ÍNDICE TABLE OF CONTENTS Introducción ..................Introduction ................... 3 Incluido en este set ................. Included in this package..............4 Características ..............Features ................4 Especificaciones técnicas ..........Specification ..............4 Emisora ................Transmitter ............... 4 Guía Rápida ..................Quick Start ..................5 Montaje de la emisora ............
LRP electronic thanks you for choosing the LRP DEEP BLUE ONE High-Speed Racing boat. The LRP DEEP BLUE ONE High-Speed Racng boat is a completely pre-assembled RTR racing boat, which is suited for the use in calm and stagnant water.
INCLUÍDO EN ESTE SET INCLUDED IN THIS PACKAGE • Lancha completamente montada DEEP BLUE ONE High Speed • Completely pre-assembled Racing Boat DEEP BLUE ONE High Speed Racing boat • Soporte de la lancha • Boat rack • Batería de la emisora de 9V •...
AVISO La lancha DEEP BLUE ONE High-Speed Racing Boat de LRP incorpora un sistema de seguridad el cual le asegura que la hélice no se ponga en marcha si la lancha no está dentro del agua. Las funciones de la lancha solo estarán disponibles tan pronto como la lancha toque agua, mientras no sea así, las funciones estarán desactivadas.
EMISORA REMOTE CONTROL PARTES DE LA EMISORA OPERATIONAL CONTROLS Antena Antenna Interruptor On/Off On/Off-switch LED de estado Status LED Volante de dirección Steering wheel Trim de dirección derecha / izquierda Steering trim right/left Gatillo de aceleración Throttle lever Compartimento de las baterías Battery compartement LED de estado Status LED...
LANCHA BOAT VISTA LATERAL SIDE VIEW Sitema de cierre Timón Locking device Rudder Hélice Propeller VISTA SUPERIOR TOP VIEW Variador y receptor Soporte de batería Sistema de cierre Speed controller and receiver unit Battery holder Locking device Ventilador Servo de dirección Varillaje Cooling fan Steering Servo...
Mayores tiempos de uso que con la batería original. La batería perfecta para el Deep Blue One High-Speed Racing Boat. TUNING Longer runtime than with the original battery. The perfect tuning battery for the Deep Blue One High-Speed Racing boat. P . 8...
Hélice Deep Blue One LRP Deep Bue One - Propeller 311004 Motor c/bancada y ventilador Deep Blue One LRP Deep Bue One - Motor incl. Cooling fan and motor mount 311005 Eje hélice Deep Blue One LRP Deep Bue One - Propeller shaft...
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SAFETY NOTES Tenga en cuentalas advertencias de seguridad que le describi- Please always take care of the following safety notes to avoid mos a continuación para evitar accidentes y daños: accidents/injuries: • Si no está utilizando la lancha, desconecte la batería de la •...
ADVERTENCIAS WARNING NOTES deutsch and severe injuries! Never leave the product unsu- platine ou d‘autres composants Toujours retirer l‘accu la pila bajo vigilancia. Coloque el aparato sobre una Kein Spielzeug. Nicht für Kinder unter 14 Jahren pervised while it is switched on, in use or connected du produit ou débrancher le produit de la source de superficie resistente al calor y no inflamable durante geeignet.
Página 12
ADVERTENCIAS WARNING NOTES subisca danni dovuti a cadute, urti, incurvature o simili. το προϊόν και να μην καλύπτεται από την εγγύηση. károk keletkezhetnek és fennáll a súlyos sérülések tekrar kullanılmamalıdır. Bu ürünün işletimi için gerekli Le celle danneggiate non si possono più utilizzare. Se Παράβλεψη...
Página 13
ADVERTENCIAS WARNING NOTES Poškozené články se nesmějí dále používat. Pokud år.Förvara produkten utom räckhåll för små barn. или других электронных компонентов с водой, conductoare electric, fiindcă acestea pot conţine mi- by články byly zdeformované, viditelně poškozené Beakta ovillkorligen följande hänvisningar, eftersom маслом, моторными...
Página 14
ADVERTENCIAS WARNING NOTES bateria ou células simples. Só carregue o acumulador materiałów i przedmiotów. W żadnych okolicznościach Bruk for ladning av NiMH/NiCd-batterier kun ladnings-/ alleen originele onderdelen. sob vigilância. Durante o carregamento o acumulador nie wolno przekraczać maksymalnego prądu utladningsapparater som er spesifisert for denne bat- litauisch tem de estar sobre uma base não inflamável, resi- ładowania / prądu wyładowywania polecanego przez...
Página 15
ADVERTENCIAS WARNING NOTES nemainiet vai nenogrieziet oriģinālās kontaktdakšas un пунктове за батерии. Не отваряйте акумулатора, mulatoren. Overskrid under ingen omstændigheder tagage toote ümber hea õhuvahetus. Kinnitage oriģinālos vadus. Nekad neatveriet ierīci, kā arī nekādā батерия или отделна акумулаторна клетка. den maksimale opladnings-/afladningsstrøm, der hoolikalt kõik varustuse osad.
Página 16
LRP no se hace responsable de la exactitud de estas especificaciones. Con los productos de Garantía de 25 Años de LRP, también se aplican los términos de garantía en la tarjeta Garantía LRP 25 Años. Los derechos de garantía legales correspondientes a la fecha de compra del producto no se verán afectados.
LRP does not do a warranty change of the whole product, once the product has been used. Do not send in the whole product. Only send in the defective parts, on which you want to claim warranty. If the whole product is send in, LRP will charge a service fee for the Disassembly and Assembly of the product at our discretion.
Información CE LRP electronic GmbH declara que este producto cimple con toda la normativa de la directiva 2004/108/EG. Este producto cumple con la normativa 1999/5/EC. Para ver la declaración de conformidad visite: http://www.LRP.cc/CE Este producto se puede utilizar en los siguientes países: AT, CH, DE, GB, ES, BE, BG, DK, EE, FI, FR, GR, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI, CZ, HU, CY Información para el vertido de baterías:...
CE notes Hereby, LRP electronic GmbH declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisi- ons of the eruopean directive 2004/108/EC. Furthermore this item is in accordance with directive 1999/5/EC. For the declaration of conformity visit: http://www.lrp.cc/CE...