Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 46

Enlaces rápidos

ACE X
Atemalkoholtester
Bedienungsanleitung – DE
Breathalyzer
Operating Manual – EN
Alcotest
Notice d'utilisation – FR
Alkohol Tester
Gebruiksaanwijzing – NL
Test alcolico
Istruzioni d´uso – IT
Alcoholímetro
Manual de instrucciones – ES
www.alkomat.net
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ace X

  • Página 1 ACE X Atemalkoholtester Bedienungsanleitung – DE Breathalyzer Operating Manual – EN Alcotest Notice d’utilisation – FR Alkohol Tester Gebruiksaanwijzing – NL Test alcolico Istruzioni d´uso – IT Alcoholímetro Manual de instrucciones – ES www.alkomat.net...
  • Página 2 Wichtige Hinweise – DE Wichtige Hinweise zur Kalibrierung ACE Instruments empfiehlt, mindestens ein Mal (1x) pro Woche einen Test mit dem Jeder Alkoholtester, der bei ACE Instruments gekauft wurde, kann auch von ACE Inst- Alkoholtester durchzuführen, unabhängig davon, ob man Alkohol getrunken hat. Zum ruments kalibriert werden.
  • Página 3 Wichtige Hinweise zur Testdurchführung und zur Selbsteinschätzung Warum die gefühlte Alkoholisierung und das Messergebnis oft nicht übereinstimmen Nach dem letzten Schluck Alkohol sollte man mindestens 15 Minuten warten, da sich (können) noch Restalkohol in der Mundhöhle befinden kann, der das Messergebnis beeinflusst. Bei einem Alkoholtest gibt es sehr viele verschiedene Faktoren, die die Höhe des Rauchen sollte vor einem Test ebenso vermieden werden, da Zigarettenrauch dem Messwertes beeinflussen.
  • Página 4 Important Notes – EN Important notes on the Calibration Each breathalyzer which you buy from ACE Instruments can also be calibrated by ACE Instruments recommends using the breathalyzer at least once (1x) a week inde- ACE Instruments. Of course, we also calibrate devices which were bought from other pendently of having drunken alcohol or not.
  • Página 5 Important notes on test execution and self-assessment Why the estimated alcoholization and the measurement result in most cases cannot After the last sip of alcohol you should wait at least 15 minutes, as there may still be resi- match dual alcohol in the oral cavity, which influences the measurement result. Also smoking An alcohol test is affected by a lot of different factors which also affect the test result.
  • Página 6 Grundeinstellung % BAC. Bitte informieren Sie sich bei Bedarf über die aktuellen länderspe- Vielen Dank für den Kauf unseres Alkoholtesters ACE X! Dieses Gerät ist ein leicht bedienbarer zifischen Alkoholgrenzen, welche zum Beispiel auf der Website des Verkehrsministeriums oder Alkoholtester mit elektrochemischem Premium Sensor.
  • Página 7 Bezeichnung der einzelnen Bestandteile F) Lassen Sie den Alkoholtester nicht fallen. G) Ersetzen Sie die Batterie, wenn ihre Leistung schwach ist. Verringerte Batteriekapazität führt zu falschen Testergebnissen. H) Führen Sie keinen Test in lauten (Schallwellen stören den Sensor), zugigen oder schlecht belüfteten Plätzen durch.
  • Página 8 ACE Instruments empfiehlt über dem Display und zugleich hören Sie einen Biepton. Ist der Messwert niedriger als das Benutzen Sie für jede testende Person immer ein neues Mundstück! ACE Instruments Š Alarm-Limit von zum Beispiel 0,5 Promille, dann blinkt das grüne Licht zirka 4 Sekunden lang übernimmt keine Verantwortung für jegliche Schäden, die durch den Gebrauch eines...
  • Página 9 Menü-Einstellungen“ möglich. zu reagieren. KALIBRIERUNG Die empfohlene Kalibrierung ist Kontaktieren Sie den Verkäufer Nur die Verwendung von Original ACE Instruments Mundstücken NOTWENDIG fällig. Diese Anzeige kann von der Ihres Gerätes oder das ACE Š stellt die Genauigkeit der Messergebnisse sicher Testanzahl abhängig sein...
  • Página 10 MEHR geführt werden, weil die Testanzahl Ihres Gerätes oder an das Gesamtseitenzahl VERFÜGBAR schon 10.000 Tests erreicht hat und ACE Instruments Service-Center Alarm-Limit bis dahin keine einzige Kalibrierung (siehe www.alkomat.net). durchgeführt wurde (10.000 = max- imale Test-Anzahl, die ohne eine einzige Kalibrierung möglich ist).
  • Página 11 HELLIGKEIT PIN CODE Hier kann die Helligkeit des Displays folgendermaßen eingestellt werden: Hier kommen Sie mithilfe des PIN Codes zum erweiterten Menü. Der als Standard festgelegte HOCH oder MITTEL oder NIEDRIG (Standardeinstellung: MITTEL) PIN Code ist 0000. In „Erweiterte Menü-Einstellungen“ können Sie einen neuen PIN Code zwis- Š...
  • Página 12 Cd: Batterie enthält Cadmium Pb: Batterie enthält Blei Kalibrierung Um die Messgenauigkeit aufrechtzuerhalten, empfiehlt ACE Instruments, den Alkoholtester regelmäßig zu kalibrieren. Standardeinstellung: Nach 12 Monaten oder 500 Tests (je nach- Technische Daten* dem, was früher eintrifft). Die Einstellungen können geändert werden (siehe Kapitel „Erweiterte Menü-Einstellungen“).
  • Página 13 128 x 60 x 24mm (H x B x T) der Anwender ggfs. einen Kostenvoranschlag. Lehnt der Anwender den Kostenvoranschlag Gewicht 130g (inklusive der Batterien) ab, sendet ACE Instruments das Produkt unrepariert / unkalibriert zurück und das Produkt wird entsprechend gekennzeichnet. Energieversorgung 2 Stück 1.5V AA Alkaline Duracell Batterien Sollte das Produkt diese Gewährleistung nicht erfüllen, beschränkt sich der Anspruch des Käu-...
  • Página 14 15964:2011. With this certificate, the ACE X will meet all legal requirements placed on breath Š 1 Hard case carrying bag alcohol testers for multiple uses. With the EN 15964:2011 certificate, the ACE X will be approved Š 1 Quick Start Guide (in German & English) for use as a pre-test device for police traffic checks.
  • Página 15 Label of Individual Components G) Change the battery if it is depleted. Diminished battery capacity leads to incorrect test results. H) Do not conduct tests in loud (sound waves disrupt the sensor), drafty, or poorly ventilated places. I) After a test result of 1.000 per mill (per mill = EU setting) / 0.100 % BAC (% BAC = US setting) / 0.500 mg/L (mg/L = UK setting) or higher the sensor needs rest time.
  • Página 16: Important Notice

    ACE Instruments Recommends the display) flash alternately and „ANALYZING“ appears on the display. After a few seconds, the Always use a new mouthpiece for each person and test that is conducted. ACE Š measurement result is displayed with 3 digits (with 2 decimal places at g/L = per thousand) for Instruments assumes no liability for any damages that may arise when several people 4 seconds.
  • Página 17 If this error code is displayed for a CONSUMING ALCOHOL OR DO ANY OTHER ACTIVITIES THAT ARE SEVERELY IMPAIRED BY SALIVA long time, contact the ACE Instru- ALCOHOL CONSUMPTION AND MIGHT ENDANGER YOUR HEALTH AND SAFETY OR THE ments Service Center HEALTH AND SAFETY OF OTHERS.
  • Página 18 TEST RESULT UNIT The device stores up to 100 test results, from the 101st test onwards the 1st test result is always Settable value range: ‰ (= g/L), mg/100mL, %BAC, ug/L or mg/L (EU default setting: ‰) deleted. Š To move the cursor up, quickly press the power button. Š...
  • Página 19 Calibration Š To reduce the test limit, quickly press the menu button. To maintain measurement accuracy, ACE Instruments recommends that you calibrate the Š Š To save the setting and return to the advanced options menu list, press the power breathalyzer periodically.
  • Página 20 (with test number, date and time) into the household waste. The signs below the garbage bins are acronyms for the chemical substances inside the battery: Dimension 128 x 60 x 24mm (L x W x H) Weight Hg: Battery contains Mercury 130g (batteries included)
  • Página 21 Should the product not fulfil the warranty, the claim of the buyer and the obligations of ACE Instruments are limited exclusively to the discretion of ACE Instruments for exchange, repair of the affected goods or reimbursement of the purchasing price for the faulty merchandise.
  • Página 22 1 Mode d‘emploi (multilingue) satisfaire à toutes les exigences légales applicables aux appareils d‘alcootest à usage multiple. Avec le certificat EN 15964:2011, l‘ A CE X sera homologué comme appareil de pré-test pour les contrôles routiers de police. Cela signifie que la marge d‘erreur est de +/- 0,05‰ (pour mille) pour une valeur de référence de 0,50 pour mille (g/L) et 25°C température ambiante.
  • Página 23 Désignation des différents constituants F) Ne faites pas tomber l‘unité de test d‘alcool. G) Remplacez les piles lorsque la performance de l‘appareil faiblit. Une capacité réduite des piles conduirait à des résultats erronés. H) Ne faites pas de test dans un endroit bruyant (les ondes sonores perturbent le capteur), exposé...
  • Página 24 Remarque B: Lorsque le nombre total de tests atteint 9 000, un avertissement s‘affiche à l‘écran a été effectué par une personne que vous ne connaissez pas. ACE Technik (www.ace- chaque fois que l‘instrument est allumé et un bip sonore retentit en même temps. La mise en technik.de) propose, dans sa gamme de produits, des gants prévus à...
  • Página 25 Seule l‘utilisation des embouts originaux ACE Instruments OVER NUMBER L’étalonnage recommandé est Contactez votre distributeur local garantit la précision du résultat Š OF TEST dû. Cet affichage peut dépendre ou votre centre de service à la Š garantit une hygiène parfaite à 100% ALLOWED du nombre de tests (réglage par...
  • Página 26 TEST RESULT UNIT L’appareil mémorise jusqu’à 100 résultats de test, à partir du 101ème test, le 1er résultat de test Plage de valeurs réglable : ‰ (= g/L), mg/100mL, % TA, ug/L ou mg/L (EU paramètre standard: ‰) est toujours effacé. Pour déplacer le curseur vers le haut, appuyez brièvement sur le bouton d‘alimentation.
  • Página 27 PIN CODE DATE LIMIT Dans ce menu, l‘utilisateur peut entrer le code PIN pour accéder à l‘option de menu avancée. Ce menu permet de régler la date du prochain étalonnage. (Attention : elle ne doit être effectuée Le code PIN par défaut est 0000 et dans le menu avancé, le code PIN peut être réglé de 0000 que par un technicien qualifié, tout changement effectué...
  • Página 28 Calibrage Caractéristiques techniques* Pour maintenir la précision de la mesure, ACE Instruments vous recommande d‘étalonner Capteur Premium capteur électrochimique l‘ivressomètre périodiquement. Réglage par défaut : Après 12 mois ou 500 tests (selon la première éventualité). Les réglages peuvent être modifiés (voir chapitre „Réglages avancés du Précision...
  • Página 29 ACE Instruments. Si le produit ne remplit pas cette garantie, le droit de l‘acquéreur et les devoirs de ACE Instruments, au gré de ACE Instruments, se limitent exclusivement au remplacement ou à...
  • Página 30 Klanten in het Verenigd Koninkrijk ontvangen de alcoholtester met de standaardinstelling Bedankt voor het kopen van onze Alcohol Tester ACE X! Hij is een eenvoudig te gebruiken mg / L, klanten in de VS met de standaard% BAC. Informeer jezelf indien nodig op de huidige alcoholmeter met elektrochemische Premium sensor.
  • Página 31 Identificatie van elke component F) Laat de alcohol testeenheid niet vallen. G) Vervang de batterij wanneer de display moeilijk kan worden gelezen. Een lage batterijspanning kan eveneens voor gevolg hebben dat verkeerde metingen worden doorgevoerd. H) Voer geen test uit in een lawaaierige omgeving (lawaai stoort de sensor) of in een slecht verluchte ruimte.
  • Página 32 Gebruik handschoenen wanneer u mondstukken, die u voor de test gebruikt, wisselt, Š vooral wanneer het toestel wordt gebruikt om u vreemde personen te testen. ACE Opmerking A: Het apparaat wordt na ca. 180 seconden automatisch uitgeschakeld, bovendien Technik (www.ace-technik.de) heeft in haar assortiment geschikt handschoenen.
  • Página 33 Waarschuwing ACE Instruments BREATH SAMPLE Tijdens de test ging er te veel Wacht 20 minuten en probeer Ook wanneer het toestel het alcoholgehalte als “veilig” aanduidt, mag dit niet als een WITH EXCESSIVE speeksel in de sensor. het opnieuw. Als deze foutcode...
  • Página 34 TEST RESULT UNIT Het apparaat slaat tot 100 testresultaten op, vanaf de 101e test wordt het 1e testresultaat altijd Instelbaar waardebereik: ‰ (= g/L), mg/100mL, %BAC, ug/L of mg/L (EU standaardinstelling: ‰) gewist. Š Om de cursor omhoog te bewegen, drukt u kort op de aan/uit-knop. Š...
  • Página 35 PIN CODE DATE LIMIT In dit menu kan de gebruiker de PIN-code invoeren om de geavanceerde menuoptie te In dit menu kan de datum voor de volgende kalibratie worden ingesteld. (Let op: Dit mag openen. De standaard PIN-code is 0000 en in het geavanceerde menu kan de PIN-code alleen worden uitgevoerd door een getrainde servicetechnicus, eventuele wijzigingen die u zelf worden ingesteld van 0000 tot 9999.
  • Página 36 Kalibratie Technische gegevens* Om de meetnauwkeurigheid te behouden, raadt ACE Instruments u aan de ademanalyzer Sensor Elektrochemische Premium sensor regelmatig te kalibreren. Standaardinstelling: Na 12 maanden of 500 tests (wat het eerst komt). De instellingen kunnen worden gewijzigd (zie hoofdstuk „Geavanceerde menu-instellingen“).
  • Página 37 Zijn bij een product het vervangen van de sensor en/of de kalibratie noodzakelijk, ontvangt de op risico van de koper gegeven werd. Daardoor ontstaat voor ACE Instruments uit de gebruiker eventueel een prijsopgave. Wijst hij deze van de hand, zendt ACE Instruments het aanbevelingen of de resultaten ervan.
  • Página 38 Introduzione di alcol specifici per paese, che, ad esempio, sul Sito web del Ministero dei trasporti o club Grazie per aver acquistato il nostro Alcohol Tester ACE X. Il dispositivo è facile da usare e ha automobilistici. un Premium sensore elettrochimico che misura la concentrazione di alcol nel respiro e calcola la concentrazione di alcol nel sangue.
  • Página 39 Descrizione della parte principale G) Sostituire le batterie se scatta l’avviso batteria. La ridotta capacità della batteria può determinare il fallimento del test. H) Non effettuare i test in luoghi rumorosi (le onde acustiche disturbano il sensore), esposti alle correnti d‘aria o non ventilati. I) Dopo un risultato del test pari o superiore all‘1,00 per mille, il sensore deve essere fatto riposare per un periodo di recupero.
  • Página 40 5. Per eseguire nuovamente il test, è sufficiente premere brevemente il pulsante di avvio. soprattutto se il test è stato eseguito da persone estranee. L’ A CE Technik (www.ace- Nota A: L‘apparecchio si spegne automaticamente dopo circa 180 secondi, inoltre si sente un technik.de) mette a disposizione nella sua gamma di prodotti dei guanti appositi.
  • Página 41 Solo l‘utilizzo di bocchini originali ACE Instruments OVER NUMBER La calibrazione consigliata è Contattare il distributore locale Š garantisce la precisione dei risultati di misurazione OF TEST dovuta. Questa visualizzazione o il centro di assistenza clienti garantisce la sicurezza dell’igiene al 100 % Š...
  • Página 42 TEST RESULT UNIT L’apparecchio memorizza fino a 100 risultati dei test, a partire dal 101° test in poi il primo risultato Campo di valori impostabili: ‰ (= g/L), mg/100mL, %BAC, ug/L o mg/L del test viene sempre cancellato. (EU impostazione standard: ‰ ) Š...
  • Página 43 Per aumentare il limite del test, premere brevemente il pulsante di accensione. Calibratura Š Per ridurre il limite del test, premere brevemente il tasto menu. Per mantenere l‘accuratezza della misurazione, ACE Instruments raccomanda di calibrare Š Š Per salvare l‘impostazione e tornare all‘elenco dei menu avanzati, premere il pulsante di periodicamente l‘etilometro.
  • Página 44 (con numero di test, data e ora) Il simbolo del cassonetto significa che: le batterie non possono essere gettate nei rifiuti Misure 128 x 60 x 24mm (A x L x P) domestici. Le indicazioni sotto i cassonetti corrispondono a: Peso...
  • Página 45 ACE Instruments respinge qualsiasi ulteriore garanzia assunta espressamente o tacitamente, altro genere da parte della ACE Instruments in materia di utilizzo di merci e servizi avverrà inclusa la vendibilità del prodotto e la sua idoneità per un determinato uso. La garanzia non si gratuitamente e a rischio esclusivo dell‘acquirente.
  • Página 46 EN 15964:2011, con el que la Policía Š 1 Alcoholímetro ACE X con Premium sensor electroquímico de la ACE X cumplirá con todos los requisitos legales que se exigen a un alcoholímetro de 2 Baterías AA (1.5 V, Alcalinas) Š...
  • Página 47 Descripción de las diferentes partes del aparato F) Reemplazar la pila si el rendimiento es bajo. Una pila baja produce resultados de prueba falsos. G) No realice ninguna prueba si hay ruido fuerte (la ondas sonoras afectan al sensor), o con corrientes de aire o en lugares mal ventilados.
  • Página 48 Las luces roja y verde (encima de la pantalla) Š ¡Utilice siempre una boquilla nueva para cada persona! ACE Instruments no asume parpadean alternativamente y aparece „ANALYZING“ en la pantalla. Después de unos ninguna responsabilidad por cualquier daño causado por el uso de una boquilla para...
  • Página 49 El volumen de muestreo o la Presione el botón de encendido AVAILABLE de pruebas ya ha alcanzado los de servicio de ACE Instruments potencia de soplado no es para realizar una nueva prueba. 10.000 y no se ha realizado ninguna (véase www.alkomat.net).
  • Página 50 TEST RESULT UNIT El dispositivo almacena hasta 100 resultados de prueba, a partir de la 101ª prueba el primer Rango de valores configurable: ‰ (= g/L), mg/100mL, %BAC, ug/L o mg/L resultado de prueba siempre se borra. (EU configuración estándar: ‰) Š...
  • Página 51: Cambio De Pin

    PIN CODE DATE LIMIT En este menú, el usuario puede introducir el código PIN para acceder a la opción de menú En este menú se puede ajustar la fecha para la siguiente calibración. (Atención: Esto sólo avanzado. El código PIN predeterminado es 0000 y en el menú avanzado el código PIN se debe realizarlo un técnico de servicio cualificado, cualquier cambio realizado por usted mismo puede configurar de 0000 a 9999.
  • Página 52 Calibración Datos técnicos* Para mantener la precisión de la medición, ACE Instruments recomienda calibrar el Sensor Premium sensor electroquímico alcoholímetro periódicamente. Ajuste por defecto: Después de 12 meses o 500 pruebas (lo que ocurra primero). Los ajustes se pueden modificar (ver capítulo „Ajustes del menú avanzado“).
  • Página 53 él. Entre las partes queda explícitamente acordado que cualquier asesoramiento técnico o de aparato. otra índole por parte de ACE Instruments con respecto al uso de mercancías o servicios se ha hecho de forma gratuita y bajo el riesgo exclusivo del comprador. Por este motivo, Cuando en un producto se hiciera necesario reemplazar el sensor y/o realizar una calibración,...
  • Página 54: Declaration Of Conformity

    The product carries the mark: Product: Breathalyzer Model namename (Manufacturer / ACE Instruments): AF-50 / ACE X Authorized Signature / Date: is in conformity with the following essential requirements and other relevant...
  • Página 55 ACE Handels- & Entwicklungs GmbH Staufenstraße 1 / Hallen 8 - 14 83395 Freilassing Deutschland/Germany   Tel +49(0)8654 / 779 53 31 Fax +49(0)8654 / 779 96 94 info@alkomat.net www.alkomat.net...