Descargar Imprimir esta página

Modele De Commande Au Genou(Sde-L60) - Saeyang marathon Mutti600 Manual De Usuario

Publicidad

4.2
Das Kniebedienungsmodell
4.2.1 Gemiill Abbildung 9 bringen Sie die
®
Schienenplatte
an eine zur
Kniesteuerung passende Stelle unter Ihren
technischen Arbeitstisch mit Bolzen und
Schrauben an.
*
Die empfohlene Hi:ihe der Schienenplatte
vom Boden betragt
1) 520 550mm for orientalische Leute
2) 530 580mm fiir westliche Leute
4.2.2 Nach dem
Oberpriifen
9
gemall Abbildung
Geratschienenplatte in der
Richtung fest an.

4.2 Modele de commande au genou(SDE-L60)

4.2.1 Reglez le support de montage
position pour la commande au genou sous
votre bureau technique comme
9,
la Fig.
en utilisant !es boulons et !es
La haureur recommandee du support de
*
a
montage
partir du pied est
1) 520 550mm pour !es personnes
orientales
2) 530 580mm pour !es personnes
occidentales
4.2.2 Comme
le
montre
la
fermement le support de
commande
clans de bonnes
apres avoir verifie leurs trous.
4.2
Modelo de
control
4.2.1 Situ.e la consola de montaje
adecuado para el
control
el pupitre tecnico, como se muestra en la
Figura. 9, urilizando
*
La
altura recomendada de la consola de
montaje desde el
suelo
1) 520 550mm para orientales
2) 530 580mm para
4.2.2 Como se muestra en la Figura. 9, monte
con
fuerza
la consola
control
en
la direccion adecuada despues
de comprobar sus agujeros.
4.2.3 Conecte el cordon de! motor
@
de! motor
situado en
(SDE-L60)
der Bohrli:icher,
schrauben Sie die
entsprechenden
a
une bonne
le
montre
vis.
:
9,
Fig.
fixez
I'
unite de
conditions
en
escuadra(SDE-L60)
®
en un
lugar
en escuadra
bajo
tornillos y
tuercas.
es:
occidentales
de
la
unidad de
®
al conector
la
pane posterior
4.2.3
Stecken
Sie das Motorkabel
Motorkabelanschlussstelle
Riickseite des
Steuergerats
entsprechenden Richrung, und
die Steckermuttern fest zu. [Abb. 10]
4.2.4 Stecken Sie das
Netzkabel
Netzkabelanschlussstelle
der Riickseite des Steuergerats befindet.
[Abb.
10]
VORSICHT
1.
Beim Anbringen der Schienenplatte,
achten
Sie
insbesondere darauf, class keine
Bolzen- oder Schraubenki:ipfe aus der
Oberflache der Platte herausstehen
4.2.3 Branchez
le
cordon d'alimentation
le
connecteur
du moteur
!'unite de
commande
conditions puis serrez !es ecrous de
prise fermement[Fig.
4.2.4
Branchez le
cordon
le
connecteur
d'alimentation
l'arriere de !'unite de commande[Fig. 10].
ATTENTION
1.
Lors du reglage du
support
apportez une
attention
qu'aucune tete de boulon
depasse de la surface du support.
de
la
unidad de control en
y
adecuada,
despues apriete
tuercas de
la
toma de
10].
4.2.4 Conecte el
cordon
de alimentacion
conector de corriente
pane posterior de
la
control[Figura. 10].
PRECAUCIONES
1.
Mientras
situ.a
la
consola de montaje, debe
tener especial
cuidado
y
de
los
tornillos
las tuercas no
sobresalgan sobre la superficie de la
consola.
marathon
/Jt«.tt1600
®
in die
@
auf
der
in der
ziehen
Sie
@
in die
@
,
die
sich
auf
.
®
clans
a
@
l'arriere de
clans de bonnes
la
10].
d'alimentation
@
clans
a
@
situe
de montage,
a
particuliere
ce
ou
de
vis
ne
la
direccion
con
fuerza las
corriente
[Figura.
@
al
@
situado en
la
unidad de
de que las cabezas
010
-
011

Publicidad

loading