Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43

Enlaces rápidos

Intenso POWERBANK HC15000
Bedienungsanleitung
Manual
Istruzioni per l'uso
Notice d'utilisation
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
инструкция по эксплуатации
Version 1.0
Seite 1-10
Page 1-10
Pagina 1-10
Page 1-10
Página 1-10
Página 1-10
Strona 1-10
Стр.1-10
DE
EN
IT
FR
ES
PT
PL
RU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intenso POWERBANK HC15000

  • Página 1 Version 1.0 Intenso POWERBANK HC15000 Bedienungsanleitung Seite 1-10 Manual Page 1-10 Istruzioni per l’uso Pagina 1-10 Notice d’utilisation Page 1-10 Instrucciones de uso Página 1-10 Manual de instruções Página 1-10 Instrukcja obsługi Strona 1-10 инструкция по эксплуатации Стр.1-10...
  • Página 2 Bedienungsanleitung POWERBANK HC15000 Seite 1 von 10...
  • Página 3: Zu Dieser Anleitung

    Zu dieser Anleitung: Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten und befolgen Sie bitte sämtliche in dieser Anleitung erwähnten Hinweise, um eine lange Lebensdauer und eine zuverlässige Nutzung des Gerätes zu gewährleisten. Heben Sie diese Anleitung griffbereit auf und geben Sie sie an andere Nutzer des Gerätes weiter.
  • Página 4: Entsorgung Von Elektro-Altgeräten

    Verwenden Sie das Gerät nicht in extrem kalten, heißen, feuchten oder staubigen Gebieten. Setzen Sie es ebenfalls keinen direkten Sonnenstrahlen aus. Schützen Sie das Produkt vor offenem Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! Stoß, Fall: Schützen Sie das Gerät in jedem Betriebszustand vor Stoß...
  • Página 5: Lieferumfang

    Lieferumfang  Intenso Powerbank HC15000  USB A zu Micro USB Kabel  USB A zu Type C Kabel  Bedienungsanleitung Technische Daten Abmessungen: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Micro USB In: 2.1 A max. Type C In: 2.4 A max.
  • Página 6: Led Statusanzeige

    Geräteüberblick 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Status LEDs 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Bedienung 1. Funktionstaste (ON/OFF)  Durch kurzes Drücken wird Ihnen der aktuelle Batteriestatus durch die LED Leuchten angezeigt und die Powerbank wird aktiviert. ...
  • Página 7 3. Inbetriebnahme / Laden der Powerbank / Laden angeschlossener Geräte a) Aufladen der Powerbank Sie können die Powerbank über das mitgelieferte Micro USB Kabel, das mitgelieferte USB A zu Type C Kabel oder über beide Kabel gleichzeitig aufladen. i) Micro USB In Verbinden Sie bitte das mitgelieferte Micro USB Kabel mit dem Micro USB Anschluss (Micro USB In) der Powerbank und verbinden Sie das andere Ende des USB Kabels mit einem Standard USB Port eines Computers oder...
  • Página 8 b) Aufladen von Geräten durch die Powerbank  Diese Powerbank verfügt über 2 USB A Anschlüsse (USB 1 Out / USB 2 Out) und einen Type C Anschluss (Type C In/Out). USB 1 Out und Type C In/Out teilen sich einen maximalen Output von 3A. USB 2 Out liefert einen maximalen Output von 2.4A.
  • Página 9  Wird ein Gerät mit der Powerbank geladen und die Kapazität der Powerbank ist nahezu erschöpft, wird dieses durch Blinken der letzten Status LED signalisiert. Bitte laden Sie die Powerbank wieder auf.  Bitte beachten Sie, dass während des Aufladens eines Gerätes mit einer Powerbank etwa 30 % der Gesamtkapazität allein durch den Ladevorgang verbraucht wird.
  • Página 10 Eingeschränkte Garantiebedingungen Die Garantie deckt nur den Ersatz dieses Intenso Produkts ab. Die Garantie gilt nicht für normale Verschleißerscheinungen, die sich aus fehlerhaftem, unsachgemäßem Gebrauch, Nachlässigkeit, Unfall oder Inkompatibilität ergeben. Es besteht kein Garantieanspruch bei Nichteinhaltung der Intenso Bedienungsanleitung sowie bei unsachgemäßem Gebrauch oder bei Defekten durch andere Geräte.
  • Página 11 Intenso – Garantiebedingungen Sehr geehrte Intenso-Kundin, sehr geehrter Intenso-Kunde, vielen Dank, Sie haben sich für ein hochwertiges Intenso Produkt entschieden. Alle Intenso Produkte unterliegen ständigen Qualitätsprüfungen und selbstverständlich gilt die gesetzliche Gewährleistungszeit ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Kaufnachweis auf.
  • Página 12 User Manual POWERBANK HC15000 Page 1 of 10...
  • Página 13: Intended Use

    About this manual Read this manual carefully and observe, read and follow all instructions mentioned in this to ensure the long life and reliable use of the device. Please keep this manual handy for future reference and pass it on to other users of the device.
  • Página 14 Do not use the device in extremely cold, hot, humid or dusty areas; also do not expose to direct sunlight. Avoid contact with open flame. Risk of Explosion! Shock, drop: Please protect the device against shock and drops in all operating modes.
  • Página 15: Scope Of Delivery

    Scope of delivery  Intenso Powerbank HC15000  USB A to Micro USB cable  USB A to Type C cable  Operating instructions Technical data Dimensions: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Micro USB In: 2.1 A max. Type C In: 2.4 A max.
  • Página 16: Device Overview

    Device Overview 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Status LEDs 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Operation 1. Function keys (ON/OFF)  By briefly pressing, the LED lights will indicate the current battery status and the Powerbank is activated.
  • Página 17 3. Starting-Up / Powerbank Charge / Charging Connected Devices You can charge the Powerbank using the supplied Micro USB cable, the supplied USB A to Type C cable, or both cables at the same time. i) Micro USB In Connect the supplied Micro USB cable to the Micro USB port (Micro USB In) of the Powerbank and connect the other end of the USB cable to a standard USB port of a computer or USB power supply.
  • Página 18 a) Charging devices through the Powerbank  This Powerbank has 2 USB A ports (USB 1 Out / USB 2 Out) and a Type C port (Type C In/Out). USB 1 Out and Type C In/Out share a maximum output of 3A. USB 2 Out provides a maximum output of 2.4A. The intelligent charging control detects the power demanded by the device to be charged and transmits it to the connected device up to the above- mentioned maximum value.
  • Página 19: Exclusion Of Liability

     If a device is charged with the Powerbank and the Powerbank has almost reached its capacity limits, this is signalled by flashing of the last status LED. Please charge the Powerbank again.  Please note that, when charging a device with a Powerbank nearly 30% of total capacity is consumed by the charging process alone.
  • Página 20 & tear resulting from erroneous, improper use of the device, negligence, accident or incompatibility. There are no warranty claims if the Intenso user manual is not followed and if the device is damaged through improper use or defects caused by other devices.
  • Página 21 Intenso Warranty conditions Dear Intenso customer, Thank you for opting for a high-quality Intenso product. All Intenso products are subject to constant quality inspections and the legal warranty period applies, of course, from the date of purchase. Please be sure therefore to save the sales receipt as proof of purchase.
  • Página 22 Manuale d’istruzioni POWERBANK HC15000 Pagina 1 de 10...
  • Página 23: Avvisi Di Sicurezza

    Informazioni sulle presenti istruzioni per l‘uso Si prega di leggere accuratamente e rispettare le istruzioni per l’uso, attenendosi anche a tutte le avvertenze citate nelle predette istruzioni, al fine di garantire una lunga durata e un utilizzo affidabile dell’apparecchio. Tenere le istruzioni per l’uso a portata di mano e cederle al nuovo utente qualora il dispositivo sia venduto.
  • Página 24 Non utilizzare l’apparecchio in zone estremamente fredde, calde, umide o polverose. Non esporlo alla luce solare diretta. Evitare il contatto con la fiamma libera. Pericolo di esplosione! Urti, cadute: Proteggere il dispositivo in qualsiasi situazione da urti e cadute. Scarica elettrostatica: Questo dispositivo è...
  • Página 25: Volume Di Consegna

    Volume di consegna  Intenso Powerbank HC15000  USB A per cavo Micro USB  USB A per cavo USB Type C  Istruzioni per l’uso Dati tecnici Dimensioni: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Micro USB In: 2.1 A max.
  • Página 26: Tasto Funzionale

    Riepilogo dell’apparecchio 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Stato LED 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out 1. Tasto funzionale  Premendo brevemente mediante le lampadine LED Le viene indicato lo stato attuale della batteria e Powerbank viene attivato. ...
  • Página 27 3. Messa in funzione / ricarica di Powerbank / ricarica di apparecchi collegati a) Caricare il Powerbank Il Powerbank può essere caricato tramite il cavo Micro USB in dotazione, il cavo USB per Type C in dotazione oppure tramite i due cavi contemporaneamente.
  • Página 28 b) Ricarica di apparecchi mediante Powerbank  Questo Powerbank è munito di 2 attacchi USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) e di un attacco Type C (Type C In/Out). USB 1 Out e Type C In/Out si dividono un output massimo di 3A. USB 2 Out fornisce un output massimo di 2.4A.
  • Página 29 Powerbank. Se, oltre al notebook si desidera caricare anche un altro dispositivo, utilizzare allo scopo solo l'attacco USB 2 Out del Powerbank.  Se un apparecchio viene ricaricato con Powerbank e la capacità di Powerbank è quasi esaurita, ciò viene indicato dell’ultimo LED di stato che lampeggia.
  • Página 30 Limitazione di garanzia La garanzia copre solo la sostituzione di questo prodotto Intenso. La garanzia non vale per normali difetti dovuti ad usura che derivano da usi errati o impropri, incidenti o incompatibilità con altri dispositivi. Non sussiste alcun diritto alla garanzia se il manuale d’istruzioni Intenso non viene osservato, così...
  • Página 31 Gentile cliente di Intenso, Egregio cliente di Intenso, La ringraziamo per aver deciso di acquistare un progetto di Intenso altamente qualitativo. Tutti i prodotti di Intenso sottostanno a continui test di qualità e ovviamente si applica il periodo di garanzia legale a partire dalla data di acquisto.
  • Página 32 Manuel d‘instructions POWERBANK HC15000 Page 1 de 10...
  • Página 33: Utilisation Prévue

    À propos de ce manuel Lisez attentivement ce manuel et observez, lisez et suivez toutes les instructions mentionnées dans le présent manuel pour assurer la longue durée de vie et une utilisation fiable de l'appareil. Veuillez garder ce manuel à portée de main pour référence future et le transmettre à d'autres utilisateurs de l'appareil.
  • Página 34 Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions extrêmement froides, chaudes, humides ou poussiéreuses. Ne pas exposer non-plus au rayonnement solaire direct. Evitez tout contact avec une flame. Risque d'explosion ! Chocs et chutes : Évitez d’échapper ou de cogner votre appareil. Décharge électrostatique : Cet appareil est sensible à...
  • Página 35: Portée De La Livraison

    Portée de la livraison  Intenso Powerbank HC15000  Câble de charge - USB A a Micro USB  Câble de charge – USB A a Type C  Instructions d'utilisation Données Techniques Dimensions : 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Entrée Micro USB :...
  • Página 36: Présentation De L'aPpareil

    Présentation de l'appareil 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. LEDs d’état 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Opération 1. Touches de fonction (ON/OFF)  En appuyant brièvement, les lumières LED indiquent l'état actuel de la batterie et Powerbank sera activée.
  • Página 37 3. Démarrage/Chargement Powerbank/Chargement des appareils connectés a) Charge du chargeur portable Vous pouvez charger le Powerbank en utilisant le câble Micro USB fourni, le câble USB A vers le câble Type C fournis, ou les deux câbles en même temps. i) Micro USB In Connectez le câble Micro USB fourni au port Micro USB (Micro USB In) du chargeur portable et connectez l’autre bout du câble USB au port USB...
  • Página 38 b) Chargement de dispositifs à travers la Powerbank  Ce Powerbank a 2 ports USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) et un port Type C (Type C In/Out). USB 1 Out et Type C In/Out partage une sortie maximale de 3A.
  • Página 39: Clause De Non-Responsabilité

     Si un dispositif est chargé avec la Powerbank et la Powerbank a presque atteint ses limites de capacité, cela est signalé par le clignotement de la dernière LED d'état. Veuillez recharger la Powerbank.  Veuillez noter que, lors de la recharge d'un appareil avec une Powerbank, près de 30% de la capacité...
  • Página 40: Conditions De La Garantie Limitée

    Conditions de la garantie limitée La garantie ne couvre que le remplacement de ce produit Intenso. La garantie ne s’applique pas pour les signaux d’usure normaux dus à une utilisation erronée, la négligence, un accident ou une incompatibilité. Une réclamation n’est possible qu'en cas de non-respect du manuel d’utilisation Intenso, d’utilisation contraire à...
  • Página 41: Intenso Conditions De Garantie

    Intenso CONDITIONS DE GARANTIE Chère cliente Intenso, cher client Intenso, Merci d’avoir choisi un produit Intenso de haute qualité. Tous les produits Intenso sont soumis à des contrôles qualité permanents et la période de garantie légale prend naturellement effet à la date d’achat. Veuillez en conséquence conserver le ticket de caisse comme preuve d’achat.
  • Página 42 Manual de instrucciones POWERBANK HC15000 Página 1 de 10...
  • Página 43: Sobre Este Manual

    Sobre este manual Lea este manual cuidadosamente y observe, lea y siga todas las instrucciones mencionadas aquí para asegurar la larga vida y el uso confiable de este aparato. Por favor tenga a mano este manual para referencia futura y páselo a otros usuarios de este artefacto. Uso correcto Este Powerbank debe utilizarse exclusivamente para suministrar energía a dispositivos con una tensión de servicio de 5 V de corriente continua...
  • Página 44 No haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato. Proteja el producto contra el fuego o llamas. Riesgo de explosion. Golpes, caídas: Proteja el dispositivo de golpes y caídas en cada uso. Descarga electrostática: Este dispositivo es sensible a las descargas electrostáticas.
  • Página 45: Amplitud De Entrega

    Amplitud de entrega  Intenso Powerbank HC15000  Cable de carga - USB A a Micro USB  Cable de carga - USB A a Type C  Instrucciones operativas Datos técnicos Dimensiones: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Entrada Micro USB: 2.1 A max.
  • Página 46: Revisión Del Artefacto

    Revisión del Artefacto 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Indicador de estado LEDs 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Operación 1. Teclas de función (ON/OFF)  Al presionar brevemente, las luces LED indicarán el status de batería actual y el Powerbank se active.
  • Página 47 3. Inicio / Carga con Powerbank / Conexión de dispositivos para cargar a) Cargando el Powerbank Puede cargar el Powerbank utilizando el cable Micro USB suministrado, el USB A conectado con el cable tipo C suministrado, o los dos cables al mismo tiempo.
  • Página 48 b) Cargando aparatos a través del Powerbank  Este Powerbank tiene puertos 2 USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) y un puerto Type C (Type C In/Out). USB 1 Out y Type C In/Out comparten una potencia de salida máxima de 3A. USB 2 Out proporciona una potencia de salida máxima de 2.4A.
  • Página 49: Exoneración De Responsabilidad

     Si un aparato es cargado con el Powerbank y el Powerbank ha alcanzado casi su límite de capacidad, esto es señalado con un destello del último LED de status. Por favor cargue nuevamente el Powerbank.  Por favor tenga en cuenta que, cuando carga un aparato con un Powerbank, casi el 30% de la capacidad total es consumida por el proceso de carga en sí...
  • Página 50: Limitaciones De Las Condiciones De Garantía

    La garantía no es válida en caso de no seguir las indicaciones del manual de instrucciones de Intenso o de uso inadecuado o de daños causados por otros dispositivos. No nos responsabilizamos de daños o pérdida de datos (en el...
  • Página 51: Intenso Condiciones De La Garantía

    Estimados clientes de Intenso, Muchas gracias por haber elegido un producto Intenso de altísima calidad. Todos los productos de Intenso son sometidos a exhaustivos controles de calidad y, por supuesto, el tiempo de vigor de la garantía comienza con la compra del producto.
  • Página 52 Manual de instruções POWERBANK HC15000 Página 1 de 10...
  • Página 53: Uso Correto

    Sobre este manual: Leia atentamente este manual e observe, leia e siga todas as instruções mencionadas no mesmo, por forma a garantir uma vida longa e uma utilização fiável do dispositivo. Queira manter este manual num local acessível para consulta futura e passá-lo aos outros utilizadores do dispositivo.
  • Página 54 Não utilize o aparelho em zonas extremamente frias, quentes, húmidas ou cheias de pó. Evite também a exposição directa ao sol. Proteja el producto contra el fuego o lhamas. Risco de explosão! Batidas, quedas: Proteja o dispositivo contra batidas e quedas sempre que o usar.
  • Página 55: Âmbito Da Entrega

    Âmbito da entrega  Intenso Powerbank HC15000  USB A para cabo Micro USB  USB A para cabo Type C  Instruções de funcionamento Dados técnicos Dimensões: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Entrada Micro USB: 2.1 A max.
  • Página 56: Resumo Do Dispositivo

    Resumo do dispositivo 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Status LEDs 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Funcionamento 1. Teclas de função (ON/OFF)  Ao premir brevemente, as luzes LED irão indicar o estado atual da bateria e que o Powerbank se encontra ativo.
  • Página 57 3. Introdução/carregamento do powerbank/carregamento de dispositivos ligados a) Carregamento do Powerbank Pode carregar o Powerbank utilizando o cabo Micro USB fornecido, o cabo USB A conectado com o tipo C fornecido, ou os dois cabos ao mesmo tempo. i) Micro USB In Conecte o cabo Micro USB fornecido à...
  • Página 58 b) Carregamento de dispositivos através do Powerbank  Este Powerbank tem portas 2 USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) e uma porta Type C (Type C In/Out). USB 1 Out e Type C In/Out partiham uma potência de saída máxima de 3A. USB 2 Out proporciona uma potência de saída máxima 2.4A.
  • Página 59: Exclusão De Responsabilidade

     Se um dispositivo for carregado com o Powebank e o Powerbank tiver alcançado os seus limites de capacidade, tal é assinalado pelo piscar do último LED de estado. Queira carregar novamente o Powerbank.  Convém notar que, ao carregar um dispositivo com o Powerbank, cerca de 30% da capacidade total é...
  • Página 60 A garantia não é válida no caso de não seguir as indicações do manual de instruções da Intenso ou de uso inadequado ou de danos causados por outros dispositivos. Não somos responsáveis por danos ou perda de dados (do dispositivo a ser carregado) provocados por mau funcionamento, manuseio errado, reparações ou alterações na bateria efetuadas por si.
  • Página 61 Por isto guarde o recibo como comprovante de compra. Condições de garantia A garantia é válida para erros de material e de produção. Intenso Ltda. não se responsabiliza pela perda de dados de aparelhos enviados. O serviço gratuito de garantia é...
  • Página 62 Instrukcja obsługi POWERBANK HC15000 Strona 1 z 10...
  • Página 63: O Instrukcji Obsługi

    O instrukcji obsługi Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i zastosuj się do zawartych w niej wskazówek, a zapewni to niezawodne korzystanie i długą żywotność urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do wykorzystania jej w przyszłości i o przekazanie jej innym użytkownikom urządzenia. Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie Powerbank jest przeznaczony wyłącznie do zasilania urządzeń...
  • Página 64 Nie należy używać urządzenia w warunkach bardzo niskich lub wysokich temperatur, wysokiej wilgotności lub zapylenia. Nie należy również narażać urządzenia na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. Należy chronić pobliżu otwartego ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu! Uderzenie, upadek: Urządzenie należy chronić w każdym trybie pracy przed uderzeniem i upadkiem.
  • Página 65: Zawartość Zestawu

    Zawartość zestawu  Intenso Powerbank HC15000  Przewód USB A do Micro USB  Przewód USB A do Type C  Instrukcja obsługi Dane techniczne Wymiary: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Micro USB In: maks. 2,1 A Type C In: maks.
  • Página 66: Opis Urządzenia

    Opis urządzenia 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Kontrolki stanu LED 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Działanie 1. Przycisk funkcyjny (ON/OFF)  Po nacisnięciu przycisku diody LED wskażą poziom naładowania akumulatora i Powerbank jest aktywowany. ...
  • Página 67 3. Włączanie / Ładowanie Powerbank / Ładowanie podłączonych urządzeń a) Ładowanie akumulatora Powerbank Powerbank można ładować za pomocą dołączonego przewodu Micro USB, dołączonego przewodu USB A do Type C lub za pomocą obu przewodów jednocześnie. i) Micro USB In Dołączony przewód Micro USB należy podłączyć do złącza Micro USB (Micro USB In) powerbanku i drugi koniec przewodu USB podłączyć...
  • Página 68 b) Ładowanie urządzeń akumulatorem Powerbank  Ten powerbank wyposażony jest w dwa złącza USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) i jedno złącze Type C (Type C In/Out). USB 1 Out i Type C In/Out współdzielą maksymalny prąd wyjściowy wynoszący 3 A. USB 2 Out dostarcza maksymalny prąd wyjściowy wynoszący 2,4 A.
  • Página 69: Wyłączenie Odpowiedzialności

    podłączyć go do złącza Type C In/Out powerbanku lub dołączony przewód USB A do Type C, który należy podłączyć do złącza USB 1 Out powerbanku. Jeśli oprócz ładowania laptopa pożądane jest ładowanie innego urządzenia, to należy w tym celu użyć złącza USB 2 Outpowerbanku.
  • Página 70 Roszczenia gwarancyjne nie obejmują przypadków wynikających z niestosowania się do Instrukcji obsługi firmy Intenso oraz nieprawidłowego użytkowania lub uszkodzenia spowodowanego przez inne urządzenie. Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenie lub utratę danych (ładowanego urządzenia) spowodowane zaburzeniami w funkcjonowaniu, niewłaściwą...
  • Página 71 Intenso WARUNKI GWARANCJI Szanowna Klientko, szanowny Kliencie firmy Intenso Serdecznie dziękujemy za decyzję zakupu wysokiej jakości produktu firmy Intenso. Wszystkie produkty firmy Intenso podlegają stałej kontroli jakości i oczywiście obowiązuje dla nich ustawowy okres rękojmi od daty zakupu. Dlatego prosimy o zachowanie paragonu, jako dowodu zakupu.
  • Página 72 Инструкция по эксплуатации POWERBANK HC15000 Страница 1 из 10...
  • Página 73: О Данном Руководстве

    О данном руководстве Внимательно прочитайте данное руководство и выполняйте все инструкции, указанные в нем для обеспечения длительного срока службы и надежного использования устройства. Пожалуйста, держите это руководство под рукой для дальнейшего использования и передайте его другим пользователям устройства. Использование по назначению Устройство...
  • Página 74 Не используйте устройство в экстремально холодных, жарких, влажных или пыльных регионах или местах. Избегайте попадание на устройство прямых солнечных лучей. Избегать контакта с открытым пламенем. Опасность взрыва! Удары, падения: В любом рабочем состоянии защищайте устройство от ударов и падения. Электростатический разряд: Данное...
  • Página 75: Комплект Поставки

    Комплект поставки  Intenso Powerbank HC15000 (Портативное зарядное устройство)  USB A для кабеля Micro USB  USB A для кабеля Type C  Инструкция по эксплуатации Технические характеристики Размеры: 136,20 x 71,20 x 21,8 мм Micro USB In: 2.1 A макс.
  • Página 76: Обзор Устройства

    Обзор устройства 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Светодиоды состояния 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Эксплуатация (ON/OFF) 1. Функциональные кнопки  После короткого нажатия светодиодные индикаторы отражают текущее состояние аккумулятора и Powerbank активируется. ...
  • Página 77 3. Начало работы / Зарядка Powerbank / Зарядка подключенных устройств a) Зарядка Powerbank Можно зарядить Powerbank с помощью входящего в комплект поставки кабеля Micro USB, прилагаемого кабеля USB A для Type C или обоих кабелей одновременно. i) Micro USB In Подключите...
  • Página 78 b) Зарядка устройств через Powerbank  Powerbank имеет 2 порта USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) и порт Type C (Type C In/Out). Разъёмы USB 1 Out и Type C In/Out имеют максимальный выходной сигнал 3A. USB 2 Out обеспечивает максимальный...
  • Página 79: Отказ От Ответственности

    устройство после ноутбука, используйте только порт USB 2 Out в Powerbank.  Если устройство заряжается от Powerbank, а последний почти достиг пределов своей мощности, последний светодиодный индикатор состояния начнет мигать. Зарядите портативное зарядное устройство снова.  Обратите внимание, что при зарядке устройства через Powerbank почти...
  • Página 80 результате неправильного, ненадлежащего использования, халатности, несчастного случая или несовместимости. При несоблюдении требований инструкции по эксплуатации фирмы Intenso, а также при ненадлежащем использовании или повреждении другими устройствами, гарантийные требования не принимаются. Мы не несем ответственности за ущерб или потери данных (на...
  • Página 81 Intenso УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Уважаемы клиенты компании Intenso! Большое спасибо, что Вы решили приобрести высококачественную продукцию компании Intenso. В отношении всей продукции компании Intenso проводится регулярный контроль качества. Разумеется, что с момента приобретения действует установленный законом гарантийный срок. Поэтому, пожалуйста, сохраняйте кассовый чек как подтверждение покупки.

Tabla de contenido