Fender ‘65 TWIN REVERB Instrucciones De Funcionamiento

Fender ‘65 TWIN REVERB Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para ‘65 TWIN REVERB:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

'65 TWIN REVERB
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fender ‘65 TWIN REVERB

  • Página 1 ‘65 TWIN REVERB ®...
  • Página 2 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended ENGLISH - PAGES . . . . . . . . . . . 6-7 to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Página 3 I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
  • Página 4 I M P O R T A N T I N O R M E D I S I C U R E Z Z A W I C H T I G E A N W E I S U N G E N Z U I H R E R S I C H E R H E I T Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung“...
  • Página 5 I N S T R U Ç Õ E S D E S E G U R A N Ç A I M P O R T A N T E S 安 全 に ご 使 用 い た だくた め に 二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、...
  • Página 6: Front Panel

    Your "new" '65 Twin Reverb® amplifier is living proof of used in place of the original phenolic parts panel. The the quality and longevity of Fender® amplifier designs. power and output transformers used in the 85-watt Over the years, many musicians have found the versatile...
  • Página 7 If you are not sure about the condition of your tubes or the following procedures, take your amplifier to an authorized Fender Service Center. Replace tubes with identical Fender® original equipment only (see SPECIFICATIONS below). Tube location is printed on the tube label, inside the cabinet.
  • Página 8: Panel Frontal

    85 vatios de la calidad y la longevidad que caracterizaa los original. Los altavocesdel amplificador '65 Twin Reverb diseños de amplificadores Fender. Sonmuchos los son replicas de losaltavoces originales Jensen de 12 músicos que han encontrado en elversátil Twin Reverb pulgadasdiseñados...
  • Página 9: Especificaciones

    Si el amplificador ha perdido calidad de sonido es un indicio de que los tubos están desgastados y, por lo tanto, necesitan ser sustituidos. Los tubos del preamplificador suelen durar más que los tubos de salida. Si desconoce la condición de los tubos o no entiende los procedimientos siguientes, lleve el amplificador a un centro de servicio Fender autorizado.
  • Página 10: Panneau Avant

    été conçus afin depréserver l'aspect de la qualité et de la longévité du conceptdes original des circuits tels qu'ilsexistaient sur l'amplificateur amplificateurs Fender. Selon de nombreuxmusiciens, le 85 watt. Les hautparleursdu '65 Twin Reverb sont les Twin Reverb, dotés de multiplesfonctions, est parfait répliques deshaut-parleurs Jensen 12 pouces originaux...
  • Página 11 Les deux ENTREES "1«:  1M ohm,  Les deux ENTREES »2":  136k ohms SORTIE: 4 ohms (prises des haut-parleurs combinées) deux haut-parleurs d'époque Jensen ® de 12 pouces, 8 ohms, (pièce 057146). HAUT-PARLEURS INTEGRES:  TUBES: SORTIE: Quatre Fender Special Design 6L6GC (pièce 039214), PREAMPLIFICATEUR: Quatre Fender Special Design 12AX7A (pièce 013341), Deux Fender Special Design 12AT7 (pièce 023531), CARACTERISTIQUES:  Vibrato et Reverb, support réglable vers l'arrière...
  • Página 12: Pannello Frontale

    Leggere il manuale per la descrizione di tutte le funzioni Con le funzioni REVERB e VIBRATO, questo amplificatore dell'amplificatore. Il Fender '65 Twin Reverb dar anni di a due canali stato usato su migliaia di registrazioni e soddisfazioni musicali e terr alto il nome della Fender.
  • Página 13 B. BIAS ADJUSTMENT - Questa regolazione va eseguita solo se le valvole di output vengono sostituite con valvole non originali e deve essere svolta solo presso un Centro assistenza Fender autorizzato. Sostituire le valvole solo con parti di ricambio originali Fender® (vedere le specifiche di seguito).
  • Página 14 Erscheinen des Fender'65 Twin Reverb bietet musikalischen erstenModells 1954 bei Tausenden von Hochgenußüber Jahre hinweg und erhält die Fender- Studioaufnahmensowie unzähligen Live-Auftritten Legendeam Leben! eingesetzt. Der neue '65 Twin Reverb ist eine getreueNachbildung eines Original 1965 Twin ReverbModel AB763. Es wurde in jeder Hinsicht versucht,die Schaltung exakt nach Frontplatte BRIGHT BRIGHT NORMAL...
  • Página 15: Technische Daten

    Wenn die Klangqualität des Verstärkers abnimmt sind die Röhren abgenutzt und müssen ausgewechselt werden. Vorverstärkerröhren halten länger als Endstufenröhren. Wenn Sie hinsichtlich des Zustands der Röhren oder der folgenden Verfahren unsicher sind, bringen Sie den Verstärker zum einem autorisierten Fender Service Center.
  • Página 16 Fender® `65 Twin Reverb® BRIGHT BRIGHT NORMAL VIBRATO VOLUME TREBLE MIDDLE BASS VOLUME TREBLE MIDDLE BASS REVERB SPEED INTENSITY NORMAL CHANNEL (A-F) VIBRATO CHANNEL (G-O)
  • Página 17 `65 Twin Reverb – CHASSIS BOTTOM VIEW FIG. 1 360W 039214) 013341)
  • Página 18 Fender® `65 Twin Reverb®...
  • Página 19 Fender® `65 Twin Reverb®...
  • Página 20 (Cd) SJ/T 11363-2006 SJ/T 11363-2006 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en USA. Servicio de Cliente: 001-8665045875 A PRODUCT OF:...

Tabla de contenido