EINHELL TE-AG115 Manual De Instrucciones
EINHELL TE-AG115 Manual De Instrucciones

EINHELL TE-AG115 Manual De Instrucciones

Amoladora angular

Publicidad

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Winkelschleifer
F
Mode d'emploi d'origine
Meuleuse d'angle
I
Istruzioni per l'uso originali
Smerigliatrice angolare
NL
Originele handleiding
Haakse slijper
E
Manual de instrucciones original
Amoladora angular
P
Manual de instruções original
Rebarbadora
2
Art.-Nr.: 44.308.50
Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 1
Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 1
TE-AG 115
I.-Nr.: 11010
06.09.12 11:05
06.09.12 11:05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TE-AG115

  • Página 1 TE-AG 115 Originalbetriebsanleitung Winkelschleifer Mode d’emploi d’origine Meuleuse d‘angle Istruzioni per l’uso originali Smerigliatrice angolare Originele handleiding Haakse slijper Manual de instrucciones original Amoladora angular Manual de instruções original Rebarbadora Art.-Nr.: 44.308.50 I.-Nr.: 11010 Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 1 Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 1 06.09.12 11:05 06.09.12 11:05...
  • Página 2 - 2 - Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 2 Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 2 06.09.12 11:05 06.09.12 11:05...
  • Página 3 - 3 - Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 3 Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 3 06.09.12 11:05 06.09.12 11:05...
  • Página 4 - 4 - Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 4 Anl_TE_AG_115_SPK2.indb 4 06.09.12 11:05 06.09.12 11:05...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 6 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materia- les.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    • Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente ¡Atención! el aparato. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una • Retirar el material de embalaje, así como los serie de medidas de seguridad para evitar le- dispositivos de seguridad del embalaje y para siones o daños.
  • Página 8: Características Técnicas

    4. Características técnicas El valor de emisión de vibraciones indicado tam- bién puede utilizarse para una valoración prelimi- nar de los riesgos. Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz Consumo de energía: ....... 720 W ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- Velocidad marcha en vacío: ....11.000 r.p.m.
  • Página 9: Manejo

    Esperar a que la máquina haya alcanzado Lado del aparato Indicado para su número de revoluciones máximo. A conti- Izquierdo (pos. A / Diestros nuación se puede aplicar la amoladora angu- según se ilustra) lar a la pieza a trabajar y procesarla. Derecho (pos.
  • Página 10: Discos De Lijado

    6.4 MOTOR 6.6.2 Corte (fi g. 12) El motor deberá estar bien ventilado durante su ¡Atención! ¡Utilizar el dispositivo de segu- funcionamiento, las ranuras de ventilación de- ridad para tronzar! (disponible como accesorio, berán mantenerse por tanto siempre limpias. ver 8.4). No incline la lijadora respecto al plano de corte.
  • Página 11: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido 9. Eliminación y reciclaje de piezas de repuesto El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- embalaje es materia prima y, por eso, se puede bajo de limpieza.
  • Página 12 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 13: Condiciones De Garantía

    Condiciones de garantía La empresa iSC GmbH o la tienda especializada competente garantiza la reparación de los fallos o el cambio del aparato de acuerdo con la siguiente tabla, sin que por ello se vean afectados los derechos legales a prestación de garantía. Categoría Ejemplo Prestación de garantía...
  • Página 14: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.

Tabla de contenido