Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Manual del Usuario
Electric bicycle SMART
Electric bicycle B52

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BETA Electronics SMART

  • Página 1 Manual del Usuario Electric bicycle SMART Electric bicycle B52...
  • Página 2 ELECTRIC BICYCLE SMART ELECTRIC BICYCLE B52 Le agradecemos por la con anza brindada y le aseguramos un divertimiento seguro. El presente manual ha sido redactado para ofrecerle la información necesaria para un correcto uso y un buen mantenimiento de su vehículo.
  • Página 3: Respetando El Medio Ambiente

    RESPETANDO EL MEDIO AMBIENTE El ruido y la polución de cada vehículo depende en como el mismo, es conducido. Recomendamos que al manejo se efectúe a ritmo constante, sin bruscas aceleraciones y desaceleraciones. Durante su uso no dañar el medio ambiente, evitar el ruido y todo aquello que pueda perturbar a las personas y los animales.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Cap. 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y USO Instrucciones de seguridad Notas Cap. 2 PARTES DE LA BICICLETA Cap. 3 METODO DE DESPLEGADO Cap. 4 AJUSTES DISPLAY Sistema de pedaleo asistido carga Cadena Cap. 5 MANTENIMIENTO Solución de problemas BETAMOTOR S.A. se reserva el derecho de cambiar la información y las especi caciones descriptas en este manual y modi car estos productos cuando sea necesario.
  • Página 5 INDEX Partes principales indeti cación de vehículo Comandos Datos Técnicos Diagrama eléctrico...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Y Notas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y NOTAS 1.1 Instrucciones de seguridad - No utilice esta bicicleta eléctrica sin leer cuidadosamente el manual y entender el rendimiento de la misma. - Preparativos antes de su utilizar su E-Bike: use su casco, guantes y otros equipos de protección antes de montar para protegerse de los daños en caso de accidente.
  • Página 7: Notas

    1.2 Notas - Después de algunos usos, preste atención para comprobar el estado de jación del motor y la horquilla, y si se encuentra algo suelto, se debe apretar oportunamente. - Utilice el Pedal para ayudar en la medida de lo posible a reducir la corriente de arranque y prolongar la duración de la batería y el kilometraje nal.
  • Página 8: Cap. 2 Partes De La Bicicleta

    2. PARTES DE LA BICICLETA...
  • Página 9 Cuadro Tubo asiento Asiento Collarin Controlador Bateria Stem Puño Manubrio 10 Leva de freno trasero 11 Ordenador Instalacion electrica 13 Freno V Brake 14 cubierta 16 Nipple 17 Rayo Maza 19 Valvula 20 Horquilla delantera Pedal 22 Plato palanca 23 Cadena Sosten lateral 25 Motor...
  • Página 10: Método De Desplegado

    3. MÉTODO DE DESPLEGADO...
  • Página 11 ATENCIÓN Cuando se termina de plegar, trabar correctamente la leva de la columna de dirección, con la correspondiente traba y que todo permanezca debidamente ajustado.
  • Página 12: Operación De Ajuste

    4. OPERACIÓN DE AJUSTE 4.1 Display. Por favor leer detenidamente el manual del dispay para conocer todas las funciones antes de su uso...
  • Página 13: Display

    DISPLAY Función y con guración ESPECIFICACIONES Color de la cubierta Negro Diámetro de abrazadera 22.2 mm Voltajes de operación 24V/36V/48V Nominal 10mA. Temperatura de trabajo -20 - 60°C Temperatura de almacenaje -30 - 70°C Funciones Push-asistencia; velocímetro; Nivel de asistencia; tiempo de viaje;...
  • Página 14: Interruptor De Inicio

    INTERRUPTOR DE INICIO Nos ayuda a encender o apagar nuestra bicicleta (independientemente de la llave de swith) Para encender mantenga presionado por 3 segundos. una vez encendido, al oprimirlo rápidamente cambiara la visualización de nuestra pantalla mostrando por cada clic, regresando a la pantalla principal después de 3 segundos. Para apagar, mantenga presionado durante 3 segundos.
  • Página 15: Indicadores De Pantalla

    INDICADORES DE PANTALLA Para acceder a este sistema, oprima y después de 2 segundos, su BIKE SERVICIO DE avanzará a una velocidad uniforme de 6Km/h, en pantalla visualizará al mismo ASISTENCIA PUSH ON/OFF tiempo P. La función de asistencia push on/off deja de operar cuando se deja de oprimir La función Asistencia Push on/off, solo debe ser activada con el usuario arriba de la bicicleta.
  • Página 16: Indicador De Poder

    La potencia del motor se indica en la pantalla del display. INDICADOR DE PODER Si hay errores el sistema de control electrónico, el código de error aparecerá INDICADOR DE automáticamente. Aquí se muestra un mensaje del código de error de la lista CODIGOS DE ERROR que se anexa más adelante.
  • Página 17 Para convertir la unidad, pulse para elegir entre la unidad de mediación SET UNIT deseada Mile/Km. Elegida la opción deseada pulse para guardar la unidad (UNIDAD DE MEDIDA) deseada, la pantalla mostrará OK regresando a la interfaz general de con guración. Representa la con guración del diámetro de la llanta.
  • Página 18: Set Voltage (Marcación De Voltaje)

    SET VOLTAGE (MARCACIÓN DE VOLTAJE) Representa los diferentes valores de voltaje a medir e in car en pantalla. Cada barra representa un valor de tensión, teniendo 5 en total que deben ser introducidos uno por uno. Por ejemplo, VOL-1 es el primer valor de tensión de las barras, el valor por defecto es 31.5V Para con gurar cada barra de potencia de la batería se debe pulsar para aumentar o disminuir el valor.
  • Página 19: Aseguramiento De Calidad Y Garantía

    ASEGURAMIENTO DE CALIDAD Y GARANTÍA GARANTÍA - La garantía será válida únicamente para productos utilizados en el uso y condiciones normales. -La garantía es válida durante los 12 meses a partir de la fecha que indica su remisión de venta BIKE. RESTRICCIONES Los siguientes artículos no pertenecen a nuestro alcance de garantía - Display golpeado o manipulado.
  • Página 20: Sistema De Pedaleo Asistido

    4.2 SISTEMA DE PEDALEO ASISTIDO Esta bicicleta funciona con un sistema de pedaleo asistido. 1. Controlador 2. Sensor 3.Cartucho inducido...
  • Página 21: Carga

    4.3 CARGA La batería debe cargarse por primera vez antes de ser utilizada. El cargador designado por nuestra compañía debe ser utilizado para la carga; de lo contrario podría dañar la batería, e incluso puede provocar incendios y otros peligros. Instalación y carga de la bateria(Como se muestra en gura 1 y 2)...
  • Página 22 1. La batería se puede poner directamente en la bicicleta para cargar. 2. Conecte primero el enchufe de salida del cargador con el enchufe de carga de la batería y, a continua- ción, conecte el enchufe de entrada del cargador al toma corriente 3.
  • Página 23: Cadena

    Sentido común de la carga y el uso: * La batería se debe cargar en un ambiente espacioso, permaneciendo lejos de la alta temperatura, de la alta humedad y del fuego cercano, porque la batería y el cargador son productos electrónicos, la alta temperatura y la humedad corroerán los componentes electrónicos, dando por resultado algunos gases nocivos, e incluso una posible explosión.
  • Página 24: Mantenimiento

    5 MANTENIMIENTO 5.1 Mantenimiento y Centro de Servicio En caso de que necesite mantenimiento y servicio, consulte a su agente de bicicletas autorizado más cercano. 5.2 Intervalo de servicio Intervalo de Realizado Distancia recorrida Tiempo servicio recomendado Lista de Dueño Antes de cada Antes de cada viaje verificación previa...
  • Página 25 Failure Cause Eliminating methods (Ⅰ) CArgar completamente la bateria (Ⅰ) Tension baja de la bateria Cambio de velocidad (Ⅱ) Acelerador dañado fallido o velocidad (Ⅱ) Reemplazar el acelerador o el (Ⅲ) Pedaleo asistido dañado máxima demasiado baja controlador de pedaleo asistido (Ⅰ) Acelerador dañado (Ⅰ) Reemplazar el acelerador o el Enciende la fuente de...
  • Página 26 BETAMOTOR ARGENTINA S.A. Jorge Peral Martinez 2330 CP. 1618 Los Troncos del Talar. Tigre. Bs. As. Argentina Tel. 54 11 5245 6752 Líneas Rotativas . Fax. 54 11 5245 6752 . Repuestos: Tel. 54 11 5245 6752 E-mail. repuestos@betamotor.com.ar . Web. www.betamotor.com.ar...

Este manual también es adecuado para:

B52