CARDIN ELETTRONICA spa
Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla
3 1 0 1 3
Tel:
Fax:
email (Italian):
email (Europe):
Http:
SALVA PARCHEGGIO - AUTOMAZIONE PER LA PROTEZIONE DEL POSTO AUTO
ARCEAU DE STATIONNEMENT - AUTOMATION POUR LA PROTECTION DE LA PLACE DE PARKING
GUARDA APARCAMIENTO - AUTOMATIZACIÓN PARA PROTEGER SU PLAZA DE APARCAMIENTO
PARKING SAVER - INDIVIDUAL PARKING PLACE PROTECTION AUTOMATION
PARKPLATZSCHUTZ - VORRICHTUNG ZUM SCHUTZ DES AUTO EINSTELLPLATZES
PARKEERPLAATSBEVEILIGUNG - AUTOMATISIERUNG UW PARKERPLAATS TE BESCHERMEN
ITALIANO
Schema di montaggio/schema elettrico
Descrizione delle parti
Fissaggio
Collegamento batteria
Programmazione
Telecomando
Sblocco con chiave elettrica
Autonomia
Manutenzione
Caratteristiche tecniche
FRANÇAIS
Montage/branchement électrique
Description des parties
Fixation
Raccordement de la batterie
Programmation
Télécommande
Débrayage avec clé électrique
Autonomie
Maintenance
Caractéristiques techniques
ESPAÑOL
Esquemas de montaje/esquema eléctrico
Descripción de las piezas
Fijación
Conexión de la batería
Programación
Telemando
Desbloqueo conn llave eléctrica
Autonomia
Mantenimiento
Características técnica
C o d o g n è
( T V )
I t a l y
+39/0438.404011
+39/0438.401831
Sales.office.it@cardin.it
Sales.office@cardin.it
www.cardin.it
Pagine
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina
Pagine
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina
Pages
Page
Page
Page
Page
Pages
12-13
Page
Page
Page
Page
Páginas
Página
Página
Página
Página
Páginas
16-17
Página
Página
Página
Página
PL
Instruction manual
ZVL575.00
Questo prodotto è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la
perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente. This product has been
tried and tested in the manufacturer's laboratory who have verified that the product conforms in every aspect to
12Vdc
the safety standards in force. Ce produit a été testé et essayé dans les laboratoires du fabricant. Pour l'installer
suivre attentivement les instructions fournies. Dieses Produkt wurde in den Werkstätten der Herstellerfirma
Motors
auf die perfekte Übereinstimmung seiner Eigenschaften mit den von den geltenden Normen vorgeschriebenen
getestet und geprüft. Este producto ha sido probado y ensayado en los laboratorios del fabricante, que ha
comprobado la perfecta correspondencia de sus características con las contempladas por la normativa vigente.
12 Vdc Motors
2-5
Assembly/wiring diagram
7
Description of components
7
Fixing
8
Battery connection
8
Programming
8-9
Remote control
9
Electrical release key
10
Autonomy
10
Maintenance
32
Technical specifications
2-5
Montagegearbeiten/elektrischer Schaltplan
11
Bescreibung der Bauteile
11
Befestigung
12
Anschluss des Akkus
12
Programmierung
Fernsteuerbefehlen
13
Entsperren mit elektrischem Schlüssel
14
Autonomie
14
Wartung
32
Technische Eigenschaften
Aanbrengen/bedradingschema
2-5
Beschrijving de onderdelen
15
Bevestiging
15
Aansluiting van de accu
16
Programmering
16
Afstandsbediening
Ontgrendeling met elektrische sleutel
17
Autonomy
18
Onderhoud
18
Technische specificaties
32
Series
Model
PL
PARK
600/PARKSUN
600/PARKLINE
ENGLISH
Pages
Page
Page
Page
Page
Pages
Page
Page
Page
Page
DEUTSCH
Seiten
Seite
Seite
Seite
Seite
Seiten
Seite
Seite
Seite
Seite
NEDERLANDS
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Date
02-03-2015
2-5
19
19
20
20
20-21
21
22
22
32
2-5
23
23
24
24
24-25
25
26
26
32
2-5
27
27
28
28
28-29
29
30
30
32