ENGLISH
Canon Inkjet Printer
Canon Inkjet Impresora
Getting Started
Guía de inicio
Getting Help from Canon
Email Tech Support — www.usa.canon.com/support
Toll-Free Tech Support— 1-800-OK-CANON
This option provides live telephone technical support, free of
service charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the
warranty period.
Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at
1-866-251-3752.
Model Number: K10378
Choosing a Location
Elección de una ubicación
•
Place the printer on a flat surface.
•
Do not place objects in front of the printer.
•
To open the Paper Support and Paper Output Tray, keep a space as shown in the figure.
It needs two persons to carry the printer.
•
Coloque la impresora sobre una superficie plana.
•
No coloque ningún objeto delante de la impresora.
•
Para abrir el soporte del papel y la bandeja de salida del papel, deje un espacio libre como se muestra en la figura.
Para mover la impresora son necesarias al menos dos personas.
To perform setup, place the printer near the access point* and computer.
(* Required for wireless LAN)
Para llevar a cabo la instalación, coloque la impresora cerca del punto de acceso* y
del ordenador.
(* necesario para LAN inalámbrica)
In c l u d e d It e m s
Network connection:
Prepare the Ethernet cable or
network devices such as a
router or an access point as
necessary.
QT5-5777-V01
XXXXXXXX
ESPAÑOL
series
Read me first!
Keep me handy for future reference.
¡Léame en primer lugar!
Consérvelo a mano para utilizarlo
como referencia en el futuro.
Ayuda de Canon
Asistencia técnica por correo electrónico:
www.usa.canon.com/support
Asistencia técnica gratuita: 1-800-OK-CANON
Esta opción proporciona asistencia telefónica técnica personal, sin
cargo por servicio, de lunes a viernes (excepto festivos), durante
el periodo de garantía.
Se dispone de un dispositivo telefónico auxiliar para sordos (TDD)
en 1-866-251-3752.
Número de modelo: K10378
10 inches (25 cm)
10 pulgadas (25 cm)
17 inches (43 cm)
17 pulgadas (43 cm)
E l e m e n to s
s um i ni s tr a dos
Conexión de red:
Prepare el cable Ethernet o
los dispositivos de red, como
el router o el punto de
acceso, según convenga.
© CANON INC. 2012
PRINTED IN XXXXXXXX
P r e p a r a t i o n
Remove the tape and protective materials.
Retire la cinta y los materiales de protección.
Do not allow objects to fall inside the printer. These could cause malfunction.
Evite que caigan objetos dentro de la impresora. Podrían provocar fallos en el
funcionamiento.
1
1
1 1
Open the Top Cover, then remove the orange tape and protective material.
1 1
Abra la tapa superior, retire la cinta naranja y el material de protección.
2
3
4
P r e p a r a t i v o s
1
2
2 2
Close the Top Cover.
2 2
Cierre la tapa superior.
3 3
Connect the power cord.
Do not connect the USB or Ethernet
cable yet.
3 3
Conecte el cable de alimentación.
No conecte aún el cable USB o
Ethernet.
4 4
Press the ON button, then check
that the POWER lamp lights white.
If the Alarm lamp flashes orange,
press the ON button to turn OFF the
printer, then redo from
.
4 4
Pulse el botón ACTIVADO (ON) y,
a continuación, compruebe que la
luz de ENCENDIDO (POWER) se
ilumina en blanco.
Si la luz de Alarma (Alarm) parpadea
en naranja, pulse el botón ACTIVADO
(ON) para apagar la impresora y repita
desde
.
3