6.3 Istruzione per il disimballo e per il montaggio
6.3.1 Istruzione per il disimballo
Nell'illustrazione a fianco indichiamo le fasi per un corretto disimballo del sollevatore.
NB: Eseguire le operazioni con cautela, adoperando adeguati mezzi di sostegno del carico e in perfetta efficienza.
6.3 Instructions for unpacking and assembly
6.3.1 Instructions for unpacking
Picture on the side shows all the steps for correct unpacking of the lift.
Note: Perform operations with caution, using appropriate supporting tools of the load and in perfect working order.
6.3 Anweisungen zum Auspacken und Montage
6.3.1 Anleitung zum Auspacken
Die Abbildung zeigt alle Phasen für die ordnungsgemäße Auspacken der Hebebühne.
Anmerkung: führen die Operationen mit Vorsicht, mit geeigneten Mitteln zur Unterstützung der Belastung und in technisch
einwandfreiem Zustand.
6.3 Instructions pour le déballage et l'assemblage
6.3.1 Instructions de déballage
La figure à côté indique toutes les phases pour le déballage correct de l'élévateur.
Nota: Exécuter les opérations soigneusement et lentement, en utilisant les moyens appropriés de soutenir la charge et en parfait
état de fonctionnement.
6.3 Instrucciones para el desembalaje y montaje
6.3.1 Instrucciones de desembalaje
El en dibujo en el lado hay una lista de todos los pasos para el correcto desembalaje del elevador.
Nota: efectuar las operaciones con mucho cuidado y lentamente,
perfecto estado de funcionamiento.
utilizando los medios apropiados de apoyo a la carga y en
0484-M009-3
6
29