Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD
PowerBox
24 l Classic-A
28 l Classic-A
28 l Classic-AP
24 l Comfort-A
28 l Deluxe-B
15/09/06
11:32
TM
Page 1
Instruction leaflet
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Libretto d'istruzioni
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Návod k použití
Kylmälaukun käyttöohje
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi chłodziarki
Navodila za uporabo hladilne torbe
Návod na použitie
Kezelési utasítás
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instruckcija
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Instrucţiuni de folosire
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Brošura s uputama
GB
FR
DE
NL
IT
ES
PT
CZ
FI
DK
SE
NO
PL
S I
SK
HU
LT
LV
Juhend
EE
GR
RO
RU
HR
AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campingaz PowerBox 24 l Classic-A

  • Página 1 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 1 PowerBox Instruction leaflet Mode d’emploi 24 l Classic-A Bedienungsanleitung 28 l Classic-A Gebruiksaanwijzing Libretto d’istruzioni 28 l Classic-AP Instrucciones de uso 24 l Comfort-A Manual de instruções 28 l Deluxe-B Návod k použití Kylmälaukun käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 2 PowerBox™ 24/28 l Instruction leaflet p / 4 Mode d’emploi p / 6 Bedienungsanleitung p / 8 Gebruiksaanwijzing p / 10 p / 12 Libretto d’istruzioni Instrucciones de uso p / 14 Manual de instruções p / 16 Návod k použití...
  • Página 3 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page a PowerBox™ 24/28 l...
  • Página 4: Extension Cord

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page b PowerBox™ 24/28 l Euro Transformer 067322 - Continental Europe 230 Vac / 12 Vdc 067323 - UK Euro Converter 064272 24 Vdc / 12 Vdc Battery Controller 061147 Extension Cord 061146 12 Vdc...
  • Página 5 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page c PowerBox™ 24/28 l...
  • Página 6: Instruction Leaflet P

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 4 Instruction leaflet PowerBox™ 24/28 l Thank you for choosing Campingaz®.We hope that you will 4. OPERATION be completely satisfied with the PowerBox™ thermo-electric The PowerBox™ thermo-electric cooler can be used for cooler. cooling or heating (heating: only for Deluxe version and the PowerBox™...
  • Página 7: Troubleshooting Guide

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 5 6.2 - PowerBox™ Comfort 24l Additional cleaning TECHNICAL CHARACTERISTICS notice PowerBox™ PowerBox™ 24l Classic-A 28l Classic -A You can remove the textile liner as shown drawing H1. ref. 068679 ref. 069180 Never put in the washing machine. Capacity First clean outside and inside with damp cloth.
  • Página 8: Mode D'eMploi P

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 6 Mode d’Emploi PowerBox™ 24/28 l Nous vous remercions d’avoir choisi Campingaz®. Nous espérons que 4. FONCTIONNEMENT vous serez complètement satisfait de votre glacière thermo-électrique La glacière thermo-électrique PowerBox™ peut être utilisée pour PowerBox™ refroidir ou pour chauffer (chauffer : uniquement pour les versions Deluxe.
  • Página 9: Problème De Connexion

    66, rue de la Chaussée d’Antin • 75009 PARIS - FRANCE Tél. : 33 (0) 1 53 32 72 72 • Fax : 33 (0) 1 53 32 72 99 Ceci n’affecte pas vos droits statutaires. E-mail : campingaz.france@camping-gaz.tm.fr Envoyer uniquement le couvercle thermo-électrique.
  • Página 10: Wartung Und Pflege

    5. ZUBEHÖR hinzuzukaufen.Wichtig: Verwenden Sie ausschließlich den Euro- Zu der PowerBox™ sind verschiedene Zubehörteile lieferbar: Transformator Campingaz® 230 V ac/12 V dc, der speziell für (siehe Zeichnung G) diese thermoelektrische Kühlbox konzipiert ist. Er besitzt ein automatisches Umschaltsystem, mit dem gewährleistet ist, dass 6.WARTUNG UND PFLEGE...
  • Página 11: Technische Daten

    Ihren Händler bzw. an unseren Kundendienst und legen 42,5 Sie dabei bitte folgende Nachweise vor: 1. Kopie des Kaufbelegs mit Angabe des Kaufdatums Campingaz® Kundendienst 2. Begründung des Garantieanspruchs / Beschreibung des Deutschland/Österreich beanstandeten Mangels. EZetilstraße 5 • D-35410 Hungen-Inheiden...
  • Página 12: Gebruiksaanwijzing P

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 10 Gebruiksaanwijzing PowerBox™ 24/28 l Wij danken u dat u voor Campingaz® gekozen heeft. uitleg volgt in deel 4.4) Wij hopen dat u tevreden bent over de PowerBox™ 4.WERKING thermo-electrische koelbox. De PowerBox™ kan gebruikt worden om te koelen en te 1.WAARSCHUWING...
  • Página 13 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 11 6.2 PowerBox™ Comfort 24l Schoonmaakadvies TECHNISCHE KENMERKEN U kunt de textielen binnenkant verwijderen zoals in PowerBox™ PowerBox™ tekening H1. Doe deze nooit in de wasmachine. Reinig 24 l Classic-A 28 l Classic-A eerst de binnen- en buitenkant met een vochtige doek. ref.
  • Página 14: Libretto D'iStruzioni P

    230Vac, e la rete va al di sotto di 230Vac, nel 3.2 EuroTrasformatore 230Vac/12Vdc (immagine C) caso in cui non doveste utilizzare il trasformatore CAMPINGAZ®, il sistema di controllo batteria non Importante: se si vuole utilizzare la ghiacciaia permetterà alla ghiacciaia di accendersi. Questo non termoelettrica in casa, in albergo o in campeggio, si è...
  • Página 15 CAMPING GAZ ITALIA Srl Via Ca' Nova, 11 25010 CENTENARO DI LONATO (BS) La garanzia non va contro i diritti del consumatore. ITALIA Per favore inviare solo il coperchio elettrico! Tel. +39 (0)30 99921 - Fax +39 (0)30 9103172 E-mail: info@campingaz.it...
  • Página 16: Conexión

    La mayoría de accesorios son aptos para la nevera termo- mantendrá estable a 13Vdc, mientras que otro tipo de eléctrica PowerBox™ (por favor, hacer referencia a G). transformadores (no Campingaz®), no tienen esta facilidad. Los daños que resulten del uso de un transformador incompatible 6. CUIDADO Y MANTENIMIENTO no serán cubiertos por la garantía.
  • Página 17: Información Adicional Sobre La Limpieza De La Powerbox™ Comfort 24L

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 15 eléctrica PowerBox™ puede estar funcionando durante varios CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS días, pero con cierta regularidad es necesario desenchufarla PowerBox™ PowerBox™ para que se descongele y si fuera necesario, vaciar el agua 24 l Classic-A 28 l Classic-A condensada.
  • Página 18: Manual De Instruções P

    Isto não é defeito do produto. recomendamos a compra do transformador Com o transformador Campingaz® Euroconverter “Euroconverter 12Vdc/230 Vac” da Campingaz. Este 12Vdc / 230Vac a geleira funcionará correctamente. transformador foi concebido especificamente para geleiras termoeléctricas. Graças ao sistema Autoswitch, 5.
  • Página 19: Powerbox™ Comfort 24 L - Conselhos De Limpeza Adicionais

    Isto não afecta os direitos do consumidor. Edifício Monumental Av. Praia da Vitória, 71 - 5º H Leve somente a tampa da geleira termoeléctrica. 1050-183 Lisboa - PORTUGAL Tel: 00 351 21 319 25 40 - Fax: 00 351 21 319 26 00 E-mail : info.campingaz@campingaz.pt...
  • Página 20: Návod K Použití P

    Návod k použití PowerBox™ 24/28 l Děkujeme vám, že jste si vybrali produkt Červená kontrolka (obr. D2) - svíti-li, box byl Campingaz® a věříme, že strávíte příjemné chvíle odpojen, nebo napětí v autobaterii kleslo pod s termoelektrickřm chladicím boxem PowerBox 11,5V (více informací...
  • Página 21: Technické Parametry

    1. Prodejní doklad s uvedením data prodeje 184 00 Praha 8 - CZECH REPUBLIC 2. Popis reklamované závady. Tel: +420-284686711 Fax: +420-284686769 Tato záruka neomezuje ostatní zákonné nároky. E-mail : obchod@campingaz.cz Při reklamaci nebo opravě vracejte prosím pouze termoelektrické víko.
  • Página 22: Kylmälaukun Käyttöohje P

    Campingazin® 230 Vac/12 Vdc –muuntajaa, 3.2 Eurosovitin 230Vac/12Vdc (kuva C) akkuvahti estää kylmälaukkua käynnistymästä.Tämä ei kuitenkaan ole vika laitteessa. Kun otat käyttöön Tärkeää: Ennen lähtöä on hyvä hankkia Campingaz®-eurosovitin eurosovittimen 230 Vac/12 Vdc -muuntajan, Powerbox™ 230 Vac/12Vdc, jonka avulla voidaan parantaa kylmälaukun toimii normaalisti.
  • Página 23: Tekniset Tiedot

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 21 6.2 Lisähuomautus termosähköisen PowerBox™ TEKNISET TIEDOT 24l Comfort –kylmälaukun puhdistuksesta PowerBox™ PowerBox™ Kankainen, eristävä suojus voidaan poistaa kuvassa H1 kuvatulla 24l Classic-A 28l Classic-A tavalla. ref. 068679 ref. 069180 Suojusta ei saa pestä pesukoneessa. Tilavuus 24 l 28 l Jännite...
  • Página 24: Betjeningsvejledning P

    15/09/06 11:32 Page 22 Betjeningsvejledning for PowerBox™ 24/28 l Tak fordi du har valgt et Campingaz® produkt.Vi håber, du vil 4. FUNKTION blive tilfreds med den termoelektriske PowerBox™ køleboks. Den termoelektriske PowerBox™ køleboks kan bruges til nedkøling eller opvarmning (opvarmning: kun Deluxe 1.
  • Página 25: Fejlfinding

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 23 undgå mugdannelse. Det tilrådes at lade låget stå åbent, når TEKNISKE DATA apparatet ikke benyttes i en længere periode. PowerBox™ PowerBox™ PowerBox™ kan være tændt flere dage i træk, men det er vigtigt 24l Classic-A 28l Classic-A at slukke for den med jævne mellemrum for at afrime og tømme ref.
  • Página 26: Bruksanvisning P

    11:32 Page 24 Bruksanvisning till PowerBox™ 24/28 l Vi tackar för att du har valt Campingaz®.Vi hoppas på att du blir så betyder det att batterivakten stängde av motorn för att helt nöjd med din värmeelektriska PowerBox™ kylbox bilbatteriets spänning sjönk under 11.5 V likström (för ytterligare information ber vi om att hänvisa till avsnitt 4.4)
  • Página 27: Tekniska Data

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 25 undvika mögel.Vi rekommenderar att låta locket vara öppet om TEKNISKA DATA apparaten stått oanvänd under en längre tid. PowerBox™ PowerBox™ Du kan låta PowerBox™ vara i drift under några dagar, men det 24l Classic-A 28l Classic-A är viktigt att koppla ur den med jämna mellanrum för att vid ref.
  • Página 28: Vedlikehold Og Stell

    15/09/06 11:32 Page 26 Bruksanvisning for PowerBox™ 24/28 l Takk for at du valgte Campingaz®.Vi håper du blir fornøyd med batterikontrollen har stoppet kjøleboksmotoren fordi din termoelektriske PowerBox™-kjøleboks. bilbatterispenningen er under 11,5 Vdc (du finner mer informasjon under punkt 4.4) 1.
  • Página 29: Tekniske Spesifikasjoner

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 27 muggdannelse. Det anbefales at lokket er åpent når apparatet TEKNISKE SPESIFIKASJONER ikke skal brukes i lengre tid. PowerBox™ PowerBox™ PowerBox™ kan stå på i flere dager, men det er viktig å koble den 24l Classic-A 28l Classic-A fra regelmessig for å...
  • Página 30: Instrukcja Obsługi Chłodziarki P

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 28 Instrukcja obsługi chłodziarki PowerBox 24/28 l Dziękujemy za wybór produktu firmy Campingaz®. 3.3 DIODA (rys. D) Mamy nadzieję, że będą Państwo w pełni usatysfakcjonowani (Tylko w modelu PowerBox Deluxe) używając elektryczną chłodziarkę samochodową Świecąca się zielona dioda (rys. D1) oznacza, że chłodziarka Campingaz®.
  • Página 31: Wykrywanie I Usuwanie Usterek

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 29 urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas, zaleca się Wszelkie roszczenia wobec importera wyrobu dotyczące pozostawienie otwartej pokrywy. gwarancji regulują przepisy Kodeksu Cywilnego. Można także używać chłodziarki PowerBox do kilku dni, ale W przypadku naprawy prosimy o przesłanie jedynie konieczne jest wtedy regularne ładowanie aby urządzenie nie pokrywy chłodziarki elektrycznej.
  • Página 32: Navodila Za Uporabo Hladilne Torbe P

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 30 Navodila za uporabo hladilne torbe PowerBox 24/28 l Veseli nas, da ste izbrali CAMPINGAZ®. 4. DELOVANJE Upamo, da bo hladilna torba PowerBox izpolnila vsa vaša Hladilna torba PowerBox ima dve funkciji, funkcijo pričakovanja. ohlajevanja in gretja (gretje: samo model PowerBox 28 l Deluxe).
  • Página 33: Odpravljanje Motenj

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 31 6.2 Dodatna priporočila za čiščenje za hladilno torbo TEHNIČNE LASTNOSTI : PowerBox ™ Comfort 24 l PowerBox PowerBox Tekstilno prevleko lahko odstranite tako, kot je prikazano na 24 l Classic-A 28 l Classic-A sliki H l. Prevleke nikoli ne perite v pralnem stroju. Najprej jo ref.
  • Página 34: Návod Na Použitie P

    Návod na použitie PowerBox™ 24/28 l Ďakujeme vám, že ste si vybrali produkt Červená kontrolka (obr. D2) – ak svieti, box bol CAMPINGAZ® a veríme, že strávite príjemné chvíle odpojený, pretože napätie v autobatérii kleslo pod s termoelektrickým chladiacim boxom PowerBox™.
  • Página 35 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 33 6.2 PowerBox™ Comfort 24 l – pokyny na čistenie TECHNICKÉ PARAMATRE Textilný obal snímte z plastovej nádoby ako na obr. ™ ™ PowerBox PowerBox H1. Nikdy neperte v práčke. 24l Classic A 28l Classic A ref.
  • Página 36: Kezelési Utasítás P

    3.2 Euroáatalakító 230Vac/ 12Vdc (lásd C ábra) 4.4.3 • Elektromos hálózatról történő üzemeltetés Fontos: hogy maximális kihasználja a hűtődoboz esetén, ha nem a Campingaz® 230Vac /12Vdc lehetőségeit, azt ajánljuk, hogy arra az esetre, ha dc átalakítót használja és a feszültség 230V alá...
  • Página 37 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 35 A legmegfelelőbb a tisztításhoz egy nedves ruha és MŰSZAKI ADATOK esetleg valamilyen mosószer. Ha hosszabb ideig nem PowerBox PowerBox használja a hütődobozt ajánlott szárazan elrakni. 24 l Classic-A 28 l Classic-A Ajánlott a jó szellőzést is biztosítani, a penészesedés ref.
  • Página 38: Naudojimo Instrukcija P

    šaltus produktus, mes 4.4.3 • Tuo atveju, kai šaldytuvas prijungtas prie 230 Vac patariame įsigyti Campingaz® 230 Vac / 12 Vdc Euro kintamos srovės elektros tinklo ir tinklo įtampa nukrinta transformatorių. Šis transformatorius yra specialiai sukurtas žemiau 230 Vac, o jūs nenaudojate 230 Vac / 12 Vdc...
  • Página 39: Bendros Pastabos

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 37 6. PRIEŽIŪRA 8. GARANTIJA 6.1 Bendros pastabos PowerBox™ termoelektriniam šaldytuvui suteikiama 2 metų garantija. Norėdami pataisyti prietaisą, grąžinkite jį į pirkimo Valydami šaltdėžę, nenaudokite chemiškai aktyvių valymo vietą arba nuneškite į gamintojo įgaliotas remonto dirbtuves. priemonių...
  • Página 40: Lietošanas Instruckcija P

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 38 PowerBox™ 24/28 l Paldies, ka izvēlējāties Campingaz®. Mēs ceram, ka Jūs 4. DARBĪBA būsiet apmierināti ar PowerBox™ termoelektrisko aukstuma PowerBox™ termelektrisko aukstumkasti var lietot gan kasti. atdzesēšanai, gan sildīšanai (sildīšana: tikai Deluxe versijai un PowerBox™ termoelektriskās aukstumkastes savienojums ir 1.
  • Página 41 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 39 Ja aukstumkaste netiek lietota ilgāku laiku, tā pirms tam ir TEHNISKIE PARAMETRI jāizžāvē. Lai izvairītos no pelējuma, ir svarīgi nodrošināt labu PowerBox™ PowerBox™ ventilāciju. Kad aukstumkaste netiek lietota ilgāku laiku, vāku 24 l Classic-A 28 l Classic-A ir ieteicams atstāt atvērtu.
  • Página 42: Juhend P

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 40 PowerBox 24/28l Juhend Aitäh, et valisite Campingaz®. Me loodame, et jääte 3.3 Diood (Joonis D) PowerBox termoelektrilise jahutiga täiesti rahule. (ainult PowerBox Deluxe) Roheline diood (joonis D1) “sees” tähendab, et jahuti 1. HOIATUS töötab. Punane diood (joonis D2) “väljas” tähendab, et Ärge kunagi proovige ühendada külmakasti otse 230V...
  • Página 43: Tehnilised Andmed

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 41 6. SÄILITAMINE JA HOOLDUS TEHNILISED ANDMED PowerBox PowerBox 6.1 Üldised kommentaarid 24l Classic-A 28l Classic-A jahuti puhastamisel hoiduda kangete puhastusainete või ref. 068679 ref. 069180 lahusti kasutamisest. Parim viis jahuti puhastamiseks on Mahutavus niiske lapp, võimalusel kasutada ka mõnda Pinge 12Vdc 12Vdc...
  • Página 44: Ο∆Ηγιεσ Χρησησ

    5. ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ σταθερή στα 13Vdc. Αν αγοράσετε κάποιον άλλον ∆ιατίθενται διάφορα εξαρτήµατα για το θερµοηλεκτρικ µετασχηµατιστή που δεν είναι της Campingaz®, το ψυγείο σας ψυγείο PowerBox : (παρακαλώ δείτε το G). µπορεί να µην λειτουργεί σωστά και δεν ευθυν µαστε εµείς...
  • Página 45: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 43 αποφευχθεί ο σχηµατισµ ς µούχλας. Συνιστούµε να αφήνετε ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ανοιχτ το καπάκι ταν η συσκευή δεν χρησιµοποιείται για PowerBox™ PowerBox™ 24 l Classic-A 28 l Classic –A µεγάλο χρονικ διάστηµα. ref. 068679 ref. 069180 Μπορείτε...
  • Página 46: Instrucţiuni De Folosire P

    11:32 Page 44 Instrucţiuni de folosire PowerBox 24/28 l Vă mulţumim că aţi ales Campingaz ® . Sperăm că veţi fi Ledul verde (figura D1) aprins indică faptul că lada electrică funcţionează. extrem de mulţumiţi de lada dvs electrică PowerBox Ledul roșu (figura D2) intermitent indică...
  • Página 47: Probleme De Conectare

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 45 s-a uscat complet înainte de a o depozita. CARACTERISTICI TEHNICE Este important să îi asiguraţi o bună aerisire pentru a preveni PowerBox™ PowerBox™ formarea mucegaiului. Vă recomandăm să lăsaţi capacul 24l Classic-A 28l Classic-A deschis dacă nu veţi folosi lada o perioadă mai lungă. ref.
  • Página 48: Инструкция По Эксплуатации P

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 46 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PowerBox 24/28 l Благодарим вас за выбор Campingaz®. Мы надеемся, что вы 3.3 Световой Индикатор (Чертеж D) будете полностью удовлетворены вашим термоэлектрическим (только для Powerbox Deluxe) кулером PowerBox Зеленая лампочка-индикатор (чертеж D1) сигнализирует, что...
  • Página 49: Уход И Обслуживание

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 47 6. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ 2. Причина претензии/описание дефекта 6.1 Общие комментарии Это не затрагивает ваши установленные законом права. При мытье контейнера не используйте сильные очищающие Пожалуйста, направьте только термоэлектрическую крышку. средства или растворитель. Лучше всего протереть контейнер влажной...
  • Página 50: Brošura S Uputama

    Euro transformator transformator Campingaz® 230 Vac / 12 Vdc, sustav Campingaz® 230 Vac / 12 Vdc. Taj transformator je posebno za nadzor stanja baterije neće dopustiti pokretanje konstruiran za rad s našim termo – električnim hladnjacima.
  • Página 51: Tehničke Karakteristike

    1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 49 Ako ne namjeravate upotrijebiti kutiju tijekom dužeg vremena, TEHNIČKE KARAKTERISTIKE morate je prethodno osušiti. Također je važno osigurati dobro PowerBox™ PowerBox™ provjetravanje, da se izbjegne nastajanje pljesni. Naša 24 l Classic-A 28 l Classic-A preporuka je da ostavite otvoren poklopac, kad naprava ne ref.
  • Página 52 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 50 PowerBox 24/28 l...
  • Página 53 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 51 Middle East & Africa Coleman Dubai R/A8, CA-1 Jebel Ali Free Zone Po Box 17189 DUBAI UAE Phone ++971-48836433 Fax : ++971-48836273 E-mail : coleman@coleman-dxb.com...
  • Página 54 PowerBox™ 24/28 l RECICLAGEM RECYCLAGE Este símbolo de reciclagem significa que este aparelho pode ser posto Ce symbole de recyclage signifie que cet appareil fait l'objet d'une numa colecta selectiva. No fim de vida, o aparelho deve ser posto collecte sélective. Au terme de sa durée de vie, l'appareil doit être correctamente no lixo.
  • Página 55 PowerBox™ 24/28 l ODZYSK ÜMBERTÖÖTLEMINE Znak odzysku oznacza, e ten aparat obj ty jest wybiórczym zbieraniem See ümbertöötlemise sümbol märgib ära, et seade on mõeldud odpadów. Po zakonczeniu okresu trwa o ci, aparat powinien zosta valikuliseks kogumiseks korjandustes. Seadme vananemisel, peab odpowiednio z omowany.
  • Página 56 1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD 15/09/06 11:32 Page 52 APPLICATION DES GAZ Route de Brignais - BP 55 F - 69563 Saint-Genis Laval Cedex - France R.C.S. Lyon B 572 051 571 w w w . c a m p i n g a z . c o m...

Tabla de contenido