Karibu 59319 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para 59319:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and Operating Instructions
Instructions de montage et mode d'emploi
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Instrucciones de montaje y de servicio
Montage-instructies en handleiding
Návod k montáži a použití
IPX4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Karibu 59319

  • Página 1 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and Operating Instructions Instructions de montage et mode d’emploi Istruzioni per il montaggio e l’uso Instrucciones de montaje y de servicio Montage-instructies en handleiding Návod k montáži a použití IPX4...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Seite • Inhaltsverzeichnis Índice de contenidos Página • Allgemeines • Índice de contenidos • Wichtige Sicherheitshinweise • Generalidades • Tabelle Ofenleistung/Kabinengröße/Anschluss • Advertencias importantes de seguridad • Montageanweisung • Instrucciones de montaje • Montage des Saunaheizgerätes • Montaje del calefactor para sauna •...
  • Página 3: Allgemeines

    Allgemeines Wichtige Sicherheitshinweise Montageanweisung Achtung Montage des Saunaheizgerätes...
  • Página 4: Elektroanschluss

    Hinweis: Anleitung für den Elektroinstallateur Achtung: Anschlußplan 9 kW Saunaofen externe Steuerung Prüfung des Isolationswiderstandes:...
  • Página 5: Auflegen Der Saunasteine Auf Den Steinrost

    Auflegen der Saunasteine auf den Steinrost Achtung Was tun bei Problemen? Der Ofen heizt nicht... Der Ofen verursacht „Knackgeräusche“ Saunasteine zerspringen, verursachen Geruch Reinigung und Pflege Kabine wird nicht ausreichend warm Aufguss Beachten Sie folgende Hinweise:...
  • Página 6: General

    Installation instructions General: Important. Important safety instructions Installing the sauna oven...
  • Página 7: Instructions For The Electrician

    Note: Instructions for the electrician Important: Connection diagram 9 kW Saunaofen externe Steuerung Test the insulation resistance...
  • Página 8: Stove Rating/Cabin Size/Connection Table

    Minimum cross-sections mm2 (copper cable) Position the sauna stones on the stone grid Troubleshooting Important. The stove will not heat up The stove causes “cracking noises” •Sauna stones split and cause an odor The cabin does not get hot enough Cleaning and care Liquids Please read the following carefully:...
  • Página 9: Généralités

    Généralités Consignes de sécurité importantes Instructions de montage Attention Montage de l’appareil de chauffage pour sauna...
  • Página 10 Remarque: Instructions pour l'électricien(ne) Attention Schémas des connexions 9 kW Saunaofen externe Steuerung Contrôle de la résistance d'isolement :...
  • Página 11: Tableau Puissance Du Poêle/Taille De La Cabine/Raccord

    Mettez les pierres du sauna sur la grille de pierres Attention Que faire en cas de problème? Le poêle ne chauffe pas... Le poêle produit des bruits de craquements Les pierres du sauna éclatent et sont odorantes Nettoyage et entretien La cabine n'est pas suffisamment chaude Projection d’eau Respecter les consignes suivantes :...
  • Página 12 Indicazioni generali Importanti avvertenze di sicurezza Istruzione di montaggio Montaggio dell’apparecchio di riscaldamento sauna...
  • Página 13 Avvertenza: Istruzioni per l'elettoinstallatore Attenzione: Schemi di collegamento 9 kW Saunaofen externe Steuerung Verifica della resistenza di isolamento...
  • Página 14 Posizionamento delle pietre per sauna sull'apposita griglia Attenzione Cosa fare in caso di problemi? La stufa non si scalda... La stufa provoca "schricchiolii" Le pietre si spaccano e causano odore Pulizia e cura La cabina non si riscalda a sufficienza Getto di vapore Osservate le seguenti avvertenze...
  • Página 15 Información general: Advertencias de seguridad importantes: Instrucciones de montaje ¡Atención Montaje del calefactor para sauna...
  • Página 16 Advertencia: Manual para el electricista Atención: Diagramas de conexiones 9 kW Saunaofen externe Steuerung Comprobación de la resistencia de aislamiento:...
  • Página 17 Colocación de las piedras en el recipiende de piedras sobre la estufa Atención ¿Qué hacer en caso de problemas? La estufa no calienta... La estufa emite "chasquidos" Las piedras pueden resquebrajarse, lo que desprende olores Limpieza y cuidados La cabina no se calienta lo suficientemente Chorro de vapor Tenga en cuenta las instrucciones siguientes:...
  • Página 18 Algemeen: Belangrijke veiligheidsvoorschriften Montage-instructies Let op Montage van het saunaverwarmingstoestel...
  • Página 19 Instructies voor de elektromonteur Let op Controle van de isolatieweerstand: Aansluitschema 9 kW Saunaofen externe Steuerung Aanwijzing:...
  • Página 20: Tabel Kachelvermogen/Cabinegrootte/Aansluiting

    Opleggen van de saunastenen op het steenrooster Let op Wat te doen in geval van problemen? De kachel verwarmt niet..De kachel veroorzaakt een krakend geluid Saunastenen barsten en veroorzaken reukhinder Cabine wordt niet voldoende warm Reiniging en onderhoud Opgietvloeistoffen Gelieve de volgende aanwijzingen in acht te nemen:...
  • Página 21: Všeobecně

    Všeobecně: Důležité bezpečnostní pokyny Návod k montáži Montáž topení do sauny...
  • Página 22: Návod Pro Elektroinstalatéra

    Upozornění: Návod pro elektroinstalatéra Pozor: Schémata zapojení: 9 kW Saunaofen externe Steuerung Kontrola izolačního odporu:...
  • Página 23: Tabulka Výkonu Kamen / Velikosti Kabiny / Přívodu

    kabel Kabel za priključivanje peći Upravljački ure aj do peći (silikon) Pokládání saunových kamenů na rošt Pozor Jak postupovat při problémech? Kamna netopí… Kamna vydávají praskavé zvuky. Saunové kameny se trhají, způsobují zápach Kabina není dostatečně teplá Čištění a péče Polévání...
  • Página 26: Guarantee Certificate

    GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client,...
  • Página 27: Certificato Di Garanzia

    CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente:...
  • Página 28: Garantiebewijs

    GARANTIEBEWIJS Geachte klant, Uiteraard staan wij ook tot u dienst om mits betaling van de kosten defecten van het apparaat te verhelpen die buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuurt u het apparaat aan ons serviceadres op. ZARUCNI LIST Vážená...
  • Página 31: Garantieurkunde

    Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgendes: Karibu Holztechnik GmbH • Eduard-Suling-Straße 1 7 • 2821 7 Bremen (D) Tel.: +49 [0] 421 38693 • Fax: +49 [0] 421 386939 50 • E-Mail: service@karibu.de...
  • Página 32: Serviceformular

    © iSC GmbH Art.Nr: 086.50.009.23 11 011...

Tabla de contenido