Surfilage Extensible; Commencer Une Couture; Point De Smocks; Pour Coudre - Sears Kenmore 385.15516000 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Puntada
eldstica
de sobrehilado
(_) Selector de patr6n:
5 o 6
(_) Control de la Iongitud:
Posici6n oro de pontada
el_stica
(_) Tensi6n del hilo de la aguja:
1 a 4
Prensatelas:
Prensatelas para zig-zag
Esta puntada de costura es para coser costuras de sobrehilado.
Esta pontada es usada cuando se cosen trajes de baSo,
pantalones de esquiar y otras prendas que requieren de material
el_stico.
• Para empezar a coser
Coloque el borde de la tela a la "izquierda" de la aguja como es
mostrado en la ilustraci6n. Cosa de tal forma que la aguja
traspase o penetre la tela muy cerca del borde exterior.
Tambi6n puede colocar la tela dejando unos 1.6 cm (5/8") entre
la costura y el borde, cortando despu6s la tela sobrante.
Los bordes o desgastados pueden ser rematados con esta
puntada para evitar futuros deshilachamientos.
NOTA:
Use una aguja azul el_stica No.11, la cual previene
efectivamente
pontadas saltadas.
Puntada
de pluma
(_ Selector de patr6n:
(_ Longitud de la pontada:
(_ Tensi6n del hilo de la aguja:
(_ Prensatelas:
4
Posici6n oro de puntada
el_stica
2a6
Prensatelas para zig-zag
Surfilage
extensible
_1_S61ecteur de point:
(_) Longueur du point:
(_) Tension du fil de raiguille:
(_ Pied presseur:
5ou6
Position or point extensible
1_4
Pied zig-zag
Ce point est utilis6 pour coudre et surfiler en meme temps. II est
tres pratique pour la r6alisation de maillots de bain, de pantalons
de ski et les autres vetements qui doivent etre elastiques.
• Commencer
une couture
Placez le bord brut du tissu _ "gauche", de I'aiguille comme
illustr& Cousez de maniere _ ce que I'aiguille perce le tissu tout
pres du bord ext6rieur. Ou encore placez le tissu en pr6voyant
une ressource de 1.6 cm (5/8"), puis recoupez la ressource. Les
bords bruts ou effiloches des vieux vetements peuvent etre
surfiles de cette maniere pour arreter rusure.
REMARQUE:
Utilisez une aiguille n°l 1 _ bout bleu, ce qui evite efficacement
les points manqu6s.
Point
de smocks
_1) Selecteur de point:
(_ Longueur du point:
Tension du fil de I'aiguille:
(_ Pied presseur:
4
Position point extensible or
2_16
Pied zig-zag
• Para coser
Parte de arriba de la tela
Esta es una puntada decorativa delicada, empleada en prendas
de niSos o blusas de seSoras. Elija una tela ligera y suave como
el batista, guinga o chalis. Corte la tela tres veces m_s ancha de
]a anchura necesaria para el proyecto. Ajuste la Iongitud de
puntada a "4" y cosa lineas paralelas de puntada recta, con una
separaci6n entre elias de 1.0 cm (3/8") en la zona que desea
fruncir.
Anude los hilos a Io largo del borde. Tire del hflo de la canilla por
el extremo no anudado para distribuir uniformemente los
frunces, y asegure los hflos. Cosa con las pontadas decorativas
que desee entre las lineas fruncidas. Quite los hilos de puntada
recta que mantenian el fruncido.
NOTA:
Afloje la tensi6n del hilo de la aguja para facilitar el fruncido.
• Pour coudre
_1_Endroit du tissu
Les smocks sont une decoration delicate utilis6e sur les
vetements d'enfant ou les corsages de femme.
Choisissez un tissu souple et leger comme la batiste, le vichy ou
le challis. Coupez le tissu trois fois plus grand que la largeur
finie. R6glez la Iongueur du point sur "4" et piquez des rang6es
de fronces s6par6es par 1.0 cm (3/8") en travers de la piece
destinee aux smocks. Nouez les ills au bord du tissu. Tirez sur
les ills de canette pour grouper les fronces r6gulierement et
attachez les ills. Piquez le motif de votre choix entre les rangs
de fronces.
Enlevez les ills de fronces.
REMARQUE:
Rel_chez la tension du fil de I'aiguille pour faciliter les fronces,
57

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido