Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Palladia®
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DEL USUARIO
Rev. 1 - 05.2018 - Art.-Nr. 05146

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Corradi Palladia

  • Página 1 Palladia® MANUALE UTENTE USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION BENUTZERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO Rev. 1 - 05.2018 - Art.-Nr. 05146...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Come usare Palladia® ....................... e di conservarlo, ricordando che il buon funzionamento di Palladia®, e quindi anche la Tua sicurezza, è garantita solo alle condizioni riportate nelle Versioni e motorizzazioni pagine seguenti. Le linee guida contenute in questo Manuale assicurano che Palladia® rimanga il luogo ideale dove trascorrere i Tuoi momenti ..................
  • Página 4: Come Usare Palladia

    Controllare periodicamente che la batteria non sia scarica. Comando manuale Se Palladia® è dotata di comando manuale, per aprire e chiudere il telo inserire l’asta di manovra nella sede dell’arganello e ruotare in un senso (salita telo) o in senso contrario (discesa telo).
  • Página 5: Versioni E Motorizzazioni

    Ideale per tende inclinate a 4 o più guide per garantire sempre ad ogni manovra una corretta tensione del telo che può cambiare in in funzione delle dilatazioni del tessuto o delle guide dovute alle escursioni termiche. Rev. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - MANUALE UTENTE 3 di 14...
  • Página 6: Componenti Di Palladia

    Copri staffa Supporti trave frontale Copri rinvio Guida Piastra fissaggio staffa inferiore Kit guida Staffa inferiore Montante Carter superiore Staffa a parete Carter inferiore Dettaglio versione Palladia® muro-muro Piede montante 4 di 14 CORRADI SRL - MANUALE UTENTE Rev. 1- 5.2018...
  • Página 7: Caratteristiche Materiali E Componenti

    CARATTERISTICHE MATERIALI E COMPONENTI Per entrare nel ciclo produttivo Corradi, i materiali devono superare tutti i collaudi previsti dal Sistema di Qualità Aziendale. Le caratteristiche individuate di seguito identificano le peculiartà dei materiali e non vanno quindi intese come difetti di produzione, ad esclusione dei casi riportati nella colonna non conformita/difetto.
  • Página 8 Scrostature per interferenza: il film di vernice presenta danni e lesioni di diversa profondità ed estensione in funzione della causa. 6 di 14 CORRADI SRL - MANUALE UTENTE Rev. 1- 5.2018...
  • Página 9: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    Sicurezza ai carichi del vento Ogni prodotto Corradi ha una sua specifica funzione descritta nel presente manuale; ogni utilizzo diverso e non previsto da quello indicato, l’utilizzo di componenti non originali, qualsiasi manomissione e/o modifica tecnica non autorizzata, sollevano Corradi dalle responsabilità ai...
  • Página 10: Pericolo Di Scossa Elettrica

    Per prodotti fuori standard e/o altri casi speciali, l’unico valore valido di resistenza alle sacche d’acqua è quello indicato nell’offerta inviata da Corradi al Rivenditore Autorizzato. È possibile installare un pluviometro per la chiusura automatica del telo in caso di superamento della quantità di pioggia indicata; verificarne periodicamente il funzionamento.
  • Página 11: Marcatura Ce

    Europea applicata come registrato del Fabbricante indicato nella GUUE N° riferimento della D.o.P. Corradi S.r.l., via M.Serenari 20 Castel Maggiore (BO), Italy MACROGRUPPO_AAAA.MM Codice di identificazione unico del prodotto-tipo Codice di identificazione MODELLO unico del prodotto-tipo MATRICOLA...
  • Página 12: Manutenzione

    Protezione Individuale). Palladia® è un prodotto unico nel quale le soluzioni costruttive ed i materiali utilizzati sono al massimo livello per qualità e durata. Per mantenere nel tempo il prodotto perfettamente funzionale, eseguire le azioni di pulizia e controllo indicate nella tabella seguente:...
  • Página 13: Risoluzione Dei Problemi

    Il telo si muove a scatti. Pulire le guide (vedi cap. Manutenzione). Manuale perfettamente allineate SE I PROBLEMI PERSISTONO, O NEL CASO DI INCONVENIENTI NON RIPORTATI IN QUESTA TABELLA, CONTATTARE IL RIVENDITORE. Rev. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - MANUALE UTENTE 11 di 14...
  • Página 14: Garanzia

    Palladia® ed i componenti nel suo insieme sono progettati e installazione ed utilizzo indicate negli articoli 1, 2 e 3. brevettati da Corradi Srl con sede a Castel Maggiore (BO), Italia, e Art. 8 - Reclami La garanzia comporta la riparazione o la sostituzione integrale gratuita...
  • Página 15: Tabelle

    Palladia® e Palladia® muro-muro in piano, telo teso con distanziali Le dimensioni sono riferite all’intera struttura, per calcolare l’area della superficie coperta dal tessuto di Palladia® sottrarre 12 cm alla larghezza e 22 cm alla sporgenza, per calcolare l’area della superficie coperta dal tessuto di Palladia®...
  • Página 16 105 106 2 guide 3 guide 4/5 guide Tabella 5 - “Freccia” lascatura standard Valori minimi della freccia in cm per Palladia® e Palladia® muro-muro versione in piano con telo unico lascatura standard. Larghezza (cm) 1000 1050 Freccia cm 2 guide...
  • Página 17 DEAR CUSTOMER, Thank you for having chosen a Corradi product. This Manual is the reference guide for maintaining your Palladia®, so we recommend that you read it carefully in its entirety and keep it on How to use Palladia® ......................
  • Página 18: Remote Control

    Manual drive If Palladia® is equipped with manual drive, to open and close the canvas insert winding handle in the gearbox and rotate in one direction (raise canvas) or the other (lower canvas). Do not leave the winding handle inserted in the gearbox in potentially dangerous situations (e.g., on terraces or in areas directly exposed to the wind) and keep it away from children.
  • Página 19 Ideal for pitched awnings with 4 or more runners to always ensure proper canvas tension for each movement that can change based on the expansion of the fabric or of the runners due to temperature variations. Rev. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - USER MANUAL 3 of 14...
  • Página 20 Frontal beam supports Return cover Runner Lower bracket fastening plate Runner kit Lower bracket Column Upper casing Wall bracket Lower casing Detail of Palladia® wall-to-wall version Column base 4 of 14 CORRADI SRL - USER MANUAL Rev. 1 - 5.2018...
  • Página 21 This could cause water infiltration. Gutter Channelling water to the ground is not controllable by Corradi but rather is the responsibility of the final customer. The installation conditions, slopes and any drainage wells are the sole responsibility of the Retailer.
  • Página 22 Paint chips due to interference: the paint film has damage and lesions of different depth and extent depending on the cause. 6 of 14 CORRADI SRL - USER MANUAL Rev. 1 - 5.2018...
  • Página 23: General Safety Warnings

    Each Corradi product has a specific function described in this manual; any other use and different from the one indicated, the use of non-original components, any tampering and/or unauthorised technical modification, relieves Corradi from any responsibility for any injuries to persons and EN 13561.
  • Página 24: Risk Of Electric Shock

    For non-standard products and/or other special cases the only valid value in terms of resistance to water pockets is the one indicated in the offer sent by Corradi to the Authorised Retailer. It is possible to install a rain sensor for automatic stacking of the canvas if the indicated quantity of rain is exceeded. Periodically test its operation.
  • Página 25 Regulation applied as the manufacturer indicated in the OJEU Reference no. of the D.o.P. Corradi S.r.l., via M.Serenari 20 Castel Maggiore (BO), Italy MACROGRUPPO_AAAA.MM Unique identification code of the product-type Unique identification MODEL code of the product-type SERIAL NO.
  • Página 26 PPE (Personal Protective Equipment). Palladia® is a unique product incorporating design concepts and materials featuring top level quality and durability. To maintain the product fully functional over time, perform the cleaning and control actions as per the following table:...
  • Página 27 The canvas movement is not fluid. Clean the runners (see chapter Maintenance). Palladia® IF PROBLEMS PERSIST, OR IN CASE OF PROBLEMS NOT LISTED IN THIS TABLE, PLEASE CONTACT YOUR RETAILER. Rev. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - USER MANUAL 11 of 14...
  • Página 28 Art. 2 - Versions Art. 7 - Warranty duration Palladia® is available in pitched and flat versions. In both cases it must Art. 9 - Territorial extension of the warranty be fastened to a suitable supporting wall. In the case of Palladia®...
  • Página 29 The dimensions refer to the entire framework. To calculate the area of the surface covered by the fabric of Palladia® subtract 12 cm from the width and 22 cm from the projection.
  • Página 30 105 106 2 runners 3 runners 4/5 runners Table 5 - Standard deflection Minimum values of the deflection in cm for Palladia® and Palladia® wall-to-wall flat versions with single canvas standard deflection. Width (cm) 1000 1050 Deflection cm 2 runners...
  • Página 31 CHER CLIENT, Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Corradi. Ce Manuel est le guide de référence en ce qui concerne l’ e ntretien de Palladia®. Donc, nous vous recommandons de le lire entièrement et attentivement ainsi Comment utiliser Palladia®...
  • Página 32 à fermeture par empaquetage. La version Palladia® mur-mur est ancrée à deux murs de support. Palladia® est conçue uniquement pour protéger du soleil et des précipitations, à l’ e xclusion des charges de neige, avec une résistance aux poches d’ e au de classe 2 (56 litres/mètre carré...
  • Página 33: Versions Et Motorisations

    La tension peut changer en fonction des dilatations du tissu ou des glissières suite à l’amplitude thermique. Rév. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - MANUEL UTILISATEUR 3 di 14...
  • Página 34 Supports poutre frontale Couvercle de renvoi Glissière Plaque de fixation étrier inférieur Kit glissière Étrier inférieur Montant Cache supérieur Étrier mural Cache inférieur Détail version Palladia® mur-mur Pied montant 4 de 14 CORRADI SRL - MANUEL UTILISATEUR Rév. 1- 5.2018...
  • Página 35: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES MATÉRIAUX ET COMPOSANTS Avant d’ e ntrer dans le cycle de production Corradi, les matériaux doivent passer tous les essais prévus par le Système de Qualité d’Entreprise. Les caractéristiques suivantes identifient les particularités des matériaux et donc elles ne doivent pas être considérées comme des défauts de fabrication, à l’ e xclusion des cas contenus dans la colonne non-conformité/défaut.
  • Página 36: Acier Inoxydable

    Décapage par interférence : le film de vernis présente des endommagements et des lézardes caractérisés par plusieurs profondeurs et amplitudes en fonction de leur cause. 6 de 14 CORRADI SRL - MANUEL UTILISATEUR Rév. 1- 5.2018...
  • Página 37: Avertissements Généraux De Sécurité

    Corradi envoie au Revendeur Autorisé. composants pendant la période de garantie, entraîne l’annulation immédiate de celle-ci ; le cas échéant et lors de ces conditions, Corradi sera déchargée de toute Il est possible d’installer un anémomètre pour l’ e mpaquetage automatique responsabilité...
  • Página 38: Risque De Cisaillement/Écrasement

    En cas de produits hors standard et/ou dans d’autres situations spéciales, la seule valeur de résistance aux poches d’ e au valable est celle indiquée dans l’ o ffre que Corradi envoie au Revendeur Autorisé. Il est possible d’installer un pluviomètre pour la fermeture automatique de la toile lors du dépassement de la quantité de pluie indiquée ; vérifier périodiquement son fonctionnement.
  • Página 39 N° de la loi européenne d’identification et adresse appliquée conformément déposée du Fabricant au JOUE N° de référence de la D.o.P. Corradi S.r.l., via M.Serenari 20 Castel Maggiore (BO), Italy MACROGROUPE_AAAA.MM Code d’identification unique du produit-type Code d’identification MODÈLE unique du produit-type MATRICULE Utilisation à...
  • Página 40 EPI (Équipements de Protection Individuels) adéquats. Palladia® est un produit unique dont les solutions de construction et les matériaux utilisés sont caractérisés par le haut niveau de qualité et durée.
  • Página 41: Résolution De Problèmes

    Nettoyer les glissières (voir le chapitre « Maintenance »). Manuelle SI LES PROBLÈMES PERSISTENT, OU LORS D’INCONVÉNIENTS QUI NE SONT PAS CONTENUS DANS CETTE FICHE, CONTACTER LE REVENDEUR. Rév. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - MANUEL UTILISATEUR 11 di 14...
  • Página 42 œ uvre) de tous les composants non conformes ou défectueux, y présumés) à Corradi Srl par le Revendeur au plus tard dans les 8 jours qui compris les frais de transport. La garantie ne couvre pas tout dommage dû...
  • Página 43: Fiche 2 - Dimensions Maximales

    Les dimensions se réfèrent à la structure entière ; pour calculer l’aire de la surface couverte par le tissu de Palladia®, soustraire 12 cm de la largeur et 22 cm de l’avancée ; pour calculer l’aire de la surface couverte par le tissu de Palladia®...
  • Página 44: Fiche 4 - Pentes Minimales

    105 106 2 glissières 3 glissières 4/5 glissières Fiche 5 - « Flèche » poche standard Valeurs minimales de la flèche en cm pour Palladia® et Palladia® mur-mur version horizontale avec toile unique poche standard. Largeur (cm) 1000 1050 Flèche cm 2 glissières 3 glissières...
  • Página 45 Ihnen, sich für ein Produkt von Corradi entschieden zu haben. Dieses Handbuch ist eine Bezugsanleitung, die der Erhaltung der Palladia® dient. Wir bitten Sie daher, diese Anleitung aufmerksam in allen ihren Teilen zu lesen und Richtige Verwendung des Palladia®...
  • Página 46: Elektrischer Antrieb

    Handantrieb Ist das Palladia® mit einem Handantrieb ausgestattet, müssen Sie zum Öffnen und Schließen des Tuchs die Kurbel in den Sitz der Winde einstecken und in die eine (Aufstieg des Tuchs) oder in die andere Richtung (Abfahrt des Tuchs) kurbeln.
  • Página 47: Versionen Und Motorantriebe

    Steuerung stets ein korrekt gespanntes Tuch zu gewährleisten, da die Spannung sich in Abhängigkeit der Dehnung des Gewebes oder der Schienen aufgrund der Temperaturschwankungen ändern kann. Rev. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - BENUTZERHANDBUCH 3 von 14...
  • Página 48 Obere re/li Halterungen Wandhalterung Halterungsabdeckung Halterungen für Frontbalken Vorgelegeabdeckung Schiene Befestigungsplatte für untere Halterung Kit Schiene Untere Halterung Pfosten Oberes Gehäuse Wandhalterung Unteres Gehäuse Detailansicht der Version Palladia® Wand-zu-Wand Pfostenfuß 4 von 14 CORRADI SRL - BENUTZERHANDBUCH Rev. 1 - 5.2018...
  • Página 49: Eigenschaften Der Materialien Und Komponenten

    EIGENSCHAFTEN DER MATERIALIEN UND KOMPONENTEN Um in den Produktionszyklus von Corradi aufgenommen zu werden, müssen die Materialien die von Qualitätssystem des Unternehmens vorgesehenen Abnahmeprüfungen bestehen. Die nachstehend genannten Eigenschaften identifizieren die Besonderheiten der Materialien und sind, mit Ausnahme der von den in der Spalte Nichtkonformität/Defekt angegebenen Fälle, nicht als Fertigungsfehler zu verstehen.
  • Página 50 Oberfläche auf, die bei Berührung einfach festgestellt werden kann. Abschälungen durch Kontakt: Lackschicht weist in Abhängigkeit der Ursache Schäden und Defekte unterschiedlicher Tiefe und Ausbreitung auf. 6 von 14 CORRADI SRL - BENUTZERHANDBUCH Rev. 1 - 5.2018...
  • Página 51: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Windgeschwindigkeit Windwiderstandsklasse (in beiliegender Leistungserklärung Jedem Corradi Produkt unterliegt eine spezifische Funktion, die in diesem Handbuch beschrieben wird. Jede anderweitige und nicht von den Angaben angegeben) gemäß der Norm DIN EN 13561 entsprechende vorgesehenen Verwendung, die Anwendung von Nicht-Originalkomponenten sowie Handhabungen und/oder unbefugte technische Änderungen entheben Geschwindigkeit überschreitet.
  • Página 52 Für Produkte, die nicht dem Standard entsprechen und/oder in anderen besonderen Fällen ist der einzige gültige Wert der Beständigkeit gegen Wassertaschen derjenige, der im Angebot, das Corradi dem Autorisierten Wiederverkäufer zugesendet hat, angegeben wird. Es kann auch ein Regenmesser für das automatische Schließen des Tuchs im Fall einer Überschreitung der angegebenen Niederschlagsmenge installiert werden.
  • Página 53 Name oder Kennzeichen Nr. der angewendeten und registrierte Adresse des Europäischen Richtlinie Herstellers gemäß Angaben im ABl. Bezugsnummer der Leistungserklärung Corradi S.r.l., via M.Serenari 20 Castel Maggiore (BO), Italy Einittige MAKROGRUPPE_AAAA.MM Identifizierungsnummer des Einittige Identifizierungsnummer MODELL Produkttyps des Produkttyps SERIENNUMMER Nutzung im Freien an Gebäuden und anderen Werken...
  • Página 54 Arbeitsmaßnahmen unter Einhaltung der geltenden Sicherheitsrichtlinien und unter Anwendung der erforderlichen PSI (Persönlichen Schutzausrüstungen) vornehmen muss. Palladia® ist ein einzigartiges Produkt, bei dem die angewendeten Konstruktionslösungen und die verwendeten Materialien höchste Qualität und Haltbarkeit bieten. Um das Produkt auch über die Zeit hinweg perfekt funktionstüchtig zu erhalten, sind die Reinigung und die Kontrollmaßnahmen, die in nachstehender Tabelle Reinigungsmethode der Führungsschienen...
  • Página 55 Reinigen Sie die Schienen (siehe Kap. Wartung). ausgerichtete Führungsschienen Betätigung SOLLTEN DIE PROBLEME WEITERHIN VORLIEGEN ODER BEI NICHT VON DIESER TABELLE ERFASSTEN STÖRUNGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN WIEDERVERKÄUFER. Rev. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - BENUTZERHANDBUCH 11 von 14...
  • Página 56 Art. 2 - Versionen Entdeckung geleistet. Das Rücktrittsrecht des Endverkäufers gegenüber der Corradi Srl laut Art. Palladia® ist in der schrägen und der horizontalen Version verfügbar. In beiden Art. 7 - Garantiedauer 131 des italienischen GESETZESVERTRETENDEN DEKRETS 206/2005 ist Fällen muss sie an einer angemessenen Stützwand befestigt werden. Im Die Garantie auf ästhetische Defekte hat eine Gültigkeit von 1 Monat...
  • Página 57 Distanzhaltern Die Größen beziehen sich auf die gesamte Struktur. Für die Berechnung des vom Gewebe Palladia® abgedeckten Bereichs müssen 12 cm von der Breite und 22 cm vom Überstand abgezogen werden. Für die Berechnung des vom Gewebe Palladia® Wand-zu-Wand abgedeckten Bereichs müssen 12 cm von der Breite und 10 cm vom Überstand abgezogen werden.
  • Página 58 2 Schienen 3 Schienen 4 Schienen Tabelle 6 - Bogenhöhe trapezoidaler Durchhang Mindestwerte der Bogenhöhe in cm für Palladia® und Palladia® Wand-zu-Wand in der horizontalen Version mit Einzeltuch und trapezoidalem Durchhang. „Bogenhöhe” + 1,5 cm Breite (cm) 200 250 300 350 400 450 500...
  • Página 59 ÍNDICE ESTIMADO CLIENTE: Gracias por haber elegido un producto Corradi. Este Manual es la guía de referencia para el mantenimiento de Palladia®, te recomendamos leerlo atentamente en todas sus partes y conservarlo, Cómo usar Palladia® ......................recordando que el buen funcionamiento de Palladia® y, por consiguiente, también tu seguridad, están garantizados solo con las condiciones Versiones y motorizaciones indicadas en las siguientes páginas.
  • Página 60: Cómo Usar Palladia

    Controlar periódicamente que la batería no esté descargada. Mando manual Si Palladia® está dotada de mando manual, para abrir y cerrar la lona introducir la manivela en el alojamiento de la máquina manual y girar en un sentido (subida lona) o en sentido contrario (bajada lona).
  • Página 61: Versiones Y Motorizaciones

    Rev. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - MANUAL DEL USUARIO 3 de 14...
  • Página 62: Componentes De Palladia

    Soportes viga frontal Cubre impulsión Guía Plancha fijación estribo inferior Kit guía Estribo inferior Montante Cárter superior Estribo de pared Cárter inferior Detalle versión Palladia® pared-pared Pie montante 4 de 14 CORRADI SRL - MANUAL DEL USUARIO Rev. 1 - 5.2018...
  • Página 63: Características Materiales Y Componentes

    CARACTERÍSTICAS MATERIALES Y COMPONENTES Para entrar en el ciclo productivo Corradi, los materiales deben superar todas las pruebas previstas por el Sistema de Calidad Empresarial. Las características descritas a continuación identifican las peculiaridades de los materiales, por lo tanto, no se deben considerar como defectos de producción, con exclusión de los casos indicados en la columna no conformidad/defecto.
  • Página 64 áspera e irregular, fácilmente perceptible al tacto. Descascarado por interferencia: la lámina de pintura presenta daños y deterioro de diferentes profundidades y extensiones en función de la causa. 6 de 14 CORRADI SRL - MANUAL DEL USUARIO Rev. 1 - 5.2018...
  • Página 65: Advertencias Generales De Seguridad

    (indicada en la declaración de las prestaciones anexa) en sus componentes durante el periodo de garantía implica la anulación instantánea de la garantía; en este caso y en estas condiciones, Corradi según la norma EN 13561. Para una fácil evaluación de estará...
  • Página 66: Seguridad Para La Acción De Las Precipitaciones

    Para los productos fuera estándar y/u otros casos especiales, el único valor válido de resistencia a las bolsas de agua es el indicado en la oferta enviada por Corradi al Revendedor Autorizado. Es posible instalar un pluviómetro para el cierre automático de la lona en caso de superar la cantidad de lluvia indicada; comprobar periódicamente el funcionamiento.
  • Página 67: Demolición

    Europea aplicada como se registrada del Fabricante indica en la GUUE N.° referencia de la D.o.P. Corradi S.r.l., via M.Serenari 20 Castel Maggiore (BO), Italy MACROGRUPO_AAAA.MM Código de identificación único del producto-tipo Código de identificación MODELO único del producto-tipo MATRÍCULA...
  • Página 68: Mantenimiento

    EPI (Equipos de Protección Individual). Palladia® es un producto único donde las soluciones de fabricación y los materiales usados se encuentran en el máximo nivel por calidad y duración.
  • Página 69: Resolución De Los Problemas

    La lona se mueve por impulsos. Limpiar las guías (ver cap. Mantenimiento). Manual alineadas SI LOS PROBLEMAS PERSISTEN, O EN CASO DE INCONVENIENTES NO INDICADOS EN ESTA TABLA, CONTACTAR CON EL REVENDEDOR. Rev. 1 - 5.2018 CORRADI SRL - MANUAL DEL USUARIO 11 de 14...
  • Página 70: Garantía

    únicos valores válidos de resistencia al viento y de resistencia a las a) Por daños derivados de golpes o causas naturales extraordinarias bolsas de agua son los indicados en la oferta enviada por Corradi al Srl dentro de los ocho días de la entrega o de la observación de (rayos, inundaciones, terremotos, granizo, etc…)
  • Página 71: Tablas

    Las dimensiones se refieren a toda la estructura, para calcular el área de la superficie cubierta por el tejido de Palladia® restar 12 cm al ancho y 22 cm a la salida, para calcular el área de la superficie cubierta por el tejido de Palladia®...
  • Página 72 105 106 2 guías 3 guías 4/5 guías Tabla 5 - “Flecha” arco estándar Valores mínimos de la flecha en cm para Palladia® y Palladia® pared-pared versión plana con una única lona arco estándar. Ancho (cm) 1000 1050 Flecha cm 2 guías...
  • Página 74 Corradi Srl Via M. Serenari, 20 • 40013 Castel Maggiore (BO), Italy T +39 051 4188 411• F +39 051 4188 400 E info@corradi.eu www.corradi.eu...

Tabla de contenido