appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être ré-
parés par un technicien spécialisé.
8
Tout cordon secteur endommagé ne doit être rem-
placé que par le constructeur ou un technicien habi-
lité.
Ne retirez jamais le cordon secteur de la prise en
tirant dessus.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mage si l'appareil ou le bloc secteur est utilisé dans
un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s'il
n'est pas correctement utilisé ou réparé par une per-
sonne habilitée.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon sec et sou-
ple, en aucun cas de produits chimiques ou d'eau.
Si vous désirez éliminer l'appareil définitivement,
vous devez le déposer dans une usine de recyclage
adaptée locale.
3 Possibilités d'utilisation
Le séquenceur de caméras est conçu pour être installé
dans des centrales d'alarme et de surveillance:
TVS-40
4 entrées de caméras
TVS-80
8 entrées de caméras
Il permet de commuter manuellement ou automatique-
ment les signaux vidéo de 4 à 8 caméras sur deux sor-
ties séparées électriquement. L'intervalle de commu-
tation automatique est réglable de 1 à 15 secondes.
4 Branchements d'appareils
Le séquenceur doit impérativement être débranché
lorsque vous effectuez ou modifiez des branchements
à d'autres appareils.
1) Reliez les caméras aux entrées BNC (9). Vous pou-
vez brancher 4 caméras (TVS-40) au plus ou 8
caméras (TVS-80) au plus; les numéros des prises
d'entrée correspondent aux numéros des interrup-
teurs (1): interrupteur 1 pour l'entrée 1 etc.
2) Reliez le/les moniteur(s) aux prises de sortie BNC
(8).
3) Reliez l'appareil au secteur, 230 V~/50 Hz.
5 Utilisation
Allumez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt (4),
la diode rouge (3) s'allume pendant l'ópération.

5.1 Commutation automatique

En mode de commutation automatique, les images
des entrées des caméras (9) sont affichées sur l'écran
l'une après l'autre, l'intervalle de commutation est ré-
glable. Les entrées des caméras se suivent de 1 à 8
(de 1 à 4 sur le modèle TVS-40). La diode de contrôle
située au-dessus de l'interrupteur (1) s'allume, signa-
lant le canal sélectionné.
1) Mettez les interrupteurs (1) des canaux des camé-
ras qui doivent être affichés en mode de commuta-
tion automatique sur la position AUTO. Mettez les
interrupteurs des canaux qui doivent être sautés
sur la position BYPASS.
2) Réglez l'intervalle de commutation entre 1 et 15
secondes avec le réglage RUN TIME (2).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tvs-8019.300019.3010

Tabla de contenido