ENGLISH
Troubleshooting Check
Checking
If you run into any problem using the camcorder, use the following
table to trouble shoot the problem.
If these instructions do not allow you to solve the problem, take a note
of:
The model and serial number marked on the bottom of the cam-
corder.
Your warranty, if applicable.
Then contact your nearest authorized service centre.
Symptom
Explanation/Solution
You cannot switch the
Check the battery pack (see page 19)
camcorder on.
or the AC power adapter. (see page 18)
Start/Stop does not
Check the POWER, set it to CAMERA.
operate while shooting
You have reached the end of the cassette.
Check the record protection tab on the cassette.
(see page 22)
The camcorder goes
You have left the camcorder set to STANDBY
off automatically.
for more than 5 minutes without using it.
(see page 24)
The battery pack is fully used up.(see page 21)
The battery pack is
The atmospheric temperature is too low.
quickly exhausted.
(see page 21)
The battery pack has not been charged fully.
(see page 19)
The battery pack is completely dead, and
cannot be recharged. Use another battery pack.
You cannot eject the
The battery pack is fully used up.
cassette from the
Mechanical fault might have occurred.
compartment.
(see page 56)
The DATE/TIME indicator
The lithium battery is not installed or is
flashes more than 2 times
fully used up.(see page 17)
when you set the
camcorder to CAMERA.
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Si se encuentra con algún problema al utilizar la videocámara,
utilice la siguiente tabla para resolver el problema.
Si las presentes instrucciones no le permiten resolver el problema
tome nota del:
Modelo y número de serie marcados en la parte inferior de la
videocámara.
Su garantía, si aún estuviera en vigor.
Seguidamente, póngase en contacto con el servicio técnico
autorizado más cercano.
Síntoma
Explicación/Solución
(consulte la página 19)
Usted no puede
Verifique la batería
.
encender la video-
o el adaptador de corriente AC
(consulte la página 18)
cámara
Start/Stop
no funciona
Verificar los interruptores POWER.
durante la filmación.
Ha llegado al final del videocasete.
Verifique la lengüeta de protección de grabación
(consulte la página 22)
del videocasete
La videocámara se
Usted la deja en
STANDBY
apaga automáticamente
.
sin utilizarla
(consulte la página 24)
La batería está totalmente gastada.
(consulte la página 21)
La batería se gasta
La temperatura atmosférica es demasiado baja
rápidamente.
(consulte la página 21)
La batería no ha sido cargada en su totalidad.
(consulte la página 19)
La batería está totalmente descargada, y no se puede
recargar. Utilice otra batería
No puede extraer el
La batería está totalmente descargada.
videocasete
Quizá haya una avería mecánica.
(consulte la página 56)
del compartimento.
El indicador de
DATE/
La batería de litio no está instalada o está
TIME
parpadea más
totalmente descargada.
de 2 veces cuando pasa
la videocámara al modo
CAMERA.
ESPAÑOL
.
más de 5 minutos
.
(consulte la página 17)
57