Ventil PLYN SIT 845
ES
PL
TR
CZ
SI
Zpoždění zapnutí podle požadavky pokojo-
vého termostatu a vzdáleného ovládaní. Kotel
je nastaven pro zapnutí okamžitě po žádosti. V
HU
případě specifických zařízení (např. zařízení se
zónami s motorizovanými ventily atd. ) může být
nevyhnutné pozdržet zapnutí.
RU
Zpoždění zapnutí podle požadavky
pokojového termostatu a vzdáleného
ovládaní (P8)
RO
Rozsah nastavitelných hodnot Parametro
0 - 20 (0 - 10 minut)
(01 odpovídá 30 sekundám)
IE
Zpoždění sanitárního zapnutí. Kotel je nasta-
ven pro zapnutí okamžitě po žádosti o teplou
SK
sanitární vodu. V případě spojení se slunečními
ohřívači, které se nacházejí na vrchu zařízení,
je možné kompenzovat vzdálenost ohřívače
pro dodávaní teplé vody k uživateli pomocí
UA
nastavení potřebného času a ověřit si, zda-li
je voda dostatečně teplá (viz Odst. Spojení se
slunečnými panely).
Sluneční modalita (P9)
Rozsah nastavitelných hodnot
0 - 20 sekund
Volba typu plynu. Nastavení této funkce slouží
pro regulaci kotle během fungování s vhodným
typem plynu.
Pro vstup do této regulace je zapotřebí, po tom,
co jste vstoupili do modality programování,
stisknout tlačítko (2) na dobu 4 sekund. Pro
vystoupení stisknout opětovně tlačítko (2) na
4 sekundy.
Volba typu plynu (G1)
Rozsah nastavitelných hodnot
nG - Metan
lG - Kapalný propan (GPL)
Ci - Cina
Příkon zapnutí (G2)
Rozsah nastavitelných hodnot
0 - 70 %
68
3.6 PŘESTAVBA KOTLE V PŘÍPADĚ
ZMĚNY PLYNU.
V případě, že by bylo potřeba upravit zařízení
ke spalování jiného plynu, než je ten, který je
uveden na štítku, je nutné si vyžádat soupravu se
vším, co je potřeba k této přestavbě. Tu je možné
provést velice rychle.
Zásahy spojené s přizpůsobením kotle typu plynu
je třeba svěřit do rukou pověřenému technikovi
(např. ze servisního oddělení Immergas).
Pro přechod na jiný plyn je nutné:
- odpojit zařízení od napětí;
0
- vyměnit trysky hlavního hořáku, dávajíc pozor,
(0')
aby mezi kolektorem plynu a tryskami byli
umístěné těsnící růžice, které jsou v dotaci
soupravy;
- připojit přístroj znovu k napětí;
- pomocí tlačítkové klávesnice kotle zvolit para-
metr odpovídající typu plynu (G1) a pak zvolit
(Ng) v případě napájení Metanem nebo (Lg) v
případě napájení GPL;
- regulovat nominální tepelný výkon kotle;
- regulovat minimální tepelný výkon kotle;
- regulovat minimální tepelný výkon kotle ve fázi
vytápění;
- regulovat (eventuálně) maximální výkon vytá-
Výrobní
pění;
nastavení
- zaplombovat regulační zařízení průtoku plynu
(pokud by se měla nastavení změnit);
0
- po dokončení přestavby nalepte nálepku z
přestavované soupravy do blízkosti štítku s
údaji. Na tomto štítku je nutné pomocí ne-
smazatelného fixu přeškrtnout údaje týkající
se původního typu plynu.
Tyto regulace se musí vztahovat na typ použí-
vaného plynu, dodržujíc indikace uvedené v
tabulce (Odst. 3.18).
Výrobní
nastavení
Stejný typu
plynu v
použití
Výrobní
nastavení
Nastaveno
podle
kolaudace
ve fabrice
Legenda:
1 - Cívka
2 - Regulační šrouby minimálního výkonu
3 - Regulační matice maximálního výkonu
4 - Zásuvka výstupního tlaku plynového
ventilu
5 - Zásuvka vstupního tlaku plynového
ventilu
6 - Ochranná čepička
3.7 KONTROLY, KTERÉ JSOU
ZAPOTŘEBÍ PROVÉST PO
PŘESTAVBĚ NA JINÝ TYP PLYNU.
Potom, co se ujistíte, že přestavba byla provedena
pomocí trysek o průměru předepsaném pro
použitý typ plynu a byla provedena kalibrace na
odpovídající tlak, je třeba zkontrolovat, že:
- není návrat plamene ve spalovací komoře;
- plamen hořáku není příliš vysoký a je-li stabilní
(neodděluje se od hořáku);
- zkušební tlakové zařízení pro kalibrování jsou
perfektně uzavřeny a nejsou přítomné ztráty
plynu v okruhu.
Poznámka: veškeré operace spojené se seřizo-
váním kotlů musí být provedeny pověřeným
technikem (např. ze Servisu Technické Asistence
Immergas). Kalibrování hořáku musí být prove-
deno diferenciálním manometrem do „U" nebo
digitálním, který je zapojený do tlakové zásuvky
na výstupu plynového ventilu, (část 4 Obr. 3-3),
dodržujíc hodnoty uvedené v tabulce (Odst. 3.18)
pro typ plynu, ke kterému je kotel určen.
Obr. 3-3