Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Guide
Manual del usuario
Guide d'utilisation
|
|
NV22
NV22C
NV22P
|
NV22T
NV22Q

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Infinity NV22

  • Página 1 Owner’s Guide Manual del usuario Guide d’utilisation NV22 NV22C NV22P NV22T NV22Q...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Thank you for Contents purchasing the Important Safety Instructions Infinity Upright Getting Started Vacuum. Using the Vacuum Transporting the Vacuum Cleaning with the Vacuum Accessories Emptying the Dust Cup Assembly Proper Care of Your Infinity Upright Vacuum Troubleshooting Checking for Blockages Maintenance Warranty and Registration TOLL FREE: 1-888-668-9600...
  • Página 4: Vacuum

    General Electrical Safety: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE Unplug from electrical outlet when not in use and before servicing. USING YOUR INFINITY UPRIGHT VACUUM. DO NOT use vacuum with a damaged cord or plug. WARNING: DO NOT pull or carry vacuum by the cord.
  • Página 5 English Cyclonic Chamber/Dust Cup/Filters: Before turning on the vacuum: • Make sure that dust cup, cyclonic chamber and all filters are in place after routine maintenance. • Make sure that all components and filters are thoroughly dry after routine cleaning. •...
  • Página 6: Getting Started

    24" crevice tool (i). NV22Q Brush and Cleaning Wand on includes the optional extra 10’ strech hose the unit. (j).These tools can be stored in separate accessory bag. Optional tools are available for sale for any NV22 model: 1-888-668-9600. TOLL FREE: 1-888-668-9600...
  • Página 7 English Attach the Super Stretch Hose: When storing your vacuum, wind IMPORTANT: cord around the two cord holders For suction to reach the Floor Power Snap hose into swivel connector and secure with cord clip: Nozzle, the Cleaning Wand and Route under anti-tip hook Super Stretch Hose must be attached •...
  • Página 8: Using The Vacuum

    Using the Vacuum Your Infinity Upright Vacuum is a versatile tool that can be used to clean bare floor surfaces or carpets – with the click of a switch. Stand the vacuum into the upright position. Plug in the vacuum. Bare Floors / Tools Suction Control Carpets...
  • Página 9: Transporting The Vacuum

    English Transporting the Vacuum Stand the vacuum into the upright position. Unplug the vacuum. Wind cord around the two cord holders. Secure Super Stretch Hose in place. Indicator Light IMPORTANT: Your Brush Roll To roll the vacuum: To carry the vacuum: Indicator Light will illuminate solid Hold the handle from either With the unit in the standing...
  • Página 10: Cleaning With The Vacuum Accessories

    Cleaning with the Vacuum Accessories Before cleaning with your accessories: IMPORTANT: Stand vacuum into upright position. To prevent vacuum from tipping, secure Secure Super Stretch Hose in the anti-tip hose hook to prevent tipping. hose under the anti-tip hose hook. Select the “I On”...
  • Página 11 English Suction Control Using the Cleaning Wand: *Note: for models NV22C / NV22P / NV22T / NV22Q, your Infinity comes with a Pet Hair Power Brush that is kept in a separate accessory bag. Stand the vacuum into upright position. Pet Hair Power Brush –...
  • Página 12: Emptying The Dust Cup Assembly

    Emptying the Dust Cup Assembly Note: Some dust and debris may For best results empty the Dust Cup remain in the top of your dust cup Assembly after each use; empty several assembly on or near the metal times during prolonged usage. screen.
  • Página 13: Proper Care Of Your Infinity Upright Vacuum

    English Proper Care of Your Infinity Upright Vacuum Date Purchased: For proper care, consult the table to the Component Maintenance Schedule right for the maintenance schedule of your Cyclonic Chamber and Filters. Cyclonic Chamber Empty every 6 months, under normal use Lock vacuum into upright position.
  • Página 14: Troubleshooting

    Troubleshooting WARNING: to reduce the risk of electric shock, the power cord must be disconnected before performing maintenance/troubleshooting checks. Problem Suggested Action Vacuum will not run. Check to see if plugged in properly. Check circuit breaker/fuse. Check On/Off switch. If vacuum still does not run, see Resetting the Motor Thermostat on page 14.
  • Página 15: Checking For Blockages

    English Checking for Blockages Blockages may cause your vacuum to Dust Cup Air Duct: overheat and shut down. If so, clear the Stand vacuum into upright position. blockages, then follow the instructions Remove Dust Cup Assembly and empty Dust Cup, for Resetting the Motor Thermostat if necessary.
  • Página 16: Maintenance

    Maintenance Resetting the Motor Thermostat Your Infinity Upright Vacuum is equipped with a protective Motor Thermostat. If the motor should overheat, the thermostat shuts off the power. To reset the Motor Thermostat: Wait 45 minutes for vacuum to cool; then plug in the vacuum. Move the Power Button to the “O –...
  • Página 17 English Ordering Replacement Parts To order additional parts and accessories, go to www.infinityvac.com or call 1-888-668-9600. Note: some parts may be available at your local Infinity retailer. Cleaning the Pet Hair Power Brush Part Part No. Slide locking latch (A) forward. Super Stretch Hose 1114-FC Gently tilt brush housing upward...
  • Página 18: Warranty And Registration

    Warranty and Registration Your Infinity Upright Vacuum EURO-PRO FIVE-YEAR (5) LIMITED WARRANTY comes with a Five year limited EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and warranty. workmanship for a period of five (5) years from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY exceptions.
  • Página 19: English

    English Owner Registration Card FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please fill out and mail this sheet within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.
  • Página 21 Español Gracias por Índice comprar la Instrucciones importantes de seguridad aspiradora Para empezar vertical Infinity. Uso de la aspiradora Transporte de la aspiradora Limpieza con los accesorios de la aspiradora Vacío del recipiente para polvo Cuidado adecuado para su aspiradora vertical Infinity Solución de problemas Revisión de obstrucciones...
  • Página 22 LLAMADA SIN COSTO: 1-888-668-9600...
  • Página 23 Español www.infinityvac.com...
  • Página 24: Para Empezar

    Almacene el accesorio para rendijas, Los accesorios opcionales están a la venta el cepillo para polvo y la varilla de para uso con cualquier modelo NV22: limpieza en la unidad. 1-888-668-9600. LLAMADA SIN COSTO: 1-888-668-9600...
  • Página 25 Español Sujete cada extremo de la manguera Al almacenar su aspiradora, enrede IMPORTANTE: de extra extensión: el cable en los dos sujetadores Para que la succión alcance la Inserte la manguera en el firmemente y asegúrelos con boquilla motorizada para pisos, la conectador giratorio la abrazadera: varilla de limpieza y la manguera...
  • Página 26: Uso De La Aspiradora

    Uso de la aspiradora Su aspiradora vertical Infinity es una herramienta versátil que puede ser utilizada para limpiar pisos con o sin alfombras- con el clic de un botón. Ajuste la aspiradora en posición vertical. Conecte la aspiradora. Sin alfombra Apagar Controla la succión Con alfombra...
  • Página 27: Transporte De La Aspiradora

    Español Transporte de la aspiradora Ajuste la aspiradora en posición vertical. Desconecte la aspiradora. Enrede el cable eléctrico en los dos sujetadores del cable. Ajuste la manguera de extra extensión en su lugar. La luz indicadora Para deslizar la aspiradora: Para cargar la aspiradora: IMPORTANTE: La luz indicadora del cepillo giratorio se iluminará...
  • Página 28: Limpieza Con Los Accesorios De La Aspiradora

    Limpieza con los accesorios de la aspiradora Antes de limpiar con los accesorios: IMPORTANTE: Para evitar volcar la Ajuste la aspiradora en posición vertical. aspiradora, sujete la Inserte la manguera de extra extensión manguera debajo del en el sujetador antideslizante para evitar gancho antideslizante.
  • Página 29 Español Controla la succión Usando la varilla de limpieza: *Atención: para los modelos NV22C / NV22P / NV22T / NV22Q, su producto Infinity viene con un cepillo motorizado para el pelo de mascotas que vienen en un estuche aparte. Ajuste la aspiradora en posición Cepillo motorizado para el pelo de mascotas- vertical.
  • Página 30: Vacío Del Recipiente Para Polvo

    Vacío del recipiente para polvo Atención: Puede que quede polvo Para los mejores resultados vacíe el o basura en la superficie de su recipiente para polvo después de cada uso; vacíelo varias veces durante el uso recipiente para polvo en o sobre prolongado la pantalla de metal.
  • Página 31: Cuidado Adecuado De Su Aspiradora Vertical Infinity

    Español Cuidado adecuado de su aspiradora vertical Infinity Fecha de la compra Para el mejor cuidado, consulte la tabla a Componente Calendario de mantenimiento la derecha donde viene el calendario de mantenimiento de su compartimiento Compartimiento ciclónico Vaciar cada 6 meses, con uso normal ciclónico y filtros.
  • Página 32: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de electrocución, debe desenchufar el cable eléctrico antes de hacer revisiones de mantenimiento o de resolución de problemas. Problem Acción sugerida La aspiradora no funciona. Verifique si está enchufada correctamente. Revise el circuito o fusible. Revise el interruptor de corriente.
  • Página 33: Revisión De Obstrucciones

    Español Revisión de obstrucciones Las obstrucciones pueden causar que su Conducto de aire del recipiente para polvo: aspiradora se caliente y se apague. Si este Ajuste en posición vertical. es el caso, quite cualquier obstrucción y Quite el recipiente para polvo y vacíelo si es necesario. luego siga las instrucciones para Reconfigurar el termostato del Desconecte la manguera de extra extensión.
  • Página 34: Mantenimiento

    Mantenimiento Reconfigurar el termostato del motor Su aspiradora vertical Infinity viene con un termostato del motor para protección. Si el motor llega a calentarse, el termostato automáticamente apaga el aparato. Para reconfigurar el termostato Espere 45 minutos para que se enfríe la del motor: aspiradora;...
  • Página 35 Español Limpieza del cepillo Ordenar piezas de repuesto motorizado para pelo Para ordenar piezas adicionales y de mascotas accesorios, visite www.infinityvac.com Deslice el pestillo (A) hacia delante. o llame al 1-888-668-9600. Atención: algunas piezas podrían estar Suavemente incline el compartimiento disponibles con su vendedor Infinity local.
  • Página 36: Garantía E Inscripción

    Garantía e inscripción Su aspiradora vertical Infinity viene GARANTÍA LIMITADA EURO-PRO DE CINCO (5) AÑOS con una garantía limitada de EURO-PRO Operating LLC garantiza que este producto está libre de defectos en el cinco años. material y mano de obra por un periodo de cinco (5) años de la fecha de la compra original, cuando sea utilizada bajo condiciones domésticas normales, sujeta a las PARA CLIENTES CANADIENSES siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
  • Página 37: Tarjeta De Inscripción Del Comprador

    Español Tarjeta de inscripción del comprador PARA CONSUMIDORES CANADIENSES SOLAMENTE Favor de llenar y enviar esta hoja dentro de diez (10) días de la compra. La inscripción nos permite comunicarnos con usted en el caso improbable de que haya un aviso de seguridad del producto. Al devolver esta tarjeta, usted acepta que ha leído y entendido las instrucciones para el uso y advertencias expresadas aquí...
  • Página 38 SANS FRAIS : 1-888-668-9600...
  • Página 39 Français Merci d’avoir Table des matières acheté Importantes instructions de sécurité l’aspirateur Pour commencer vertical Infinity. Utilisation de l’aspirateur Transport de l’aspirateur Nettoyage avec les accessoires de l’aspirateur Pour vider le réceptacle à poussière Entretien de votre aspirateur vertical Infinity Dépannage Trouver les obstructions Entretien...
  • Página 40: Importantes Instructions De Sécurité

    LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS NE PAS utiliser l’aspirateur lorsque le cordon ou la fiche est endommagé. AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR INFINITY. NE PAS tirer sur le cordon ou transporter l’aspirateur par le cordon. MISE EN GARDE : NE PAS débrancher l’aspirateur en tirant sur le cordon ; pour débrancher saisir la fiche, pas le cordon.
  • Página 41 Français Chambre cyclonique / Réceptacle à poussière / Filtres : Avant de mettre l’aspirateur en marche : • Vérifier que le réceptacle à poussière, la chambre cyclonique et tous les filtres sont en place après l’entretien courant. • Vérifier que tous les éléments et les filtres sont complètement secs après le nettoyage courant.
  • Página 42: Pour Commencer

    Ranger le suceur plat, la brosse à peuvent être rangés dans un sac d'accessoires l'insérer. épousseter et le tube de nettoyage distinct. Les accessoires optionnels peuvent sur l'appareil. être vendus séparément pour tous les modèles NV22 : 1 888 668-9600. SANS FRAIS : 1-888-668-9600...
  • Página 43 Français Fixer le tuyau flexible super Pour ranger l'aspirateur, enrouler IMPORTANT: extensible : le cordon autour des deux supports Pour que le suceur motorisé pour Insérer le tuyau dans le et fixer avec la bride: plancher puisse aspirer, le tube de connecteur pivotant nettoyage et le tuyau flexible super •...
  • Página 44: Utilisation De L'aSpirateur

    Utilisation de l'aspirateur Votre aspirateur vertical est un appareil polyvalent qui peut être utilisé pour nettoyer les planchers ou les tapis en appuyant simplement sur un bouton. Placer l'aspirateur en position verticale. Brancher l'aspirateur. Planchers / Accessoires Arrêt Contrôle de la succion Tapis Débuter avec l'interrupteur à...
  • Página 45: Transport De L'aSpirateur

    Français Transport de l'aspirateur Placer l'aspirateur en position verticale. Débrancher l'aspirateur. Enrouler le cordon autour des deux supports de cordon. Fixer le tuyau flexible super extensible en place. Voyant lumineux REMARQUE: La hauteur du suceur Pour faire rouler l'aspirateur : Pour transporter l'aspirateur: motorisé...
  • Página 46: Nettoyage Avec Les Accessoires De L'aSpirateur

    Nettoyer avec les accessoires de l'aspirateur Avant de nettoyer avec les accessoires : IMPORTANT: Pour empêcher Placer l'aspirateur en position verticale. l'aspirateur de Fixer le tuyau flexible super extensible basculer, fixer le tuyau dans le crochet à tuyau antibasculement sous le crochet à tuyau antibasculement.
  • Página 47 Français Contrôle de la succion Utilisation du tube de *Remarque: Les modèles NV22C / NV22P / NV22T / NV22Q de l'aspirateur Infinity compren- nent la brosse motorisée pour poils d'animaux qui se range dans un sac d'accessoires séparé. nettoyage: Brosse motorisée pour poils d'animaux – cet accessoire Placer l'aspirateur en position exceptionnel possède deux bandes de feutre le long de la surface de verticale.
  • Página 48: Pour Vider Le Réceptacle À Poussière

    Vider le réceptacle à poussière Remarque: De la poussière et Pour de meilleurs résultats, vider le certains débris peuvent demeurer dans réceptacle à poussière après chaque la partie supérieure du réceptacle à utilisation; le vider plusieurs fois lors d'une poussière ou près du tamis métallique. utilisation prolongée.
  • Página 49: Entretien De Votre Aspirateur Vertical Infinity

    Français Entretien approprié de votre aspirateur vertical Infinity Date d’achat: Pour l’entretien approprié, consulter le tableau Composants Programme d'entretien de droite pour le programme d’entretien de la chambre cyclonique et des filtres. Chambre cyclonique Vider tous les 6 mois, dans des conditions normales d'utilisation Verrouiller l’aspirateur en position verticale.
  • Página 50: Dépannage

    Dépannage MISE EN GARDE : Pour réduire le risque de choc électrique, le cordon d’alimentation doit être débranché avant l’entretien ou de faire des vérifications pour le dépannage. Problème Action suggérée L’aspirateur ne fonctionne pas. Vérifier qu’il est bien branché. Vérifier le disjoncteur/fusible.
  • Página 51 Français Vérifier la présence d'obstruction Les obstructions peuvent provoquer une Conduit d'air du réceptacle à poussière : surchauffe de l’aspirateur et son arrêt. S’il Placer l'aspirateur en position verticale. y en a, les retirer puis suivre les instructions pour la Réinitialisation du Retirer le réceptacle à...
  • Página 52 Entretien Réinitialiser le thermostat du moteur Le moteur de votre aspirateur vertical Infinity est muni d'un thermostat protecteur. Si le moteur surchauffe, le thermostat coupe l'alimentation. Pour réinitialiser le thermostat Attendre 45 minutes pour laisser du moteur : refroidir l'aspirateur avant de le brancher.
  • Página 53 Français Nettoyer la brosse motorisée Pour commander des pièces de pour poils d'animaux remplacement Glisser le loquet (A) vers l’avant. Les pièces et accessoires supplémentaires peuvent être commandés sur notre site Incliner doucement le boîtier de la internet www.infinityvac.com ou brosse vers le haut pour l’ouvrir.
  • Página 54: Garantie Et Enregistrement

    Garantie et enregistrement Votre aspirateur vertical Infinity GARANTIE LIMITÉE DE CINQ (5) ANS EURO-PRO possède une garantie limitée de EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre les vices de matériaux et de fabrication cinq ans. pour une période de cinq (5) ans à partir de la date d’achat, lorsqu’il est utilisé dans des conditions d’utilisation domestiques normales, sous réserve des conditions, exclusions et POUR LES CONSOMMATEURS exceptions suivantes.
  • Página 55: Carte D'eNregistrement

    Français Carte d’enregistrement POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT Veuillez remplir et envoyer cette feuille dans les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement nous permettra de vous contacter au cas peu probable d’une notification de sécurité concernant le produit. En renvoyant cette carte, vous reconnaissez avoir lu et compris les instructions d’utilisation et les mises en garde présentées dans les instructions.
  • Página 56 U.S.: EURO-PRO Operating LLC Boston, MA 02465 Canada: EURO-PRO Operating LLC 4400 Bois Franc Ville St. Laurent, Québec H4S 1A7 1-888-668-9600 www.infinityvac.com COPYRIGHT© EURO-PRO OPERATING LLC 2008 DERECHOS RESERVADOS© EURO-PRO OPERATING LLC 2008 TOUS DROITS RÉSERVÉS © EURO-PRO OPERATING LLC 2008 PRINTED IN CHINA IMPRESO EN CHINA IMPRIMÉ...

Este manual también es adecuado para:

Nv22cNv22pNv22tNv22q

Tabla de contenido