Programación temporizada para
iniciar la reproducción
El temporizador le permite encender o apagar la minicadena a
horas específicas.
Ejemplo:
Desea despertarse con música cada mañana.
Si ya no desea que la minicadena se encienda o apague
automáticamente, debe anular la programación del temporizador
Antes de programar el temporizador, compruebe que la hora
que marca es correcta.
Para realizar cada paso dispone de unos pocos segundos para
establecer las opciones deseadas. Si supera este intervalo de
tiempo, debe comenzar de nuevo.
1
Encienda la minicadena pulsando el botón STANDBY/ON.
2
Pulse TIMER/CLOCK hasta que aparezca TIMER
.
3
Pulse ENTER.
Resultado: Aparece ON TIME (en lugar de los símbolos del
ecualizador) durante unos segundos, seguido por
cualquier hora de conexión ya programada;
podrá establecer la hora de conexión.
4
Programe la hora de conexión.
a Fije la hora girando el mando MULTI JOG a la derecha o a la
izquierda.
b Pulse ENTER.
Resultado: El indicador de minutos parpadea.
c Fije los minutos girando el mando MULTI JOG a la derecha o a
la izquierda.
d Pulse ENTER.
Resultado: Aparece OFF TIME (en lugar de los símbolos del
ecualizador) durante unos segundos, seguido por
CD SYNCHRO
CD SYNCHRO
CD SYNCHRO
CD SYNCHRO
CD SYNCHRO
cualquier hora de desconexión ya programada;
podrá establecer la hora de desconexión.
5
Programe la hora de desconexión.
a Fije la hora girando el mando MULTI JOG a la derecha o a la
izquierda.
b Pulse ENTER.
Resultado: El indicador de minutos parpadea.
c Fije los minutos girando el mando MULTI JOG a la derecha o a
la izquierda.
d Pulse ENTER.
Resultado: Aparece VOL XX, donde XX corresponde al
volumen ya definido.
6
Presione TUNING Down y Up para ajustar el nivel de volumen y
pulse ENTER.
Resultado: Aparecerá el origen que se seleccionará.
7
Gire el mando MULTI JOG para seleccionar la fuente de audio
que se va a escuchar cuando se encienda la minicadena.
Si selecciona...
Debe también...
TAPE (cinta)
Introducir una cinta grabada en una de
las platinas antes de poner el aparato
en modo de reposo.
TUNER (radio)
a Pulsar ENTER.
b Seleccionar una emisora memoriza-
da girando el mando MULTI JOG a
la derecha o a la izquierda.
CD (disco compacto)
Introduzca uno o más discos
compactos.
8
Pulse ENTER para confirmar la programación del
temporizador.
9
Pulse STANDBY/ON para poner el sistema en modo de reposo.
Resultado:
aparece en la parte superior de la hora, indicando
que se ha configurado el temporizador.
El sistema se encenderá y apagará automáticamente
a la hora necesaria.
20
Si los horarios de encendido y apagado son idénticos, aparece la
palabra ERROR.
1,9
4,5,7
2
3,4,5,6,7,8
6
6
Para configurar la función del temporizador
ïI
Puede utilizar los botones MULTI JOG o
Iî
/
para ajustar en
el paso 4, 5, 6, 7.
También puede utilizar el botón PROGRAM/SET del mando a
distancia en vez del botón ENTER en los pasos 3, 4, 5, 6, 7, 8.
Cancelación del temporizador
Después de programar el temporizador éste se activa
automáticamente, como muestra el indicador TIMER.
Puede detener el temporizador si ya no desea utilizarlo.
Puede detener el temporizador en cualquier momento
(con la minicadena encendida o en modo de reposo).
Para...
Pulse TIMER-ON/OFF...
parar el temporizador
Una vez.
Resultado:
ya no aparece.
Reiniciar el temporizador
Dos veces.
Resultado:
aparece de
nuevo.
MUTE
TUNER
AUX
P.SURROUND
BAND
TIMER ON/OFF
DEMO/DIMMER
LATIN SOUND
AI SLEEP
PROGRAM/SET
MEDLEY
DISC SKIP
SHUFFLE
CD REPEAT
CD/MP3-CD
Desactivación temporal del sonido
Puede desactivar temporalmente el sonido de su minicadena.
Ejemplo: Desea responder a una llamada telefónica.
1
Pulse el botón MUTE en el mando a distancia.
2
Para volver a conectar el sonido, pulse otra vez MUTE o los
botones VOLUME.
MUTE
AUX
TUNER
P.SURROUND
BAND
TIMER ON/OFF
DEMO/DIMMER
LATIN SOUND
AI SLEEP
PROGRAM/SET
MEDLEY
Selección del ecualizador
Su minicadena dispone de un ecualizador preajustado que le
permite elegir el balance más apropiado entre los sonidos
graves y agudos según el tipo de música que esté escuchando.
Este modelo proporciona D.S.P, de modo que pueda disfrutar,
virtualmente, del sonido original de cada grabación.
Seleccione LATIN SOUND girando el botón del panel frontal o presione
LATIN SOUND en el mando a distancia hasta seleccionar la opción que
CD SYNCHRO
desea.
Para obtener un...
Seleccione...
Balance normal (lineal)
PASS
Balance apropiado para música "pop"
POP
Balance apropiado para música "rock"
ROCK
Balance apropiado para música "classic"
CLASSIC
Balance apropiado para música "salsa"
SALSA
Balance apropiado para música "samba"
SAMBA
Balance apropiado para música "lambada"
LAMBADA
Función Sonido envolvente/
Sonido potente
Su sistema minicompacto está equipado con la función
Sonido envolvente/Sonido potente.
Power Surround sustituye el sonido estéreo convencional
por un sonido más amplio y más vivo. Produce la
sensación de estar justo en el centro de la música y estar
rodeado totalmente por el sonido.
La función de Sonido potente amplifica los graves y
mejora los tonos altos o graves el doble para crear un
efecto totalmente realista.
Pulse el botón SURROUND XT en el panel frontal hasta que
aparezca la opción deseada. Cada vez que se pulsa
P. SURROUND XT se selecciona en este orden
"P.SOUND,P.SURR,P.SUR.XT".
21
E