Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Before using this paper, see the instructions inside.
Lesen Sie vor der Verwendung dieses Druckmediums die Information auf dem
beigefügten Blatt.
Avant d'utiliser ce papier, consultez la feuille d'instructions à l'intérieur.
Antes de utilizar este papel, consulta la hoja de instrucciones que encontrará
en el interior.
Leggete le istruzioni prima di usare questa carta.
Antes de usar este papel, leia a folha de instruções que se encontra no interior
da embalagem.
Lees de ingesloten instructies voordat u dit papier gebruikt.
Copyright © 2001 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan
Printed in Switzerland
®
ColorLife
Handling Instructions
Verwendungshinweise
Instructions d'utilisation
Instrucciones de uso
Istruzioni per I'uso
Instruções de Manuseamento
Gebruiksaanwijzing
Photo Paper

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Epson ColorLife

  • Página 1 Leggete le istruzioni prima di usare questa carta. Antes de usar este papel, leia a folha de instruções que se encontra no interior da embalagem. Lees de ingesloten instructies voordat u dit papier gebruikt. Copyright © 2001 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan Printed in Switzerland...
  • Página 2 Photo Paper is intended for use with dye-based inks and is not compatible with pigment- based inks. Caution: This media is manufactured for use with EPSON ink jet printers only. Using this paper with other printers or copiers may cause hardware damage. When handling Be careful not to get water or other liquids on the printable (coated) side of the paper.
  • Página 3 If you need to reduce red tones in your color printout, repeat these printing steps, but adjust the Magenta slider left to a setting between -13 and -17. Before printing with a paper other than ColorLife Photo Paper, be sure to select Automatic as the mode setting.
  • Página 4 Display your printouts indoors after letting them dry for 24 hours or longer. Note: EPSON recommends that you mount your printout under glass or similar protective covering. To avoid discoloration, fading, or other damage to your printout, do not display: •...
  • Página 5 Photo Paper wurde für die Verwendung mit Dye-Tinten entwickelt. Es eignet sich nicht für die Verwendung mit Pigment-Tinten. Achtung: Dieses Druckmedium wurde speziell für EPSON-Tintenstrahldrucker entwickelt. Wenn Sie dieses Druckmedium mit anderen Druckern oder Kopiergeräten verwenden, wird möglicherweise das Gerät beschädigt.
  • Página 6 Wenn Sie in Ihrem Farbausdruck den roten Farbton reduzieren wollen, wiederholen Sie die Schritte zum Drucken. Schieben Sie dabei den Schieberegler für Magenta nach links auf einen Wert von -13 bis -17. Bevor Sie ein anderes Medium als ColorLife Photo Paper bedrucken, stellen Sie sicher, dass Sie den Modus Automatisch aktivieren.
  • Página 7 Lassen Sie Ihre Ausdrucke mindestens 24 Stunden trocknen, und stellen Sie sie anschließend nur in Räumen aus. Hinweis: EPSON empfiehlt, Ihre Ausdrucke hinter Glas oder einer anderen Schutzhülle zu rahmen. Um zu vermeiden, dass Ihre Ausdrucke sich verfärben, verblassen oder auf andere Weise beschädigt werden, sollten Sie sie: •...
  • Página 8: Manipulation Du Papier

    Satiné est à utiliser avec les encres à colorants. Il n’est pas convient pas aux encres à pigments. Attention : Ce support est conçu pour une utilisation avec les imprimantes à jet d’encre EPSON, uniquement. Ce papier utilisé avec d’autres imprimantes ou photocopieurs peut provoquer des dommages matériels. Manipulation du papier Veillez à...
  • Página 9 3. Cliquez sur OK ou sur Imprimer pour imprimer votre photo. Si le support Papier Photo ColorLife Satiné ne figure pas dans le pilote d’impression, accédez au site Web d’EPSON à l’adresse http://www.epson.com pour obtenir une mise à jour du pilote. S’il n’existe de pilote à...
  • Página 10 Affichez vos impressions en intérieur une fois le temps nécessaire au séchage écoulé, soit au minimum 24 heures. Remarque : EPSON vous recommande de placer vos impressions sous-verres ou de choisir un type de protection similaire. Pour éviter la décoloration, l’appauvrissement de vos couleurs ainsi que d’autres inconvénients pour vos impressions, ne les affichez pas : •...
  • Página 11 Cuando utilice este soporte, siga las directrices indicadas a continuación y consulte el manual de su impresora para más información. ™ El ColorLife Photo Paper está pensado para su utilización con tintas “dye” y no es compatible con tintas pigmentadas.
  • Página 12 3. Pulse sobre OK o Imprimir para imprimir su foto. Si el driver de su impresora no incluye el ColorLife Photo Paper en la lista de tipos de papel, conéctese a la web de EPSON (http://www.epson.com) para conseguir una actualización del driver.
  • Página 13 Exponga sus trabajos en interiores después de dejarlos secar durante 24 horas o más. Nota: EPSON aconseja enmarcar los trabajos impresos con un cristal u otro recubrimiento similar de protección. Para evitar que sus trabajos impresos se pierdan color, no los exponga: •...
  • Página 14 è dedicata agli inchiostri Dye e non è compatibile con gli inchiostri a pigmenti. Attenzione: Questa carta è stata creata per l’esclusivo utilizzo con le stampanti EPSON a getto d’inchiostro. L’utilizzo con altre stampanti o fotocopiatrici potrebbe causare danni alle stesse. Gestione della carta Fate in modo che la superficie di stampa non si bagni con acqua o altri liquidi.
  • Página 15 Se la vostra stampante non prevede l’im postazione Carta Fotografica ColorLife, andate sul sito web EPSON in http://www.epson.com e scaricate un driver aggiornato. Nel caso non ci sia un driver aggiornato per la vostra stampante, seguite le indicazioni qui riportate.
  • Página 16 Esponete le vostre stampe all’interno dopo averle lasciate asciugare per 24 ore o più a lungo. Nota: EPSON raccomanda che montiate le le vostre stampe sotto vetro o materiale similare. Per evitare scoloriture, perdita di brillantezza o altri danni alle vostre stampe non esponetele: •...
  • Página 17 é compatível com tintas pigmentadas. Importante: Utilize este papel apenas nas impressoras de jacto de tinta EPSON. Se utilizar este papel noutras impressoras ou fotocopiadoras poderá danificar o equipamento. Manuseamento do papel Evite que água ou outros líquidos entrem em contacto com a superfície imprimível (face...
  • Página 18 Definições do controlador de impressão Se o controlador de impressão possuir a definição Papel Fotográfico ColorLife como tipo de papel, execute as seguintes operações. 1. Abra o menu Ficheiro e seleccione Imprimir. Nota: Em Windows, faça clique na tecla Propriedades e, em seguida, faça clique no separador Principal, se necessário.
  • Página 19 Exponha as impressões em interiores depois de as deixar secar durante 24 horas ou mais. Nota: A EPSON recomenda que proteja as impressões com vidro ou com um material de protecção semelhante. Para evitar que as impressões se descolorem, esbatam ou que sejam danificadas de qualquer outra forma, não as exponha:...
  • Página 20 Photo Paper is bedoeld voor gebruik met watergebaseerde inkt en is niet geschikt voor pigmentinkt. Waarschuwing: Dit afdrukmateriaal is enkel geschikt voor EPSON-inkjetprinters. Het gebruik van dit papier met andere printers of copieermachines kan schade veroorzaken. Bij gebruik Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistoffen op de (gecoate) afdrukzijde terecht komt.
  • Página 21 2. Selecteer Colorlife Photo Paper als instelling voor Afdrukmateriaal. 3. Klik op OK of Print (Afdrukken) om uw foto af te drukken. Als uw printerdriver geen instelling voor ColorLife Photo Paper heeft, raadpleegt u de EPSON web-site op http://www.epson.nl of http://www.epson.be voor een recentere driver. Als er geen recentere driver voor uw printer beschikbaar is, volgt u onderstaande stappen.
  • Página 22 Etaleer uw afdrukken binnenshuis nadat u ze tenminste 24 uren hebt laten drogen. Opmerking: EPSON raadt aan dat u uw afdrukken onder glas of een vergelijkbare bescherming toont. Om verkleuring, vervaging of andere schade aan uw afdrukken te vermijden, etaleert u ze best niet: •...