MB4100 Gemino 30
Polski
Spis treści
Bezpieczeństwo ........................................................................................... 53
Dane techniczne .......................................................................................... 54
Gwarancja ..................................................................................................... 54
W przypadku balkonika 4-kołowego Gemino
wyposażonych w koła Conpal SpeedControl
należy również zapoznać się z instrukcją obsługi
kół SpeedControl.
Procedura ponownego użytkowania
Lista kontrolna przed ponownym użyciem
Sprawdzić, czy balkonik 4-kołowy jest przeznaczony/zdatny do ponownego użycia
F Sprawdzić prawidłowość działania hamulców
F W razie potrzeby wyregulować hamulce
F Sprawdzić, czy dźwignie hamulców są ustawione prawidłowo
F Oczyścić klocki hamulcowe
F Oczyścić sprężyny hamulcowe
F Upewnić się, że koła są w dobrym stanie oraz że nie są uszkodzone
F Wszelkie uszkodzone lub zużyte koła wymienić
F Sprawdzić, czy wszystkie elementy ruchome są sprawne
F Sprawdzić i w razie potrzeby dokręcić wszelkie połączenia śrubowe
F Sprawdzić zawieszenie i w razie potrzeby wymienić je
F Upewnić się, że balkonik 4-kołowy jest czysty
Polski
Gratulujemy zakupu nowego
balkonika 4-kołowego
Wszystkie produkty z logo Sunrise Medical
cechuje wysoka jakość i funkcjonalność.
Zapraszamy do dzielenia się wszelkimi
uwagami i opiniami związanymi z
użytkowaniem tego balkonika. Dzięki nim
możemy udoskonalać ten produkt.
Ze względów bezpieczeństwa oraz w celu
pełnego wykorzystania możliwości, jakie
oferuje nowy balkonik 4-kołowy, zalecamy
uważne zapoznanie się z tą instrukcją przed
użyciem produktu.
Gemino w skrócie
Balkonik 4-kołowy Gemino jest przeznaczony
do użytku wewnątrz i na zewnątrz
pomieszczeń. Można go łatwo dostosować
do potrzeb poszczególnych użytkowników.
Balkonik 4-kołowy jest wyposażony w
stabilne, łatwo obracające się kółka oraz
intuicyjne hamulce.
Na potrzeby transportu balkonik 4-kołowy
można złożyć. Po złożeniu balkonika
4-kołowego można postawić, dzięki czemu
użytkownik nadal może się nim podpierać.
Uwaga: Treść tej instrukcji ma jedynie
charakter informacyjny. Może ona ulec
zmianie bez ostrzeżenia, dlatego też nie
należy jej traktować jako zobowiązania
ze strony Sunrise Medical. Sunrise
Medical nie ponosi odpowiedzialności
prawnej ani finansowej za błędy ani
nieścisłości, które mogą występować w
tej instrukcji obsługi. Wszystkie produkty
wymienione w tej instrukcji obsługi to
zastrzeżone znaki towarowe i zabrania
się wykorzystywania ich w innym
kontekście bez zgody Sunrise Medical.
51