LD Systems Oxid Serie Manual De Usuario

LD Systems Oxid Serie Manual De Usuario

Dsp contrplled 2-way active speaker

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 50

Enlaces rápidos

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
LD Oxid serie
dSP cOntrOlled 2-way active SPeaker
LDOXiD12A/LDOXiD15A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LD Systems Oxid Serie

  • Página 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO LD Oxid serie dSP cOntrOlled 2-way active SPeaker LDOXiD12A/LDOXiD15A...
  • Página 2 You‘ve made the right choice! We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high-quality audio products. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly.
  • Página 3 LD OXID series dSP-cOntrOlled 2-way active SPeaker LDOXID12A / LDOXID15A...
  • Página 4: Preventive Measures

    Preventive MeAsUres: 1. Please read these instructions carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Follow the instructions. 4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment. 5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose. 6.
  • Página 5 SaFety: to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands. 27.
  • Página 6: Connections, Controls, And Indicators

    COnneCtiOns, cOntrOlS, and indicatOrS: (ldOxid12a pictured)
  • Página 7 COnneCtiOns, cOntrOlS, and indicatOrS: iec POwer SOcket witH inteGral FUSe HOlder IMPORTANT INFORMATION: BEFORE using this equipment, make certain that the operating voltage switch (Switch 3, 110-120V or 220-240V) is set to the correct position! The mains voltage of your energy supplier and the operating voltage of the speaker must match! According to the voltage range, always replace the fuse only with a fuse of the same type with the same rating (printed on the rear panel)! If the fuse blows repeatedly, please contact an authorised service centre.
  • Página 8: Power Led

    COnneCtiOns, cOntrOlS, and indicatOrS: Mic / line Adaptation to microphone or line signals. When a microphone is connected, set the switch to the left position (MIC). When a sound source with a line signal is connected (e.g., mixer), set the switch to the right position (LINE). SiGnal / liMit led As soon as an audio signal is present at the input, the LED lights up green.
  • Página 9 aPPlicatiOn: FlyinG POintS The speakers in the LD OXID Series have 6 M10 flying points: 2 each on the top, bottom, and rear. The thread length is 24 mm. So-called "flown" systems may only be mounted by trained experts. M10 eyebolt M10 flying point USe aS a StaGe MOnitOr The speakers of the LD OXID Series have a specially shaped cabinet to permit use as a stage monitor.
  • Página 10 wirinG eXAMpLe: adjust volume of both speakers (vOlUMe control line OUtPUt l / r keyboard Microphone Mixer...
  • Página 11 wirinG eXAMpLe: adjust volume of both speakers (vOlUMe control link OUtPUt...
  • Página 12 SPeciFicatiOnS: Model name: LDOXID12A LDOXID15A Product type: PA speaker, DSP-controlled PA speaker, DSP-controlled Type: active active Woofer size: 12" 15" Woofer size: 305 mm 381 mm Woofer magnet: neodymium neodymium Woofer brand: custom made custom made Woofer voice coil: 2,5" 2,5"...
  • Página 13 specIFIcatIOns: Line / mic input connectors: XLR/ 6.3 mm jack (combo) XLR/ 6.3 mm jack (combo) Line outputs: Line output connectors: Input impedance: Mic: 1 kohms / Line: 30 kohms Mic: 1 kohms / Line: 30 kohms Input sensitivity: Mic: 50 mV / Line: 3 dBu Mic: 50 mV / Line: 3 dBu Power supply: switching power supply...
  • Página 14: Manufacturer's Declarations

    ManUFactUrer´S DeCLArAtiOns: ManUFactUrer‘S WARRANTY This warranty covers the Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer, and Cameo brands. It applies to all products distributed by Adam Hall. This warranty declaration does not affect the statutory warranty claims against the manufacturer, but expands them with additional warranty claims vis-a-vis Adam Hall.
  • Página 15: Limitation Of Liability

    ManUFactUrer´S DeCLArAtiOns: liMitatiOn OF LIABILITY If your Adam Hall branded hardware product fails to work as warranted above, your sole and exclusive remedy shall be repair or replacement. Adam Halls’ maximum liability under this limited warranty is expressly limited to the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any components that malfunction under conditions of normal use.
  • Página 16 ManUFactUrer´S DeCLArAtiOns: PrOPer diSPOSal OF THIS PRODUCT (Valid in the European Union and other European countries with waste separation) This symbol on the product, or the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. This is to avoid environmental damage or personal injury due to uncontrolled waste disposal.
  • Página 18 Sie haben die richtige Wahl getroffen! Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungs- losen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.
  • Página 19 LD OXID serie dSP GeSteUerter 2-weGe aktiv-laUtSPrecHer LDOXID12A / LDOXID15A...
  • Página 20: Sicherheitshinweise

    sIcherheItsHINWEISE: 1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 3. Befolgen Sie die Anweisungen. 4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät. 5.
  • Página 21 sIcherheItsHINWEISE: buchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden. 26. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten.
  • Página 22: Anschlüsse, Bedien- Und Anzeigeelemente

    AnsChLüsse, Bedien- Und anZeiGeeleMente: (ldOxid12a abgebildet)
  • Página 23 AnsChLüsse, Bedien- Und anZeiGeeleMente: iec netZBUcHSe Mit inteGrierteM SicHerUnGSHalter WICHTIGE HINWEISE: Stellen Sie VOR Inbetriebnahme sicher, dass der Schalter für die Betriebsspannung (Schalter 3, 110-120V oder 220-240V) in der richtigen Position steht! Netzspannung Ihres Energieversorgers und Betriebs- spannung des Lautsprechers müssen übereinstimmen! Ersetzen Sie die Sicherung entsprechend des Spannungs- bereichs ausschließlich durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit gleichen Werten (siehe Aufdruck auf der Rückseite)! Sollte die Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum.
  • Página 24: Power Led

    (Lautstärke des Zuspielgeräts) und erhöhen die Lautsprecher-Lautstärke (VOLUME-Regler 6). POwer led Leuchtet auf, sobald der Lautsprecher eingeschaltet und korrekt am Stromnetz angeschlossen ist. Die Betriebsbereitschaft wird ebenfalls durch eine auf der Frontseite verbauten LED angezeigt. HinweiS: Die Lautsprecher der LD OXID Serie verfügen über Lüfter mit temperaturgesteuerter Regelung.
  • Página 25 FlUGPUnkte Die Lautsprecher der LD OXID Serie verfügen über 6 M10 Flugpunkte, je 2 auf Ober-, Unter- und Rückseite. Die Gewindelänge beträgt 24 mm. Die Montage sogenannter „geflogener“ Systeme darf ausschließlich von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. schrauböse M10 Flugpunkt M10 einSatZ alS BÜHnenMOnitOr...
  • Página 26 verkaBelUnGSbeispieL: lautstärke beider lautsprecher anpassen (vOlUMe-regler line OUtPUt l / r keyboard Mikrofon Mischpult...
  • Página 27 verkaBelUnGSbeispieL: lautstärke beider lautsprecher anpassen (vOlUMe-regler link OUtPUt...
  • Página 28 SPeZiFikatiOnen: Modellbezeichnung: LDOXID12A LDOXID15A Produktart: PA-Lautsprecher, DSP gesteuert PA-Lautsprecher, DSP gesteuert Typ: Aktiv Aktiv Größe Tief-/Mitteltöner: 12" 15" Größe Tief-/Mitteltöner: 305 mm 381 mm Magnet Tief-/Mitteltöner: Neodym Neodym Marke Tief-/Mitteltöner: Custom Made Custom Made Schwingspule Tief-/Mitteltöner: 2,5" 2,5" Schwingspule Tief-/Mitteltöner: 63,5 mm 63,5 mm Größe Hochtöner:...
  • Página 29 spezIFIKatIOnen: Line- / Mic-Eingangsanschluss: XLR / 6,3 mm Klinke (Combo) XLR / 6,3 mm Klinke (Combo) Line-Ausgänge: Line-Ausgangsanschlüsse: Eingangsimpedanz: Mic: 1 kOhm / Line: 30 kOhm Mic: 1 kOhm / Line: 30 kOhm Eingangsempfindlichkeit: Mic: 50 mV / Line: 3 dBu Mic: 50 mV / Line: 3 dBu Stromversorgung: Schaltnetzteil...
  • Página 30 GarantieBESTIMMUNGEN Diese Garantie erstreckt sich auf die Marken Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer und Cameo. Sie gilt für alle Produkte im Vertrieb von Adam Hall. Diese Garantieerklärung berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche an den Hersteller, sondern er- weitert diese um zusätzliche Garantieansprüche gegenüber der Firma Adam Hall.
  • Página 31: Inanspruchnahme Der Garantie

    herstellerERKLÄRUNGEN: HaFtUnGSBESCHRÄNKUNG Falls an Hardware-Produkten von Adam Hall innerhalb der Garantiezeit Material- oder Verarbeitungsfehler (gemäß der Garantieerklärung oben) auftreten, besteht Ihr alleiniger und ausschließlicher Anspruch aus dieser Garantie in der Reparatur oder dem Austausch des Geräts. Die maximale Haftung der Firma Adam Hall ist ent- sprechend dieser Garantie ausdrücklich auf den Kaufpreis oder die Kosten für eine Reparatur oder Ersatz –...
  • Página 32 herstellerERKLÄRUNGEN: kOrrekte entSOrGUnG DIESES PRODUKTES (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Perso- nenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.
  • Página 34 LD Systems OXID 12A et OXID 15A Les enceintes LD Systems de la Série OXID sont des modèles actifs Full Range, intégrant un DSP, d'une puissance totale de 500 Watts : idéal pour les sonorisations compactes, les retours de scène et les installations fixes.
  • Página 35 LD sérIe OXiD enceinte de SOnOriSatiOn 2 vOieS active avec dSP LDOXID12A / LDOXID15A...
  • Página 36: Mesures Préventives

    MeSUreS prÉVentiVes : 1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 3. Veuillez suivre toutes les instructions 4. Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations. 5.
  • Página 37 SÉcUritÉ : 26. Lors du branchement de l‘appareil, vérifiez que l‘accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale dès que vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l‘appareil.
  • Página 38: Connecteurs, Contrôles Et Indicateurs

    COnneCteUrs, cOntrôleS et indicateUrS : (illustration : ldOxid12a)
  • Página 39 COnneCteUrs, cOntrôleS et indicateUrS : eMBaSe SecteUr iec avec POrte-FUSiBle intÉGrÉ AVERTISSEMENT IMPORTANT : Vérifiez AVANT de brancher l'enceinte que le sélecteur de tension 3 se trouve en position appropriée : 110-120 Volts ou 220-240 Volts. La valeur réglée sur l'enceinte doit toujours correspondre à...
  • Página 40: Led Power

    COnneCteUrs, cOntrôleS et indicateUrS : Mic / line Réglage de la sensibilité d'entrée pour un niveau micro ou un niveau ligne. Si vous connectez à l'enceinte un microphone, placez le sélecteur vers la gauche (position MIC). Si vous connectez à l'enceinte une source audio au niveau ligne (par exemple, une table de mixage), placez le sélecteur vers la droite (position LINE).
  • Página 41 UtiliSatiOn : POintS d'accrOcHe Les enceintes de la Série OXID LD possèdent 6 points d'accroche à filetage M10 : 2 sur le dessus, 2 sur le fond et 2 sur l'arrière de l'enceinte. La longueur du filetage est de 24 mm. Le montage dit "en accroche"...
  • Página 42 exeMPle de CâbLAGe : régler les deux enceintes au même volume sonore (Potentiomètre vOlUMe- line OUtPUt l / r clavier Microphone console de mixage...
  • Página 43 exeMPle de CâbLAGe : régler les deux enceintes au même volume sonore (Potentiomètre vOlUMe- link OUtPUt...
  • Página 44 caractÉriStiQUeS : Référence modèle : LDOXID12A LDOXID15A Type de produit : Enceinte de sonorisation, pilotage Enceinte de sonorisation, pilotage par DSP par DSP Type : Actif Actif Diamètre boomer/médium : 12" 15" Diamètre boomer/médium : 305 mm 381 mm Magnet Tief-/Mitteltöner: Néodyme Néodyme Modèle boomer/médium :...
  • Página 45 caractérIstIques : Fonctions de protection : court-circuit, surcharge, surchauffe, court-circuit, surcharge, surchauffe, limiteur limiteur Contrôles : sélecteur de presets d'EQ, poten- sélecteur de presets d'EQ, poten- tiomètre Volume, sélecteurs Mic/ tiomètre Volume, sélecteurs Mic/ Line, Power, Ground Lift Line, Power, Ground Lift Indicateurs : Power, Limit Power, Limit...
  • Página 46 DeCLArAtiOns : Garantie FABRICANT LIMITÉE Cette garantie concerne tous les produits de marque Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer et Cameo. Elle s‘applique également à tous les produits distribués par Adam Hall. Elle ne concerne pas les droits statutaires relatifs à la garantie envers le vendeur. En fait, elle justifie des requêtes en garantie supplémentaires, indépendantes, envers Adam Hall.
  • Página 47: Déclaration De Conformité Ce

    declaratiOnS DeCLArAtiOns : reSPOnSaBilitÉ LIMITÉE Si votre appareil de marque Adam Hall présente, pendant la période de garantie, des défaillances au niveau des composants ou de la fabrication, couvertes par les conditions ci avant, le seul recours, exclusif, est sa réparation ou son remplacement au titre de cette garantie.
  • Página 48: Protection De L'eNvironnement Et Économies D'ÉNergie

    declaratiOnS DeCLArAtiOns : MiSe aU reBUt DE CE PRODUIT (Applicable dans l‘Union Européenne et les autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective) La présence de ce logo sur le produit ou son manuel d‘utilisation indique qu‘en fin de vie, il ne doit pas être jeté...
  • Página 50: Introducción

    OXID 12A y OXID 15A de LD Systems La serie OXID de LD Systems consta de altavoces activos full range con un procesador digital de señales y una potencia de 500 W RMS para sistemas de PA compactos, monitoraje e instalaciones.
  • Página 51 SERIE lD OXiD altavOZ activO de 2 vÍaS cOn dSP LDOXID12A / LDOXID15A...
  • Página 52: Medidas De Seguridad

    MedidaS De seGUriDAD: 1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas. 3. Siga las instrucciones indicadas. 4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo. 5.
  • Página 53 SeGUridad: desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas. 27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema. 28.
  • Página 54: Conexiones, Controles E Indicadores

    COneXiOnes, cOntrOleS e indicadOreS: (en la figura ldOxid12a)
  • Página 55 COneXiOnes, cOntrOleS e indicadOreS: tOMa iec cOn POrtaFUSiBleS inteGradO INFORMACIÓN IMPORTANTE: ¡Antes de encender el equipo, asegúrese de que el selector de tensión (selector 3, 110-120 V o 220-240 V) se encuentra en la posición correcta! ¡La tensión del suministro eléctrico debe coincidir con la tensión del altavoz! Sustituya el fusible únicamente por otro del mismo tipo y características de acuerdo a la tensión (serigrafiadas en la parte posterior).
  • Página 56: Led Power

    COneXiOnes, cOntrOleS e indicadOreS: Mic / line Permite adaptarse a una señal de micrófono o de línea. Si conecta un micrófono, sitúe el conmutador en la posición de la izquierda (MIC). Si conecta un equipo reproductor con señal de línea (como un mezclador), sitúe el conmutador en la posición derecha (LINE).
  • Página 57 aPlicaciOneS: PUntOS de vOladO Los altavoces de la serie LD OXID disponen de 6 puntos de volado M10: 2 en la cara superior, 2 en la base y 2 en la trasera. La longitud de la rosca es de 24 mm. La instalación de los sistemas "volados" debe encomendarse a personal especializado. Cáncamo roscado M10 punto de volado M10 USO cOMO MOnitOr de eScenariO...
  • Página 58 ejeMPlOS de CAbLeADO: ajustar volumen de altavoces (control vOlUMe) line OUtPUt (l / r) teclado Micrófono Mesa de mezclas...
  • Página 59 ejeMPlOS de CAbLeADO: ajustar volumen de altavoces (control vOlUMe) link OUtPUt...
  • Página 60: Especificaciones

    eSPeciFicaciOneS: Nombre del modelo: LDOXID12A LDOXID15A Tipo de producto: Altavoz de PA, controlado por DSP Altavoz de PA, controlado por DSP Tipo: Activo Activo Tamaño del altavoz de medios/ 12" 15" bajos: Tamaño del altavoz de medios/ 305 mm 381 mm bajos: Imán del altavoz de medios/bajos: Neodimio...
  • Página 61 especIFIcacIOnes: Circuitos de protección: Cortocircuito, sobretensión, Cortocircuito, sobretensión, sobrecalentamiento, limitador sobrecalentamiento, limitador Controles: Conmutador EQ Presets, Volume, Conmutador EQ Presets, Volume, conmutador Line/Mic, Power, conmutador Line/Mic, Power, Ground Lift Ground Lift Indicadores: Power, Limit Power, Limit Entradas de línea/micro (balan- 1 (línea/micro seleccionable) 1 (línea/micro seleccionable) ceada):...
  • Página 62: Garantía Del Fabricante

    DeL FAbriCAnte: GarantÍa DEL FABRICANTE La presente garantía cubre las marcas Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer y Cameo. Se aplica a todos los productos distribuidos por Adam Hall. No afecta a los derechos de garantía legal que asume el fabricante. De hecho, le concede al usuario derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.
  • Página 63: Limitación De Responsabilidad

    declaraciÓn DeL FAbriCAnte: liMitaciÓn DE RESPONSABILIDAD Si durante el período de garantía aparecen defectos de material o de fabricación en su producto Adam Hall (de acuerdo con las garantías mencionadas en este documento), tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del mismo.
  • Página 64: Eliminación Correcta De Este Producto

    declaraciÓn DeL FAbriCAnte: eliMinaciÓn cOrrecta DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...
  • Página 66 Wprowadzenie LD Systems OXID 12A i OXID 15A Głośniki LD Systems z serii OXID to aktywne głośniki pełnozakresowe z cyfrową obróbką sygnału, o łącznej mocy 500 W RMS, mające zastosowanie w kompaktowych systemach PA, jako monitory oraz elementy instalacji. Trzy ustawienia DSP do wyboru optymalizują odtwarzanie odpowiednio do różnych zakresów stosowania: liniowa charakterystyka częstotliwościowa dla standardowej pracy, korekta w oparciu o granice słyszalności w przypadku...
  • Página 67 seriA LD OXID aktywny GŁOŚnik 2-drOŻny Ze SterOwanieM dSP LDOXID12A/LDOXID15A...
  • Página 68: Środki Ostrożności

    ŚrOdki OstrOŻnOŚCi: 1. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. 2. Wszystkie informacje i instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. 3. Należy przestrzegać zaleceń. 4. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. Nie wolno usuwać wskazówek bezpieczeństwa ani innych informacji znajdujących się na urządzeniu. 5. Używać urządzenia wyłącznie w sposób zgodny z jego przeznaczeniem. 6.
  • Página 69 BeZPiecZeńStwO: 26. Przy podłączaniu urządzenia zawsze należy zadbać o to, aby kabel sieciowy lub adapter sieciowy był zawsze łatwo dostępny. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, gdy nie jest ono używane lub gdy ma zostać poddane czyszczeniu. Zawsze należy wyjmować kabel sieciowy i adapter sieciowy z gniazda, chwytając za wtyczkę lub adapter, a nie za kabel.
  • Página 70 przYłąCzA, eleMenty OBSŁUGi i wSkaźniki: (na ilustracji ldOxid12a)
  • Página 71 przYłąCzA, eleMenty OBSŁUGi i wSkaźniki: GniaZdO SieciOwe iec Ze ZinteGrOwaną POdStawą BeZPiecZnika. WAŻNE WSKAZÓWKI: PRZED włączeniem głośnika należy sprawdzić, czy włącznik napięcia roboczego (włącznik 3, 110–120 V lub 220–240 V) znajduje się w prawidłowej pozycji! Napięcie sieciowe źródła zasilania i napięcie robocze głośnika muszą...
  • Página 72 przYłąCzA, eleMenty OBSŁUGi i wSkaźniki: Mic/line Przełączanie między sygnałem mikrofonu a sygnałem liniowym. Jeśli podłączono mikrofon, należy ustawić przełącznik w pozycji na lewo (MIC). Jeśli podłączono urządzenie z sygnałem liniowym (np. pulpit mikserski), należy ustawić przełącznik w pozycji na prawo (LINE). SiGnal/liMit led Jeśli na wejściu podawany jest sygnał...
  • Página 73 ZaStOSOwanie: PUnkty MOcOwania ZawieSZenia Głośniki serii LD OXID są wyposażone w 6 punktów mocowania zawieszenia M10, po dwa na górnej, dolnej i tylnej stronie. Długość gwintu wynosi 24 mm. Montaż systemów podwieszanych może być wykonany tylko przez wykwalifikowany personel specjalistyczny. Śruba oczkowa M10 punkt mocowania zawieszenia M10 ZaStOSOwanie jakO MOnitOr ScenicZny...
  • Página 74 przYKłADOwe OkaBlOwanie: dostosowanie głośności obu głośników (regulator vOlUMe line OUtPUt l/r keyboard Mikrofon Pulpit mikserski...
  • Página 75 przYKłADOwe OkaBlOwanie: dostosowanie głośności obu głośników (regulator vOlUMe link OUtPUt...
  • Página 76 SPecyFikacja: Oznaczenie modelu: LDOXID12A LDOXID15A Rodzaj produktu: Głośnik PA sterowany procesorem Głośnik PA sterowany procesorem Typ: aktywny aktywny Wymiary głośnika nisko-/ 12” 15” średniotonowego: Wymiary głośnika nisko-/ 305 mm 381 mm średniotonowego: Magnes głośnika nisko-/ neodymowy neodymowy średniotonowego: Marka głośnika nisko-/ na zamówienie na zamówienie średniotonowego:...
  • Página 77 specYFIKacJa: Moc łączna (Peak): 1000 W 1000 W Charakterystyka 50 Hz–20.000 Hz 48 Hz–20.000 Hz częstotliwościowa: Częstotliwość podziału: 1600 Hz (DSP 24 dB/okt.) 1500 Hz (DSP 24 dB/okt.) Maks. SPL (ciągły): 122 dB 124 dB Maks. SPL (szczytowy): 128 dB 130 dB Wyłączniki ochronne: zwarcie, przepięcie, przegrzanie, zwarcie, przepięcie, przegrzanie, limiter...
  • Página 78 Gwarancja PRODUCENTA Niniejsza gwarancja dotyczy marek Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer i Cameo. Obejmuje ona wszystkie marki znajdujące się w ofercie firmy Adam Hall. Niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ogranicza ustawowych roszczeń wobec producenta wynikających z rękojmi, lecz rozszerza je o dodatkowe roszczenia gwarancyjne wobec firmy Adam Hall.
  • Página 79: Ograniczenie Odpowiedzialności

    deklaracje prODUCentA: OGranicZenie ODPOWIEDZIALNOŚCI Jeśli w produktach sprzętowych firmy Adam Hall w trakcie trwania okresu gwarancji wystąpią szkody materiałowe lub technologiczne (zgodnie z powyższym oświadczeniem gwarancyjnym), jedyne i wyłączne prawo klienta wynikające z niniejszej gwarancji dotyczy naprawy lub wymiany urządzenia. Maksymalna odpowiedzialność...
  • Página 80 deklaracje prODUCentA: PrawidŁOwa UtyliZacja NINIEJSZEGO PRODUKTU (dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich, w których stosuje się segregację odpadów) Niniejszy symbol na produkcie lub związanych z nim dokumentach wskazuje, iż po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie nie może być utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi, ponieważ mogłoby to spowodować...
  • Página 82 Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzi- onamento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità.
  • Página 83 SERIE LD OXID altOParlante attivO a 2 vie cOntrOllatO cOn dSP LDOXID12A / LDOXID15A...
  • Página 84: Misure Precauzionali

    MisUre PrecaUZiOnali: 1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. 2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro. 3. Seguire le istruzioni. 4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni. 5.
  • Página 85 SicUreZZa: 27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata. 28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. 29.
  • Página 86: Connessioni, Comando E Visualizzazione

    COnnessiOni, cOMandO e viSUaliZZaZiOne: (ldOxid12a vd. figura)
  • Página 87 COnnessiOni, cOMandO e viSUaliZZaZiOne: PreSa di rete iec cOn POrtaFUSiBile inteGratO NOTE IMPORTANTI: PRIMA della messa in funzione, assicurarsi che l'interruttore della tensione di esercizio (interruttore 3, 110-120V o 220-240V) si trovi nella posizione corretta. La tensione di rete dell'erogatore di corrente e dell'altoparlante devono corrispondere. Sostituire il fusibile in base alla gamma di tensione unicamente con un fusibile dello stesso tipo e con gli stessi valori (vd.
  • Página 88 COnnessiOni, cOMandO e viSUaliZZaZiOne: Mic / line Adattamento al microfono e/o ai segnali Line. Se si collega un microfono, portare l'interruttore nella posizione sinistra (MIC). Se si collega un dispositivo di riproduzione con segnale Line (ad es. mixer), portare l'interruttore in posizione destra (LINE). SiGnal / liMit led Non appena all'entrata è...
  • Página 89 UtiliZZO: PUnti di SOSPenSiOne Gli altoparlanti della serie LD OXID dispongono di 6 punti di sospensione M10, ossia 2 sul pannello superiore, 2 sul pannello inferiore e 2 su quello posteriore. La lunghezza della filettatura è di 24 mm. Il montaggio dei cosiddetti sistemi "sospesi" deve essere effettuato solo da personale specializzato appositamente istruito. Occhiello a vite M10 punto di sospensione M10 UtiliZZO cOMe MOnitOr da PalcO...
  • Página 90: Esempio Dicablaggio

    eSeMPiO diCAbLAGGiO: adattamento del volume di entrambi gli altoparlanti (regolatore vOlUMe) line OUtPUt (l / r) tastiera Microfono Mixer...
  • Página 91 eSeMPiO diCAbLAGGiO: adattamento del volume di entrambi gli altoparlanti (regolatore vOlUMe) link OUtPUt...
  • Página 92 SPeciFicHe: Nome del modello: LDOXID12A LDOXID15A Tipo di prodotto: Altoparlante PA, controllato con Altoparlante PA, controllato con Tipo: Attivo Attivo Dimensioni woofer/altoparlanti 12" 15" toni medi: Dimensioni woofer/altoparlanti 305 mm 381 mm toni medi: Magnete woofer/altoparlanti toni Neodimio Neodimio medi: Marca woofer/altoparlanti toni Custom Made Custom Made...
  • Página 93 specIFIche: Protezioni: Cortocircuito, sovratensione, Cortocircuito, sovratensione, surriscaldamento, limitatore surriscaldamento, limitatore Dispositivi di comando: Interruttore EQ Presets, Volume, Interruttore EQ Presets, Volume, interruttore Line/Mic, Power, interruttore Line/Mic, Power, Ground Lift Ground Lift Indicatori: Power, Limit Power, Limit Entrate Line / Mic (bilanciate): 1 (Line / Mic commutabile) 1 (Line / Mic commutabile) Collegamento entrata Line / Mic: Combo XLR/jack da 6,3 mm...
  • Página 94: Garanzia Del Produttore

    DeL prODUttOre: GaranZia DEL PRODUTTORE La presente garanzia copre i marchi Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer e Cameo. Essa è valida per tutti i prodotti distribuiti da Adam Hall. La presente dichiarazione di garanzia non influisce sui diritti legali di garanzia verso il produttore, bensì li estende con ulteriori diritti di garanzia nei confronti della ditta Adam Hall.
  • Página 95: Limitazione Di Responsabilità

    dicHiaraZiOni DeL prODUttOre: liMitaZiOne DI RESPONSABILITÀ Laddove nei prodotti hardware Adam Hall insorgessero difetti di materiale o di fabbricazione (in conformità con la dichiarazione di garanzia di cui sopra) durante il periodo di garanzia, il Cliente usufruirebbe, come unico ed esclusivo diritto previsto dalla presente garanzia, della riparazione o sostituzione dell‘apparecchio.
  • Página 96: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    dicHiaraZiOni DeL prODUttOre: cOrrettO SMaltiMentO DEL PRODOTTO (In vigore nell‘Unione Europea e in altri paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di vita l‘apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.
  • Página 100 WWW.lD-sYstems.COM adam hall Gmbh | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com...

Este manual también es adecuado para:

Ldoxid12aLdoxid15a

Tabla de contenido