Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
LED PAR-56
RGB Spot Short
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EuroLite LED PAR-56 RGB Spot Short

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO LED PAR-56 RGB Spot Short © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos. Prohibida toda reproducción.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG..................... 6 GERÄTEÜBERSICHT............................7 INSTALLATION ..............................7 BEDIENUNG ..............................10 DMX-GESTEUERTER BETRIEB........................11 REINIGUNG UND WARTUNG........................11 TECHNISCHE DATEN ............................ 12 INTRODUCTION ............................. 13 SAFETY INSTRUCTIONS ..........................13 OPERATING DETERMINATIONS........................
  • Página 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/39 51913620_V_1_1.DOC...
  • Página 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE LED PAR-56 RGB Spot kurz entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Página 5 Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt.
  • Página 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kinder und Laien vom Gerät fern halten! Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden! BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
  • Página 7: Geräteübersicht

    (4) LEDs (5) Netzleitung mit Stecker (6) Feststellschraube INSTALLATION Überkopfmontage Optionales Zubehör: EUROLITE TH-90 Theaterhaken für 50mm Rohr Best.-Nr. 58000720 Sicherheits-Fangseil 40cm x 3mm bis 10kg Best.-Nr. 58010120 Sicherheits-Fangseil 90cm x 3mm bis 10kg Best.-Nr. 58010130 Sicherheits-Fangseil 140cm x 3mm bis 10kg Best.-Nr.
  • Página 8 Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen. Diese zweite Aufhängung muss so beschaffen und angebracht sein, dass im Fehlerfall der Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann. Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.
  • Página 9: Anschluss Ans Netz

    Anschluss ans Netz LEBENSGEFAHR! Lassen Sie den elektrischen Anschluss nur vom autorisierten Fachhandel ausführen! Schließen Sie das Gerät über den Netzstecker ans Netz an. Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt: Leitung International Braun Außenleiter Blau Neutralleiter Gelb/Grün Schutzleiter Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden! Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden.
  • Página 10: Bedienung

    Aufbau einer seriellen DMX-Kette: Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX-Eingang des nächsten Gerätes an. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte ange- schlossen sind. Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen Ω...
  • Página 11: Dmx-Gesteuerter Betrieb

    DMX-GESTEUERTER BETRIEB Über Ihren DMX-Controller können Sie die einzelnen Geräte individuell ansteuern. Dabei hat jeder DMX- Kanal eine andere Belegung mit verschiedenen Eigenschaften. Adressierung des Geräts Stellen Sie DIP-Schalter 10 auf OFF. Mindestens 1 DIP-Schalter (von 1 – 9) muss auf ON stehen. DIP-Schalter 1 –...
  • Página 12: Technische Daten

    Maximale Leuchtentemperatur im Beharrungszustand T : 60° C Mindestabstand: 0,10 m Anzahl der LEDs: Optionales Zubehör: Best.-Nr. EUROLITE TH-90 Theaterhaken für 50mm Rohr 58000720 Sicherheits-Fangseil 40cm x 3mm bis 10kg 58010120 Sicherheits-Fangseil 90cm x 3mm bis 10kg 58010130 Sicherheits-Fangseil 140cm x 3mm bis 10kg 58010135 Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
  • Página 13: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE LED PAR-56 RGB Spot short. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Página 14: Health Hazard

    Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer. This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet.
  • Página 15: Operating Determinations

    OPERATING DETERMINATIONS This device is a lighting effect for creating decorative effects. This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V, 50 Hz and was designed for indoor use only. This device is designed for professional use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc. Lighting effects are not designed for permanent operation.
  • Página 16: Overview

    (5) Power cable with safety plug (6) Mounting bracket screws INSTALLATION Overhead rigging Optional accessories: EUROLITE TH-90 theatre-hook for 50mm pipe No. 58000720 Safety-rope 40cm x 3mm up to 10kg No. 58010120 Safety-rope 90cm x 3mm up to 10kg No. 58010130 Safety-rope 140cm x 3mm up to 10kg No.
  • Página 17: Danger Of Fire

    The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert after every four year in the course of an acceptance test. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by a skilled person once a year.
  • Página 18: Dmx-512 Connection / Connection Between Fixtures

    Signal (–) and Signal (+) into a 3-pin XLR-plug and plug it in the DMX-output of the last fixture. OPERATION After you connected the spot to the mains, the EUROLITE LED PAR-56 RGB Spot short starts running. Sound Control In order to select Sound Control, first set dipswitch 10 to ON and dipswitch 9 to OFF.
  • Página 19: Dmx-Controlled Operation

    Dipswitch 1 and 2 control the brightness of the „R“ LEDs. Dipswitch 3 and 4 control the brightness of the „G“ LEDs. Dipswitch 5 and 6 control the brightness of the „B“ LEDs. Auto-Mix Color Mode In order to select Auto-Mix Color Mode, set dipswitches 9 and 10 to ON and dipswitch 8 to OFF. Speed (increasing) can be controlled by setting the dipswitches 1 - 7 to ON.
  • Página 20: Dmx-Protocol

    DMX-protocol CLEANING AND MAINTENANCE DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents! There are no servicable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers.
  • Página 21: Technical Specifications

    Maximum housing temperature T 60° C Minimum distance: 0,10 m Number of LEDs: Optional accessories: EUROLITE TH-90 theatre-hook for 50mm pipe 58000720 Safety-rope 40cm x 3mm up to 10kg 58010120 Safety-rope 90cm x 3mm up to 10kg 58010130 Safety-rope 140cm x 3mm up to 10kg 58010135 Please note: Every information is subject to change without prior notice.
  • Página 22: Spot Del Par-56 Rgb, Court

    - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE Spot DEL PAR-56 RGB court. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez le Spot DEL PAR-56 RGB de son emballage.
  • Página 23 Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si l'appareil ou le câble d'alimentation est endommagé, ne jamais mettre l'appareil en service. Contactez immédiatement votre revendeur. La construction de l'appareil correspond à la classe de protection I. La fiche secteur doit être connectée uniquement à...
  • Página 24: Emploi Selon Les Prescriptions

    Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil. Ne jamais faire marcher sans surveillance. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un effet lumineux pour créer des effets décoratifs. Cet appareil doit seulement être connecté avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos. Cet appareil est prévu pour des utilisations professionnelles, p.
  • Página 25: Aperçue Des Parties

    (5) Câble secteur (6) Vis de la lyre INSTALLATION Montage par dessus de la tête Accessoires optionals: EUROLITE TH-90 crochet p.tube dia. 50mm N° d’art. 58000720 Elingue 40cm x 3mm jusqu'à 10kg N° d’art. 58010120 Elingue 90cm x 3mm jusqu'à 10kg N°...
  • Página 26: Danger D'INcendie

    L’installation doit toujours être effectuée avec une deuxième suspension indépendante, par ex. un filet de capture approprié. Cette deuxième suspension doit être conceptionnée et installée de telle manière qu’en cas de défaut de la suspension principale aucun part de l’installation ne puisse tomber. Pendant le montage, l’adaptation et le démontage, la présence inutile dans le secteur de surfaces de mouvement, sur des ponts d’illumination, sous des place de travail surélevées ainsi que près d’autres aires de danger est interdite.
  • Página 27: Danger De Mort

    L'occupation des câbles de connection est: Câble International Brun Phase Bleu Neutre Jaune/Vert Terre La terre doit être connecteé! Ne jamais connecter des effets lumineux à un "dimmer pack". DANGER DE MORT! Avant la première mise en marche, l’installation doit être contrôlé par un organisme agrée! Connexions au contrôleur DMX-512 / raccord projecteur - projecteur Faites attention que les câbles n'ont pas de contact entre eux.
  • Página 28: Maniement

    MANIEMENT Dès que vous les brancherez au secteur, vous pouvez contrôler les spots avec votre contrôleur de lumière. Sound Control Pour choisir Sound Control (contrôle par le son), mettez l‘interrupteur dip 10 à ON et l‘interrupteur dip 9 OFF. La sensibilité est réglable grâce au potentiomêtre. Manual Mode Pour choisir Manual Mode (contrôle manuellement) mettez les interrupteurs dip 8, 9 et 10 à...
  • Página 29: Addressing Le Projecteur

    Addressing le Projecteur Mettez l‘interrupteur dip 10 à OFF. Au moins 1 interrupteur dip (à 1 de 9) doit être à ON. Les interrupteurs dip 1 – 9 codent les adresses DMX. Contrôle: Après avoir codé tous les Spots DEL PAR-56 RGB vous pouvez commencer avec le maniement via vôtre contrôleur DMX.
  • Página 30: Caractéristiques Techniques

    60° C Distance minimale: 0,10 m Nombre de DELs: Accessoires optionals: N° d'art. EUROLITE TH-90 crochet p.tube dia. 50mm 58000720 Elingue 40cm x 3mm jusqu'à 10kg 58010120 Elingue 90cm x 3mm jusqu'à 10kg 58010130 Elingue 140cm x 3mm jusqu'à 10kg 58010135 Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans...
  • Página 31: Introducción

    -descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE LED PAR-56 RGB Spot, corto. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su LED PAR-56 RGB Spot, corto.
  • Página 32: Peligro Para La Salud

    Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte. Si el aparato u el cable están estropeado, consulte a su proveedor y no use el aparato. Este aparato pertenece a la clase de protección I. El aparato sólo debe ser conectado con un enchufe de la clase I con voltaje y frecuencia indéntico como indicado en el aparato.
  • Página 33 Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros! Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada, lluvia, humedad o humo.
  • Página 34: Descripción De Las Partes

    (5) Cable de conexión a la red (6) Tornillo de fijación INSTALACIÓN Montaje por encima de la cabeza Accesorios opcionales: EUROLITE TH-90 gancho p.tubo diá. 50mm Referencia 58000720 Cable de anclaje 40cm x 3mm hasta 10kg Referencia 58010120 Cable de anclaje 90cm x 3mm hasta 10kg...
  • Página 35: Peligro De Incendio

    El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un baquiano una vez por año.
  • Página 36: Peligro De Muerte

    ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Antes de la primera puesta en marcha, la instalación debe ser inspeccionada por un perito! Conexión al controlador DMX / conexión aparato - aparato Asegúrese de que los conductores del cable de datos no hagan contacto entre si. Los aparatos no van a funcionar o no van a funcionar correctamente.
  • Página 37: Control Por Dmx

    Manual Mode Vd. puede seleccionar Manual Mode (controlado manualmente) en colocar los interruptores dip 8, 9 y 10 en la posición ON. Los interruptores dip 1 y 2 controlan la claridad de los LEDs „R“. Los interruptores dip 3 y 4 controlan la claridad de los LEDs „G“. Los interruptores dip 5 y 6 controlan la claridad de los LEDs „B“.
  • Página 38: Protócolo Dmx

    Protócolo DMX LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento! Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa humedecido. ¡No utilizar nunca alcohol o disolventes! No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato.
  • Página 39: Especificaciones Técnicas

    Máxima temperatura de la casa (inercia) T Distancia mínima: 0,10 m Número de LEDs: Accesorios opcionales: Referencia EUROLITE TH-90 gancho p.tubo diá. 50mm 58000720 Cable de anclaje 40cm x 3mm hasta 10kg 58010120 Cable de anclaje 90cm x 3mm hasta 10kg 58010130...

Este manual también es adecuado para:

5191362051913625

Tabla de contenido