Descargar Imprimir esta página

Akkumulátor; Műszaki Adatok - Alpina BT 48 Li 2.0 Manual De Instrucciones

Batería / cargador de baterías

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 49
T3.15A
Olvadóbiztosító
T5A
3. AKKUMULÁTOR
MŰSZAKI ADATOK
BT 48 Li 2.0
Akkumulátor: 48V макс., 96Wh
Feszültség cellánként: 3.6V ; Cellák száma:12
Töltési idő: 90 min.(használja a CG 48 Li)
Töltési idő: 35 min.(használja a CGF 48 Li)
BT 48 Li 2.5 - BT 48 Li 2.5 60
Akkumulátor: 48V макс., 120Wh
Feszültség cellánként: 3.6V ; Cellák száma: 12
Töltési idő: 120 min.
(használja a CG 48 Li - CG 48 Li 60)
Töltési idő: 45 min.(használja a CGF 48 Li)
BT 48 Li 4.0
Akkumulátor: 48V макс., 192Wh
Feszültség cellánként: 3.6V ; Cellák száma:24
Töltési idő: 180 min.(használja a CG 48 Li)
Töltési idő: 75 min.(használja a CGF 48 Li)
BT 48 Li 5.0 - BT 48 Li 5.0 60
Akkumulátor: 48V макс., 240Wh
Feszültség cellánként: 3.6V ; Cellák száma: 24
Töltési idő: 240 min.
(használja a CG 48 Li - CG 48 Li 60)
Töltési idő: 95 min.(használja a CGF 48 Li)
Az akkumulátor helyes használatához,
karbantartásához és tárolásához feltétlenül
szükséges, hogy elolvassa és megértse a
kézikönyvben tartalmazott utasításokat.
A súlyos sérülések, tűzeset, robbanás
valamint az áramütés és az elektromos
kisülés elkerülése érdekében:
• NE szúrjon a töltőbe elektromosságot
vezető anyagot. A töltősaruk 120
V feszültséget bírnak el.
• Amennyiben az akkumulátoregység tartója
törött vagy sérült, NE tegye a töltőbe.
Cserélje ki az akkumulátoregységet.
• Az akkumulátoregységet NE
töltse másmilyen töltővel.
• Ügyeljen arra, hogy NE kerüljön
folyadék a töltő belsejébe.
• NE használja a töltőt a kézikönyvben
feltüntetettől eltérő célra.
• NE zárja rövidre az akkumulátoregység saruit.
Amennyiben az akkumulátorfolyadék
szembe kerül, haladéktalanul mossa ki a
szemét tiszta vízzel legalább 15 percig.
Haladéktalanul forduljon orvoshoz.
Ne töltse az akkumulátoregységet esőben
vagy nedves helyen. Ne merítse vízbe
vagy más folyadékba a szerszámot, az
akkumulátoregységet vagy a töltőt.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátoregység
valamint a töltő ne melegedjen fel.
Amennyiben felmelegedik, hagyja kihűlni.
Csak szobahőmérsékleten töltse.
• Ne takarja le a töltő hátsó oldalán található
szellőzőrácsokat. Ne helyezze a töltőt puha
felületre, mint például takaróra vagy párnára.
Tartsa tisztán a töltő szellőzőrácsait.
• Ügyeljen arra, hogy kisméretű
fémtárgyak vagy olyan anyagok, mint fém
súrolószivacs, alufólia vagy más idegen
test ne kerüljön a töltő mélyedéseibe.
• A töltőt tisztítás előtt valamint, amikor
nincsen benne akkumulátoregység,
ki kell húzni a csatlakozó aljzatból.
• NE helyezze az akkumulátoregységet
napra vagy meleg helyiségbe. Tartsa
mindig szoba hőmérsékleten.
• NE próbáljon meg egyszerre
két töltőt csatlakoztatni.
• Amennyiben az akkumulátoregységet
huzamos ideig nem tölti, tartsa
árnyékos, hűvös és száraz helyen.
• 2 havonta 2 órára tegye töltésre
az akkumulátort.
• Túlzott vagy szélsőséges
hőmérsékleten történő használat
esetén az akkumulátoregység
celláinál szivárgás léphet fel.
• Amennyiben a külső plomba megsérül,
és a folyadék a bőrhöz ér:
– haladéktalanul mossa le
szappanos vízzel.
– citromlével, ecettel vagy más
gyenge savval közömbösítse.
• Amennyiben a folyadék szembe
kerül, kövesse a fenti utasításokat,
és forduljon orvoshoz.
• Használat előtt, ellenőrizze, hogy
a töltő kimeneti feszültsége és
áramerőssége megfelelő-e az
akkumulátoregység töltéséhez.
• Amennyiben a kimeneti polaritás
nem felel meg a töltési polaritásnak,
NE használja a töltőt.
• Csak beltéri használatra.
• Soha NE nyissa ki a fedelet. Amennyiben a
fedél megsérül, a töltőt NEM lehet használni.
• NE töltsön olyan akkumulátort,
ami nem feltölthető.
HU - 2

Publicidad

loading