Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please do not return product to retailer.
Por favor, no devuelva el producto al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner le produit au détaillant.
Register your product online at:
Registre su producto en línea en:
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse :
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENCIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en
lesiones graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions et bien respecter tous les avertisse-
ments et toutes les instructions de sécurité. Tout défaut de le faire
pourrait entraîner des blessures graves.
WEED EATER
9335 Harris Corners Parkway
Charlotte, NC 28269
Rev. 00 07/13/15
1-855-378-6903
www.weedeater.com
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'Instructions
20V Axial Blower
Trademark
WE20VB
WEED EATER
850 Matheson Blvd. West
Mississauga, Ontario L5V 0B4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weed Eater WE20VB

  • Página 1 Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d’Instructions 20V Axial Blower WE20VB WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury. ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS CONTENTS...........................2 IDENTIFICATION OF SAFETY SYMBOLS..................2 SPECIFICATIONS........................3 SAFETY RULES..........................4 ASSEMBLY ..........................6 OPERATION..........................7 MAINTENANCE...........................9 TROUBLESHOOTING TABLE.....................10 LIMITED WARRANTY.........................11 EXPLODED VIEW.......................12 PARTS LIST..........................12 IDENTIFICATION OF SAFETY SYMBOLS Symbol Name Designation/Explanation Volts Voltage Amperes Current Hertz Frequency (cycles per second) Watts Power Minutes...
  • Página 3: Identification Of Safety Symbols

    IDENTIFICATION OF SAFETY SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. Symbol Name Designation/Explanation Indicates a hazardous situation that, if not DANGER avoided, will result in death or serious injury. Indicates a hazardous situation that, if not WARNING avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 4: Safety Rules

    SAFETY RULES balance enable better control of the tool in WARNING: READ ALL SAFETY unexpected situations. WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. • Do not allow to be used as a toy. Close Failure to follow all instructions listed below attention is necessary when used by or may result in electric shock, fire and/or near children.
  • Página 5 SAFETY RULES • DO NOT allow liquid inside the charger. specifically designated battery pack. Use of any other batteries may create a risk of • DO NOT try to use the charger for any fire. other purpose than what is presented in this manual.
  • Página 6: Assembly

    ASSEMBLY PACKING LIST BLOWER TUBE ASSEMBLY • 20V Blower WARNING : To prevent accidental • Blower Tube starting that could cause serious personal • 20V 2Ah Battery (WE20VRB) injury, always remove the battery pack from the tool when assembling parts. •...
  • Página 7: Operation

    OPERATION KNOW YOUR AXIAL BLOWER The safe use of this product requires an understanding of the information in this instruction manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. Battery Charger Blower Tube...
  • Página 8: Starting/Stopping The Blower

    OPERATION WARNING STARTING/STOPPING THE BLOWER : Do not allow familiarity with this product make you careless. • Ensure that the battery is installed in the blower. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. •...
  • Página 9: Maintenance

    MAINTENANCE CHARGING PROCEDURE BATTERY PACK • Store the battery pack fully charged. Plug the charger into an AC power outlet. • Once the charging light turns green, Slide Charger over Battery Pack remove the battery from the charger and Terminals. Make sure the Charger and disconnect the charger from the outlet.
  • Página 10: Environmentally Safe Battery Disposal

    MAINTENANCE WARNING: ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, do not recharge it and do not use. Properly dispose of it replace with a new battery pack. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR IT! To avoid injury and risk of fire, explosion, The following toxic and corrosive materials or electric shock, and to avoid damage to the...
  • Página 11: Limited Warranty

    Act of 1975. or exposure. This warranty does not cover predelivery setup, or normal adjustments The policy of WEED EATER is to continuously explained in the instruction manual. improve its products. Therefore, WEED EATER reserves the right to change, modify,...
  • Página 12: Exploded View

    EXPLODED VIEW PARTS LIST Item Drawing Description Lower Blower Tube Assembl y 341081805 Upper Blower Tube Assembly 341071805 Blower Housing Assembly 311021805A Rear Air Inlet Cover 341031805A Battery 2900028 Charger 2900128...
  • Página 13 CONTENIDO CONTENIDO..........................2 IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD..........2 ESPECIFICACIONES......................3 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD..................4 MONTAJE ........................... 7 USO..............................8 MANTENIMIENTO........................10 TABLA DIAGNOSTICA.....................11 GARANTIA LIMITADA......................12 ..................PLANO DE DESPIECE LISTA DE PIEZAS........................13 IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Símbolo Nombre Explicación Voltios Voltage Amperios Corriente Hercios...
  • Página 14: Identificación De Los Símbolos De Seguridad

    IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Los siguientes rótulos y significados se usan para explicar el nivel de riesgo relacionado con este producto. Símbolo Señal Significado Indica una situación peligrosa inminente que, PELIGRO de no ser evita da, podría provocar daños graves o incluso la muerte.
  • Página 15: Reglas Generales De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: y guantes. Evite usar ropa suelta y joyas LEA Y que pudieran enredarse en las piezas SEGÚRESE DE COMPRENDER TODAS móviles de la máquina o el motor. LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • No violente la herramienta. Use la ESTE PRODUCTO.
  • Página 16: Batería De Cargador

    REGLAS DE SEGURIDAD • No cargue las herramientas a baterías juntos. Las células de la batería bajo la lluvia o condiciones húmedas o pueden desarrollar una pequeña fuga mojadas. Observar esta regla reduce el en condiciones extremas de uso o de riesgo de choques eléctricos.
  • Página 17: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta De Batería

    REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: (PROPUESTA 65) El polvo creado al lijar, cortar, moler, perforar y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: • El plomo de las pinturas a base de plomo;...
  • Página 18: Montaje

    MONTAJE LISTA DE PIEZAS MONTAJE DEL TUBO DEL SOPLADOR • Soplador de 20V ADVERTENCIA: Para evitar un • Tubo del soplador arranque accidental que podría causar • Batería 20V 2Ah (WE20VRB) lesiones corporales serias, retire siempre la batería de la herramienta al ensamblar las •...
  • Página 19: Uso

    CONOZCA SU SOPLADOR El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la in formación del producto y del manual de usuario, así como el conocimiento de la tarea que intenta realizar. Antes de utilizar este producto, familiarícese con las características de funcionamiento y normas de seguridad. Bateria Cargador Tubo del ventilador...
  • Página 20: Arrancar/Detener El Soplador

    ADVERTENCIA: ARRANCAR/DETENER EL SOPLADOR Preste especial atención aunque esté familiarizado con el • Asegúrese de que la batería está producto. Recuerde que un despiste de una instalada en el soplador. sola fracción de segundo es suficiente para • Apriete el botón para arrancar el soplador. causar daños graves.
  • Página 21: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTO DE CARGA BATERÍA • Guarde la batería recargada por completo. Enchufe el cargador a una toma de electricidad. • Cuando las luces de recarga se pongan Deslice el cargador sobre los verdes, retire la batería del cargador y terminales de la batería.
  • Página 22: Tabla Diagnostica

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ELIMINACIÓN DE BATERÍAS SIN DAÑO PARA EL AMBIENTE Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin escapes, no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o shock eléctrico, así...
  • Página 23: Garantia Limitada

    WEED EATER, a su propio criterio, reparará fue comprada. o reemplazará todas y cada una de las piezas que estén defectuosas, mediante ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS...
  • Página 24: Vista Explosionada

    VISTA EXPLOSIONADA LISTA DE PIEZAS Artículo Cant. Descripción Diseño Montaje del tubo del soplador inferior 341081805 Montaje del tubo del soplador superior 341071805 Montaje de la carcasa del soplador 311021805A Tapa trasera de la entrada de aire 341031805A Batería 2900028 Cargador 2900128...
  • Página 25 CONTENU CONTENU...........................2 IDENTIFICATION DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ..............2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..................3 RÈGLES DE SÉCURITÉ....................4 MONTAGE........................... 7 UTILISATION..........................8 ENTRETIEN..........................10 GUIDE DE DÉPANNAGE.....................11 GARANTIE..........................12 .................... VUE ÉCLATÉE..LISTE DES PIÈCES........................13 IDENTIFICATION DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION Volts Tension Amperes Courant Hertz Fréquence (cycles par seconde) Watts Puissance Minutes...
  • Página 26: Identification Des Symboles De Sécurité

    IDENTIFICATION DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour...
  • Página 27: Règles De Sécurité

    RÉGLES DE SÉCURITÉ • Ne travaillez pas sous de mauvaises AVERTISSEMENT: Lisez et conditions d’éclairage. comprenez bien toutes les instructions • N'utilisez pas l'outil sur des surfaces avant d’utiliser ce produit. Le non-respect mouillées. de toutes les instructions ci-dessous pourrait entraîner une décharge électrique, un •...
  • Página 28: Batterie Et Chargeur

    RÉGLES DE SÉCURITÉ utilisation. Retirez tous les objets tels que • Si le boîtier du bloc-batterie est fissuré pierres, verre brisé, clous, câbles ou ficelle ou endommagé, n’introduisez PAS ce qui pourraient se voir projetés ou qui dernier dans le chargeur. Remplacez le pourraient s’emmêler dans la machine.
  • Página 29 RÉGLES DE SÉCURITÉ UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS Ils peuvent Les câbles endommagés ou ALIMENTÉS PAR BATTERIE embrouillés augmentent le risque du choc électrique. Ils peuvent créer un risque • N’utilisez que le chargeur préconisé par le d’incendie. Ne l’employez pas en cas il est fabricant.
  • Página 30: Montage

    MONTAGE LISTE DES ARTICLES viedes batteries améliore après la troisième ouquatrième charge. • 20V Soufflante • Tige du souffleur ASSEMBLAGE DE LA TIGE DU • 20V 2Ah La pile (WE20VRB) SOUFFLEUR • 20V Chargeur (WE20VCH) AVERTISSEMENT: Pour prévenir tout • Manuel d'instructions démarrage accidentel pouvant causer de Si des pièces manquent ou sont...
  • Página 31: Utilisation

    UTILISATION APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE SOUFFLEUR L’utilisation en toute sécurité de ce produit nécessite une bonne connaissance des informations apposées sur l’outil et présentes dans ce manuel utilisateur, ainsi que du travail à effectuer. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses fonctionnalités et règles de sécurité. Pile Chargeur Soufflant tube...
  • Página 32: Mode Opératoire De La Soufflerie

    UTILISATION AVERTISSEMENT: DÉMARRAGE/ARRÊT DU SOUFFLEUR Ne laissez pas la familiarité avec l'outil diminuer vote niveau • Vérifiez que la batterie est installée dans d'attention. N'oubliez pas qu'une fraction le souffleur. deseconde d'inattention peut entraîner des • Appuyez plusieurs fois sur la gâchette blessures graves.
  • Página 33: Entretien

    ENTRETIEN PROCÉDURE DE CHARGE BATTERIE • Rangez la batterie complètement chargée. Branchez le chargeur dans une prise secteur. • Une fois que le témoin de charge tourne Glissez le chargeur sur les bornes du au vert, retirez la batterie du chargeur et bloc de batteries.
  • Página 34: Mise Au Rebut De La Batterie Sans Danger Pour L'ENvironnement

    MAINTENANCE AVERTISSEMENT: MISE AU REBUT DE LA BATTERIE SANS DANGER POUR L’ENVIRONNEMENT Si la batterie se fend ou se casse, avec ou sans fuites, ne le rechargez pas et ne l'utilisez pas. Mettezla au rebut et remplacez-la par une nouvelle batterie. NE TENTEZ PAS DE LA RÉPARER! Pour éviter tout risque Les cellules du bloc-batterie de cet outil de blessures et d'incendie, d'explosion, ou...
  • Página 35: Garantie

    La politique de WEED EATER est d’améliorer constamment ses produits. C’est pourquoi, Frais de transport : Les frais de transport WEED EATER se réserve le droit de modifier, liés à l’expédition de tout équipement ou de changer ou d’abandonner les modèles, les accessoire d’alimentation sont à...
  • Página 36: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIÈCES Élément Description Schéma Qté Tube inférieur du souffleur 341081805 Tube supérieur du souffleur 341071805 Boîtier du souffleur 311021805A Couvercle de l'orifice d'admission d'air arrière 341031805A Pile 2900028 Chargeur 2900128...

Tabla de contenido