Operating Instructions; Daily Startup; Shutdown; Mode D'EMploi - Pro Force VSF1080421 Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

OPERATING INSTRUCTIONS \ MODE D'EMPLOI \ INSTRUCCIONES OPERATIVAS

DAILY STARTUP

1.
Every day check the sight glass to ensure that the level of
oil in the pump is at the required level. The pump oil level
must be between A and B (see Fig. 6). Do not overfill or
underfill.
2.
Turn the pressure switch to the OFF position (see C).
3.
Close the tank petcock (see E).
4.
Plug in the power cord.
WARNING:
High temperatures are generated
by the electric motor and the pump. To prevent burns
or other injuries, DO NOT touch the compressor while
it is running. Allow it to cool before handling or
servicing. Keep children away from the compressor
at all times.
5.
Turn the pressure switch to the ON position (see D).
6.
If a pressure regulator is present on your compressor,
adjust it to the working pressure of the tool.
WARNING:
lower pressure, turn the knob counterclockwise past
the desired setting, then turn clockwise to reach the
desired pressure. Do not exceed operating pressure of
the tool or accessory being used.

SHUTDOWN

1.
Turn the pressure switch to the OFF position (see C).
2.
Unplug the power cord.
3.
Reduce pressure in the tank through the outlet hose. You
can also pull the relief valve ring (see G) and keep it open
to relieve pressure in the tank.
CAUTION:
propel debris that may cause eye injury. Wear safety
goggles when opening petcock.
4.
Open the petcock (see F) to allow moisture to drain from
the tank.

MISE EN MARCHE QUOTIDIENNE

1.
Vérifiez le niveau d'huile dans chaque pompe avec le
viseur (voir A et B) (Fig. 6). Le niveau d'huile de la pompe
doit être au repère maximum sur le viseur. Ne remplissez
pas trop et remplissez suffisamment.
2.
Placer le manocontacteur en position ARRÊT (D).
3.
Fermez le robinet de purge du réservoir (E).
4.
Branchez le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT:
électrique produisent des températures élevées.
Pour éviter les brûlures et autres blessures, NE
touchez PAS le compresseur quand il est en marche.
Laissez-le refroidir avant de le manipuler ou
d'effectuer son entretien. Ne laissez jamais les
enfants s'approcher du compresseur.
5.
Tourner le manocontacteur en position MARCHE (C).
6.
Si votre compresseur est équipé d'un régulateur de
pression, réglez sa pression pour qu'elle corresponde à la
pression de service de l'outil.
AVERTISSEMENT:
pression élevée à une pression plus basse, tournez le
bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre au–delà du réglage de pression désiré, puis
tournez–le dans le sens des aiguilles d'une montre
pour atteindre la pression désirée. Ne pas dépasser la
12
When adjusting from a higher to a
Escaping air and moisture can
La pompe et le moteur
Pour passer d'une
pression de fonctionnement de l'outil ou de
l'accessoire utilisé.
Fig. 6
G
OPEN
OUVERT
F
ABIERTO
D
C
A = Full
A = Plein
A = Lleno
B = Add
B = Ajoutez
B = Agregor
CLOSE
FERMÉ
E
SE CIERRAN
200-2786

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Pro Force VSF1080421

Tabla de contenido