Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Serrare con chiave dinamometrica
Anziehen mit einem Drehmomentschlüssel
Serrage avec clé dynamométrique
Nm
tightened with torque wrench
Apriete con llave dinamométrica
Затяжка с помощью динамометрического ключа
kgm
Åtvridning med momentnyckel
Przykręcanie przy pomocy klucza dynamometrycznego
‫ﺣرﻛﻰ ﻣﻔﺗﺎح ﻣﻊ ﻗﻔل‬
Implica attenzione e cautela.
Achtung und Vorsicht.
Implique attention et précaution.
Attention and caution.
Implica la atención y la precaución
Требует внимания и осторожности
Postępować z uwagą i ostrożnością
Kräver uppmärksamhet och försiktighet
‫.اﻻﺣﺗرام واﻟﺣذر‬
Possibilità di schiacciamento degli arti.
Gefahr einer Gliedmaßenverletzung.
Risque d'écraser les membres.
Risk of a limb injury
Posilibidad de aplastamiento de los miembros
Опасность повреждения суставов
Niebezpieczeństwo uszkodzenia stawów
Risk för klämning av armar eller ben
‫اﻻطراف ﺳﺣق اﻣﻛﺎﻧﯾﺔ‬
Istruzioni di montaggio e uso
IT
Einbau und Bedienungsanleitung
DE
Instructions de montage et d'utilisation
FR
Installation and operating instructions
GB
Instrucciones de montaje y uso
ES
Руководство по установке и эксплуатации
RU
Instrukcja montażu i eksploatacji
PL
Monterings- och bruksanvisningar
SE
‫طرﯾﻘﺔ ﺗﻌﻠﯾم اﻟﺗرﻛﯾب واﻻﺳﺗﻌﻣﺎل‬
SA
E57
E57
Controllo visivo
Sichtprüfung
Contrôle visuel
Visual check
control visual
Визуальный контроль
Kontrola wizualna
Synkontroll
‫اﻟﻣﺟرده ﺑﻠﻌﯾن اﻟﻛﺷف‬
Lubrificare
Schmieren
Lubrifier
Lubricate
para lubricar
Смазка
Smarowanie
Smörja
‫اﻟﺗزﯾﯾت‬
Controllo dimensionale
Dimensional Control
Contrôle dimensionnel
Dimensional check
0
10
20
30
40
Control dimensional
0
Контроль соответствия размеров
Kontrola prawidłowych wymiarów
Dimensionskontroll
‫اﻟﺳﯾطرة اﻷﺑﻌﺎد‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para V.ORLANDI E57

  • Página 1 Istruzioni di montaggio e uso Einbau und Bedienungsanleitung Instructions de montage et d'utilisation Installation and operating instructions Instrucciones de montaje y uso Руководство по установке и эксплуатации Instrukcja montażu i eksploatacji Monterings- och bruksanvisningar ‫طرﯾﻘﺔ ﺗﻌﻠﯾم اﻟﺗرﻛﯾب واﻻﺳﺗﻌﻣﺎل‬ Serrare con chiave dinamometrica Controllo visivo Anziehen mit einem Drehmomentschlüssel Sichtprüfung...
  • Página 2 1 - Montaggio / Einbau / Montage / Installation/ Montaje / Монтаж / Montaż / Montering / ‫ﺗﺻﺎﻋد‬ 38 max M 20-8.8 330-370 Nm k g m...
  • Página 3 1 - Montaggio / Einbau / Montage / Installation/ Montaje / Монтаж / Montaż / Montering / ‫ﺗﺻﺎﻋد‬ 10mm 10mm 10 mm ° °...
  • Página 4 1 - Montaggio / Einbau / Montage / Installation/ Montaje / Монтаж / Montaż / Montering / ‫ﺗﺻﺎﻋد‬ 1800-2000 Nm k g m...
  • Página 5 2 - Uso / Verwenden / utiliser / utiliser / usage / использовать / użyć / använda / ‫اﻻﺳﺗﺧدام‬ STOP STOP...
  • Página 6 2 - Uso / Verwenden / utiliser / utiliser / usage / использовать / użyć / använda / ‫اﻻﺳﺗﺧدام‬ STOP STOP Ø 57.5...
  • Página 7 3 - controllo delle usure / Contrôle des usures / Kontrolle tragen / wear check / Seguimiento del desgaste контроль износа / kontrola zużycia / kontroll slitage / ‫ارﺗداء اﻟﺳﯾطرة‬ Ø 59 max. Ø 55 min. Ø 41.3 max. Ø 55 min. Ø...
  • Página 8 Visit our internet site for information of the official distributors or of the nearest workshop. V.Orlandi S.p.a. agradece a los clientes la elección de este producto. Para obtener información de los distribuidores oficiales y/o Centro de Servicio más cercano, consulte nuestra página web : Компания...