Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida en forma alguna sin el permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.
(este documento)
Antes de usar la V-40HD, asegúrense de que la versión mas reciente del
Programa de Sistema esté instalada. Para mas información acerca de las
descargas de actualización del Programa de Sistema, visiten el sitio web
Centro Usa solo el cable de alimentación eléctrica provisto de Servicio Roland, o a un distribuidor autorizado Roland, • Usa solo el cable provisto. Además, el cable provisto no como los que están listados en “Información. ” .
• Antes de usar la unidad en otros países, verifica el voltaje toma eléctrica (enchufe). usado en el país donde planeas usarla y consulta al lugar donde compraste la unidad, Centro de Servicio Roland, o 118d a un distribuidor autorizado Roland, como los que están Mantén los artículos pequeños fuera del alcance...
• Con los valores de fábrica predeterminados, la alimentación alguna en lo referente a la restauración del contenido almacenado eléctrica en la V-40HD se desactivará automáticamente cuando las que se haya perdido. siguientes condiciones persistan por 240 minutos. Si no deseas que Precauciones Adicionales la alimentación eléctrica se desactive automáticamente, dirígete a...
NOTAS IMPORTANTES Acerca de los Derechos de Propiedad Intelectual Roland • Roland es una marca comercial y/o marca registrada de Roland Corporation en los Estados Unidos de América y/o en otros países. Others • Todos los nombres de las compañías y productos que aparecen en este documento, son marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Los siguientes artículos están incluidos. Favor de tomar un momento para confirmar que todos estos artículos estén presentes. Si llegas a notar que algún artículo no haya estado incluido en tu unidad, contacta al distribuidor autorizado Roland más cercano en el país donde la hayas adquirido.
Contenido USANDO LA UNIDAD DE MANERA SEGURA ............3 NOTAS IMPORTANTES ...................5 Verifica los Artículos Incluidos ................7 Acerca del Monitor de Vista Preliminar .............10 Conectando el Monitor ..................................10 Acerca de lo Visualizado en el Monitor de Vista Preliminar ....................10 Acerca de las Pantallas de Menú...
Página 9
Contenido Operaciones Básicas ...................28 Verificando los Canales Actualmente Seleccionados ......................28 Conmutando el Video en el Modo PGM/PST ........................... 28 Conmutando el Video Usando los Botones ........................ 28 Conmutando el Video Usando el Control Deslizable Video Fader ..............30 Conmutando en el Modo A/B ................................ 31 Cambiando el Modo de Operación ..........................
Acerca del Monitor de Vista Preliminar Conectando el Monitor Para operar la V-40HD, se tiene que conectar un monitor de vista preliminar. Conecta en el puerto PVW OUT un monitor que sea compatible con HDMI. fig.connect-monitor.eps HDMI NOTA La resolución y tasa de la emisión a monitor se ha fijado en 1920 x 1080/60 Hz (progressive). Conecta un monitor que sea compatible con esa resolución y tasa.
Acerca del Monitor de Vista Preliminar Acerca de la Vista Preliminar de Fuente SD Cuando la fuente es en SD, el área visualizada no utiliza toda la pantalla. Se visualiza como se demuestra a continuación. fig.SD-preview.eps CH.1 CMP Acerca de las Pantallas de Menú Al presionar el botón [MENÚ] en el Panel Superior, se visualizará...
Al instalar la V-40HD, nunca bloquees ni coloques objetos que obstruyan los orificios de ventilación. El bloqueo de esos orificios de ventilación crea el riesgo de que se eleve la temperatura interna de la V-40HD y puede hacer que se presente un malfuncionamiento debido al calor.
Si activas la electricidad en el orden incorrecto, corres el riesgo de causar malfuncionamiento o fallos al equipamiento. * La V-40HD está equipada con un circuito de protección. Antes de que opere normalmente, un breve intervalo (unos cuantos segundos) es requerido después de haber activado la electricidad.
Cuando ningún aparato está conectado, o cuando un aparato no compatible con HDCP está conectado al puerto de salida. Oscuro Se oscurece cuando el modo de entrada/salida señal-HDCP está desactivado en la V-40HD. 6. Botón OUTPUT FADE Aplica un desvanecimiento a la emisión final. El botón se ilumina intermitentemente cuando el desvanecimiento esté en progreso.
Página 15
[TRANSITION]. 14. Sección SETUP Úsala cuando visualices la pantalla de menú para cambiar los ajustes de configuración en la V-40HD (p. 45). 15. Sección DSK Cuando desempeñes la composición DSK, al presionar el botón [AUTO] en esta sección hace que la fuente DSK (video en segundo plano) aparezca o desaparezca.
Úsalo para conectar un aparato de memoria flash USB para copiar la data almacenada en la memoria interna. * Nunca retires ni insertes una memoria USB mientras que la V-40HD este cursando el proceso de inicio. Porque al hacer eso es posible que la data en la V-40HD o en la memoria flash USB se pierda.
Para la información acerca de los formatos de señal que pueden ser ingresados y emitidos, dirígete a la sección “Acerca de los Formatos de Entrada/Salida” (p. 24). Flujo de Señal El Flujo de Señal interno en la V-40HD se muestra a continuación. Señales de Video fig.signal-flow.eps...
Conecta las cámaras de video u otros aparatos con capacidad de emisión HDMI, a los puertos [HDMI] INPUT 1 al 4. fig.HDMI-connection.eps Para asignar la entrada HDMI al canal 1, dirígete a [A-BUS/PGM] y presiona [1], después presiona el botón [HDMI]. Cuando la V-40HD detecte la entrada HDMI, el indicador [INPUT STATUS] del canal 1 se iluminará.
---------- Para asignar la entrada Component al canal 2, dirígete a [A-BUS/PGM] y presiona [2], después presiona el botón [RGB/ COMPONENT]. Cuando la V-40HD detecte la entrada Component, el indicador [INPUT STATUS] del canal 2 se iluminará. fig.select-component-in.eps Realizando una Conexión Composite Conecta las cámaras de video u otros aparatos con capacidad de emisión Composite en los puertos INPUT del 1 al 4.
HDMI en las secciones OUTPUT 1/2 junto con el resultado de la mezcla del vídeo en la V-40HD. * Cuando se utilizan cables de conexión con los resistores, el nivel de volumen de los aparatos conectados a los puertos de entrada (AUDIO INPUT) puede ser bajo.
Output” (p. 46). NOTA • Cuando se emita HDMI desde cualquier aparato HDMI conectado a los puertos OUTPUT 1/2 o PVW OUT por error, es posible que la V-40HD no sea iniciada. • Cuando HDCP este activado (p. 26), la emisión se realizará solamente desde el puerto de salida HDMI. La emisión desde los otros puertos quedará...
Conectando Equipo Compatiblecon Tally La V-40HD está equipada con un puerto D-Sub 15-pin TALLY. Al conectar en estos puertos un monitor de video con capacidad de entrada tally, se hace posible la iluminación de las luces tally en el monitor. La luz se activa y desactiva de acuerdo a la selección del canal, habilitándote la comprobación visual del canal que este siendo usado actualmente en el monitor.
Acerca de los Formatos de Entrada/Salida Formatos de Entrada Es posible ingresar la señal de varios formatos a los puertos INPUT 1-4 de la V-40HD. Las señales de los siguientes formatos pueden ser ingresadas. El formato de entrada es detectado automáticamente.
1024 x 768/60 Hz 1024 x 768/75 Hz Formatos de Salida desde los Conectores Las señales en los siguientes formatos pueden ser emitidas desde sus respectivos puertos en la V-40HD. Dirígete al “Menú Output” (p. 46). OUTPUT 1/2 Tasa de Cuadro 59.94 Hz...
Ingresando Señales HDCP De forma predeterminada, la configuración de HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) de la V-40HD está desactivada. Esto significa que las señales HDCP-aplicadas desde reproductores Blu-ray Disc y similares, no pueden ser aceptadas. Cuando requieras ingresar señales en las que se aplique HDCP, sigue el procedimiento que se muestra a continuación para cambiar la configuración.
Ingresando Señales HDCP Acerca del Indicador HDCP El indicador [HDCP] del panel superior opera como se describe a continuación. Cuando el modo HDCP se establece en ON y un aparato compatible con HDCP está conectado a cualquiera de los conectores HDMI de Iluminado los puertos OUTPUT 1/2 o PVW OUT.
Antes de que lleves a cabo la operación de transición, verifica que canales están actualmente seleccionados. Inmediatamente después de iniciar la V-40HD, el banco MEMORY 1-1 (No. 1 en bank 1) es seleccionado. Los canales en estado del panel 1-1 almacenado son seleccionados.
Página 29
Operaciones Básicas 2. Selecciona un efecto d transición. Usa los botones [WIPE PATTERN] para seleccionar el efecto de transición que desees aplicar. * El uso del botón [CUT] hace que el video sea conmutado instantáneamente, sin efecto de transición aplicado. fig.transition-select.eps Inicio Final...
Operaciones Básicas Conmutando el Video Directamente También es posible conmutar el video directamente al presionar los botones en la sección [A-BUS/PGM]. Sin embargo, una breve imagen de color negro es insertada entre 2 imágenes de video cuando se cumplan las condiciones descritas a continuación. •...
Operaciones Básicas Conmutando en el Modo A/B Cambiando el Modo de Operación Para mas información acerca del uso de los menús, dirígete a “Operaciones del Menú y Lista de Menús” (p. 45). 1. Visualiza el menú System. Presiona el botón [MENU] para visualizar el menú. Usa los botones [CURSOR] para seleccionar [System], presiona después el botón [ENTER] para visualizar el menú...
Operaciones Básicas Conmutando en el Modo A/B 1. Selecciona los videos A-Bus y B-Bus. Selecciona los canales para los A-Bus y B-Bus. Al seleccionar el canal el indicador del botón se iluminara en rojo o verde. fig.select-AB-channel.eps 2. Selecciona el efecto de transición. Usa los botones en la sección [WIPE PATTERN] para elegir el efecto de transición que desees aplicar.
Aplicando el Desvanecimiento (Fade) a la Salida Final Usa el botón [OUTPUT FADE] para aplicar el desvanecimiento a la salida final de la V-40HD. Al aplicar el desvanecimiento logras que la emisión del video se desvanezca gradualmente (fade-out) o aparezca gradualmente (fade-in).
Composición del Video Composición Usando Picture-in-Picture Esto muestra una pantalla de recuadro incrustada sobre una imagen de fondo. A continuación mostramos el procedimiento para la composición en el modo PGM/PST. fig.PinP-image.eps Pantalla de Recuadro Incrustada Picture in Picture Imagen de Fondo 1.
Composición del Video 4. Ajusta el tamaño y la posición. En la sección SCALING, presiona el botón [CONTROL] para que el indicador [PinP] se ilumine. Usa el joystick [POSITION] y la perilla [SIZE] para ajustar el tamaño y posicionamiento de la pantalla de recuadro. * Dirígete a “Agrandando/Reduciendo la Imagen”...
Composición del Video 2. Establece el monitor de vista preliminar en el modo DSK. Selecciona [DSK] en el selector PVW para obtener la vista preliminar de la composición DSK. 3. Ajusta la cantidad de extracción. En la sección DSK, gira la perilla [KEY LEVEL] para ajustar la cantidad de extracción. Verifica la cantidad en el monitor de vista previa. fig.DSK-level.eps 4.
Funciones Relacionadas-al-Audio Selecting an Audio Source Puedes seleccionar la fuente para el audio que será emitido vía los conectores HDMI en OUTPUT 1/2. En el menú Audio (p. 49), selecciona de entre uno de los siguientes en [HDMI Output]. Ch.1 HDMI Audio Solamente será...
Funciones Relacionadas-al-Audio Alineando el Tiempo de Salida del Audio y Video (Lip-sync) Puedes usar el procedimiento descrito a continuación para aplicar el retraso al audio y alinear la sincronización de audio/video. 1. Visualiza el menú Audio. Presiona el botón [MENU] para visualizar el menú. Usa los botones [CURSOR] para seleccionar [Audio], presiona después el botón [ENTER] para visualizar el menú...
Acerca de Otras Funciones Agrandando/Reduciendo la Imagen Usando la perilla [SIZE] en la sección SCALING, puedes ampliar o reducir la vista de la imagen. También puedes usar el joystick [POSITION] para cambiar la posición visualizada. * YPuedes ampliar o reducir la imagen dentro de un rango de 10% a 1,000%. Agrandando/Reduciendo la Imagen de Fuente 1.
Invocando Configuraciones Almacenadas Cuando se inicia la V-40HD, la configuración almacenada en la memoria número 1 del banco 1 es invocada y aplicada. Para invocar una configuración almacenada, primero presiona un botón [BANK] para seleccionar el banco. Al presionar el botón de número de memoria, se coloca el panel en el estado almacenado.
* El mensaje [Processing.] aparecerá mientras que el formateo este en progreso. No desactives la electricidad mientras que se lleve a cabo el formateo. 5. Salir del menú. Presiona el botón [EXIT] varias veces para salir del menú. NOTA Ten en cuenta que los aparatos de memoria USB que no hayan sido formateados en la V-40HD no podrán ser reconocidos.
Copiando Configuraciones a un Aparato de Memoria USB Puedes copiar los datos almacenados en la memoria interna a un aparato de memoria USB formateado en la V-40HD. La copia de todos los datos en la memoria interna del 1-1 al 5-5 y los datos de ajuste de configuración común,se llevarán a cabo en ése momento.
Acerca de Otras Funciones Cambiando las Etiquetas de Vista Preliminar Puedes cambiar el texto para los nombres visualizados de los canales en el monitor de vista previa. Hasta 8 caracteres de texto pueden ser visualizados. 1. Visualiza el menú System. Presiona el botón [MENU] para visualizar el menú.
Acerca de Otras Funciones Regresar la Unidad al Estado Predeterminado de Fábrica Esto regresa varios ajustes a sus valores predeterminados de fábrica. Si al seguir las instrucciones de un procedimiento el resultado es la operación que difiere de lo descrito en el Manual de Usuario, ejecuta el restablecimiento de fábrica. * La ejecución del restablecimiento de fábrica causa que sean eliminados todos los valores de configuración que se hayan almacenado.
Operaciones del Menú y Lista de Menús Operaciones del Menú Utiliza las pantallas de menú visualizadas en el monitor de vista previa para realizar varios ajustes de configuración en la V-40HD. Las operaciones del menú se describen a continuación. * Para mas información acerca de los artículos del menú, dirígete a las siguientes páginas 1.
Operaciones del Menú y Lista de Menús Lista de Menús Los valores de ajuste y pantalla mencionados dentro de corchetes (“[ ]”) son los valores predeterminados de fábrica. Puedes regresar un valor de ajuste a su estado predeterminado de fábrica presionando el botón [ENTER] más el botón [EXIT]. Menú...
Operaciones del Menú y Lista de Menús * Puedes ajustar los valores de los artículos mostrados a continuación solamente mientras que tengas seleccionado RGB/Component como la fuente. Sampling Usa los siguientes artículos para realizar los ajustes relacionados al sampleo. Auto Sampling Execute Presiona [ENTER] para ejecutar el auto sampleo.
Página 48
Operaciones del Menú y Lista de Menús Configuración detallada para Composite Zoom 50% - [100%] Establece el ratio del zoom. This selects the cropping format. For details of the values, Type [Full], Letterbox, Crop, Manual see [Type] of [Scaling] in the Input menu (p. 46) Size H -1000 - [0] - +1000 Establece el tamaño horizontal.
Operaciones del Menú y Lista de Menús Menú DSK PGM Output [OFF],ON Activa/desactiva la emisión final del DSK. Selecciona la manera en que la imagen de primer plano aparecerá/ Transition CUT, [MIX] desaparecerá. Luminance 1 (White), [Luminance 2 (Black)], Type Selecciona el tipo (color de extracción) del DSK.
Botones Memory. Solamente se puede almacenar un ajuste por artículo en la memoria interna de la V-40HD. Esos ajustes de configuración son almacenados cuando sales del menú. Por lo que no debes de apagar la unidad mientras que el menú...
Página 51
Operaciones del Menú y Lista de Menús Editando las etiquetas PVW Indicate OFF, [ON] Activa/desactiva la visualización de las etiquetas y de los bordes verde/rojo. Al presionar [ENTER] se muestra a la pantalla para el ingreso de la etiqueta durante la [“”PST””] visualización PST.
Apéndices Especificaciones Principales Procesamiento de Señal Video 4 : 4 : 4 (Y/Pb/Pr), 10 bits * El procesamiento de emisión es 4:2:2, 8 bits. Audio processing Sampling rate : 24 bits/48 kHz, 2ch Formatos Input/Output Dirígete a “Acerca de los Formatos de Entrada/Salida” (p. 24). Puertos de Entrada HDMI Tipo A (19 pins) x 4 (INPUT 1–4)
MIDI y RS-232C La V-40HD es compatible con el control remoto vía MIDI y también con la interfase RS-232C, habilitando la operación de la unidad a distancia desde un aparato externo. Cuando vayas a realizar la operación a control remoto, descarga la “Guía de Control Remoto”...
¿Están conectados propiamente los conectores HDMI en los puertos OUTPUT 1/2 y PVW OUT? Cuando existan emisiones HDMI desde cualquier aparato HDMI conectado por error a los puertos OUTPUT 1/2 o PVW OUT, es posible que no pueda iniciar la V-40HD. Nada es mostrado en el monitor de vista preliminar.
Apéndices No es posible el desvanecimiento de la imagen DSK en primer plano ¿Esta seleccionado CUT como el efecto de transición? ¿Esta seleccionado [Chroma 1] o [Chroma 2] como el [Type] de DSK? Si estas seleccionando uno de los descritos, el aparecimiento/desvanecimiento de la imagen estará deshabilitado. El corte “Cut in/ out”...
Página 57
Model Name : V-40HD Type of Equipment : Video Switcher Responsible Party : Roland Systems Group U.S. Address : 5100 S.Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938, U.S.A. Telephone : (323) 890 3700...