Waeco VAS6380B Instrucciones De Montaje
Waeco VAS6380B Instrucciones De Montaje

Waeco VAS6380B Instrucciones De Montaje

Estación de mantenimiento de aire acondicionado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AirConServiceCenter
VAS6380B/VAS6381B
DE 3
Klimaservicegerät
Montageanleitung
EN 60
Air conditioning service unit
Installation Manual
ES 114 Estación de mantenimiento de aire acondicionado
Instrucciones de montaje
FR 171 Poste de service climatisation
Instructions de montage
RU 229 Станция по обслуживанию кондиционеров
Инструкция по монтажу

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waeco VAS6380B

  • Página 1 AirConServiceCenter VAS6380B/VAS6381B DE 3 Klimaservicegerät Montageanleitung EN 60 Air conditioning service unit Installation Manual ES 114 Estación de mantenimiento de aire acondicionado Instrucciones de montaje FR 171 Poste de service climatisation Instructions de montage RU 229 Станция по обслуживанию кондиционеров...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    VAS6380B/VAS6381B Inhaltsangabe Zu dieser Bedienungsanleitung ......4 Hotline ........... 5 Erklärung der Symbole in dieser Bedienungsanleitung .
  • Página 4: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Technische Daten ........59 Zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Klima-Service-Stationen (AirConServiceCenter) VAS6380B sowie VAS6381B. Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Personen, die Wartungen an Fahrzeug-Klimaanlagen durchführen und hierzu die entsprechenden Fachkenntnisse besitzen.
  • Página 5: Hotline

    VAS6380B/VAS6381B Zu dieser Bedienungsanleitung Hotline Wenn Sie weitere Informationen über das AirConServiceCenter benötigen, die Sie in dieser Bedienungsanleitung nicht finden, setzen Sie sich bitte mit der Hotline in Verbindung: Tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91 Erklärung der Symbole in dieser Bedienungs-...
  • Página 6: Sicherheit

    Verwenden Sie ausschließlich das Kältemittel R-134a. Wird das Kälte- mittel mit anderen Kältemitteln gemischt, kann dies zu Schäden am AirConServiceCenter beziehungsweise an der Fahrzeug-Klimaanlage führen. Verwenden Sie ausschließlich WAECO UV-Additive. Werden andere UV-Additive eingesetzt, kann dies zu Schäden am AirConServiceCenter führen. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille und Schutz- handschuhe) und vermeiden Sie Körperkontakt mit dem Kältemittel.
  • Página 7: Warnhinweise Auf Dem Airconservicecenter

    VAS6380B/VAS6381B Sicherheit Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme oder vor dem Nachfüllen des AirConServiceCenters, ob das Gerät und alle Serviceschläuche unbe- schädigt sind und ob alle Ventile geschlossen sind. Nehmen Sie das AirConServiceCenter nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Verwenden Sie zum Nachfüllen des AirConServiceCenters nur zuge- lassene Kältemittelflaschen mit Sicherheitsventil.
  • Página 8: Sicherheitsvorrichtungen

    Informieren Sie bei fehlenden oder beschädigten Teilen umgehend das für den Transport verantwortliche Unternehmen. VAS6380B (ASE41006002000) Bezeichnung Flaschenventiladapter für WAECO Kältemittelflaschen Geschlossener Altölbehälter (500 ml) Behälter für Klimaanlagen-Kompressoröl Behälter für UV-Kontrastmittel Frischölbehälter für zweite Ölsorte Schutzbrille / Schutzhandschuhe...
  • Página 9: Zubehör

    VAS6380B/VAS6381B Zubehör Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Bezeichnung Artikel-Nr. PAG-Frischölflasche ISO 46, 500 ml 8887200013 PAG-Frischölflasche ISO 100, 500 ml 8887200014 UV-Kontrastmittelflasche, 500 ml TP-3820-500 Adapter für 500 ml Frischöl- und UV-Kontrastmittelflasche 4440600026 Ölbehälter für eine weitere Ölsorte, 250 ml 4440600034 Altölbehälter, 500 ml...
  • Página 10: Das Airconservicecenter Im Überblick

    Das AirConServiceCenter im Überblick VAS6380B/VAS6381B Das AirConServiceCenter im Überblick Vorderseite Niederdruckmanometer Statusleuchte Rot „Füllen“ Statusleuchte Blau „Evakuieren“ Statusleuchte Grün „Absaugen“ Hochdruckmanometer Display Bedientastatur Frontabdeckung Feststellbare Vorderräder 10 Serviceschlauch Niederdruckanschluss (blau)
  • Página 11: Rückseite

    VAS6380B/VAS6381B Das AirConServiceCenter im Überblick 11 Serviceschlauch Hochdruckanschluss (rot) 12 Servicekupplung für Hochdruckanschluss (rot) 13 Servicekupplung für Niederdruckanschluss (blau) 14 Drucker 15 USB-Anschluss 16 Anzeigeeinheit Rückseite 17 Frischöldose (500 ml) 18 Behälter für UV-Additiv (500 ml) 19 Altölbehälter 20 Abdeckklappe...
  • Página 12: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme VAS6380B/VAS6381B Erste Inbetriebnahme Aufstellen und Einschalten 1. AirConServiceCenter zum Arbeitsplatz fahren und Vorderräder (9) feststellen. HINWEIS Das Gerät muss während des Einsatzes fest auf einem waagerechten, ebenen Untergrund stehen, damit die Messungen korrekt durchgeführt werden können. 2. AirConServiceCenter an das Stromnetz anschließen.
  • Página 13: Stand-By-Menü

    VAS6380B/VAS6381B Erste Inbetriebnahme Stand-by-Menü Das Stand-by-Menü informiert über aktuelle Bestandsmengen sowie Zeiteinstellungen des AirConServiceCenters. Es werden angezeigt:  Bestandsmenge Kältemittel  Bestandsmenge Frischöl  Bestandsmenge UV-Additive  Uhrzeit  Datum Sprachauswahl 1. Pfeiltasten  oder  drücken, um ins Grundmenü zu gelangen.
  • Página 14: Firmendaten Eingeben

    Erste Inbetriebnahme VAS6380B/VAS6381B Firmendaten eingeben Die Firmendaten werden mit jedem Serviceprotokoll ausgedruckt. 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten  oder  „Weitere Menues“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues ENTER-OK 2. Zur Bestätigung ENTER drücken. 3. Mit der Pfeiltaste  „Service“ wählen.
  • Página 15: Datum Und Uhrzeit Eingeben

    VAS6380B/VAS6381B Erste Inbetriebnahme Datum und Uhrzeit eingeben Datum und Uhrzeit werden zusammen mit den Firmendaten mit jedem Serviceprotokoll ausgedruckt. 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten  oder  „Weitere Menues“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues ENTER-OK 2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
  • Página 16: Vorgabewerte Ändern

    Erste Inbetriebnahme VAS6380B/VAS6381B Vorgabewerte ändern Das AirConServiceCenter hat voreingestellte Werte für die wichtigsten Servicearbeiten. Diese Vorgabewerte erscheinen automatisch beim Aufrufen der entsprechenden Menüs. Die folgenden Vorgabewerte können an den speziellen Bedarf angepasst werden: Parameter Vorgabe ab Werk Wartezeit für den Druckanstieg Min.
  • Página 17: Behälter Für Öle Und Uv-Additiv Einsetzen

    VAS6380B/VAS6381B Erste Inbetriebnahme Behälter für Öle und UV-Additiv einsetzen Die aktuellen Bestandsmengen werden im Stand-by-Menü angezeigt. 1. Abdeckklappe (20) an der linken Seite öffnen und Behälter an den Schnellverschlüssen aufstecken: – Behälter für frisches Öl (17) – Behälter für UV-Additiv (18) und –...
  • Página 18: Behältergröße Eingeben (Nur Für Vas6381B)

    Erste Inbetriebnahme VAS6380B/VAS6381B Behältergröße eingeben (nur für VAS6381B) Für Frischöl und UV-Kontrastmittel können Behälter mit 500 ml (B) oder 250 ml (C) (Zubehör) verwendet werden. Die entsprechende Behälter- größe muss in das AirConServiceCenter eingegeben werden. 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten  oder  „Weitere Menues“...
  • Página 19: Auffüllen Des Internen Kältemittelbehälters

    VAS6380B/VAS6381B Erste Inbetriebnahme Auffüllen des internen Kältemittelbehälters Wenn das AirConServiceCenter das erste Mal in Betrieb genommen wird, muss der interne Kältemittelbehälter aus einer externen Kältemit- telflasche mit mindestens 5000 g Kältemittel aufgefüllt werden. HINWEIS Beachten Sie auch die Hinweise auf den Kältemittelflaschen.
  • Página 20 Erste Inbetriebnahme VAS6380B/VAS6381B 5. Zum weiteren Vorgehen den Hinweisen im Display und hier folgen: HD-Schlauch mit ext. Flasche verbinden und Ventile öffnen ENTER-OK STOP-EXIT Zur Bestätigung ENTER drücken. Gewünschte Menge eingeben! 13620 ENTER-OK STOP-EXIT Das Display zeigt die max. auffüllbare Menge Kältemittel an.
  • Página 21: Betrieb

    VAS6380B/VAS6381B Betrieb Betrieb ACHTUNG! Während der Klimaservice durchgeführt wird, müssen Motor und Klima- anlage abgestellt sein. Schnellstart HINWEIS Mit dem Menü „Schnellstart“ wird ein vollautomatischer Klimaservice durchgeführt. Es muss nur die Füllmenge nach dem Füllmengen- aufkleber im Fahrzeug oder aus der Datenbank eingegeben werden.
  • Página 22 Betrieb VAS6380B/VAS6381B 7. Kältemittel-Füllmenge eingeben. Den entsprechenden Wert entweder dem Füllmengenaufkleber im Fahrzeug entnehmen und mit der Bedientastatur (7) und den Pfeil- tasten eingeben oder die Datenbank des AirConServiceCenters ver- wenden. ACHTUNG! Im Zweifelsfall ist der Wert vom Füllmengenaufkleber im Fahrzeug zu verwenden.
  • Página 23: Benutzercodes

    VAS6380B/VAS6381B Betrieb Benutzercodes Es besteht die Möglichkeit, die Klima-Service-Station mit persönlichen Benutzercodes vor unbefugtem Zugriff zu schützen. Wenn die Funktion aktiviert ist, wird nach dem Einschalten der Benutzercode abgefragt, ohne den man die Station nicht mehr starten kann. Es können bis zu 10 verschiedene Benutzer mit individuellen Codes angelegt werden.
  • Página 24 Betrieb VAS6380B/VAS6381B 7. Neuen Administratorcode bestätigen: ADM AREA Confirm new code ---- 8. Mit den Pfeiltasten  oder  den jeweiligen Benutzer wählen: ADM AREA User number 9. Den vierstelligen individuellen Benutzercode anlegen (wird hier ein Code angelegt, kann das Gerät nur noch mit diesem Code in Betrieb genommen werden).
  • Página 25 VAS6380B/VAS6381B Betrieb 8.2.2 Benutzercode eingeben Beim Einschalten der Klima-Service-Station werden die Gerätedaten auf dem Display angezeigt. Sind Benutzercodes angelegt, so muss nun ein Code eingegeben werden, um die Station freizugeben. 1. Den jeweiligen Benutzercode eingeben. ENTER USER CODE ---- Bei Eingabe eines falschen Benutzercodes wird folgende Fehler- meldung angezeigt.
  • Página 26: Persönliche Datenbank Anlegen

    Betrieb VAS6380B/VAS6381B Persönliche Datenbank anlegen In dieser Datenbank können bis zu 100 kundenspezifische Fahrzeuge mit den dazugehörigen Füllmengen angelegt werden. 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten  oder  „Schnellstart“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues ENTER-OK 2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
  • Página 27 VAS6380B/VAS6381B Betrieb 9. Die Kältemittelfüllmenge eingeben und mit ENTER bestätigen. AUDI A4 (8E) 2000 – 2004 ✓ Der Eintrag ist angelegt. AUDI A4 (8E) Sie können nun einen einen weiteren Eintrag anlegen (mit den Pfeil- tasten auswählen, dann wie beschrieben) oder mit der Taste STOP...
  • Página 28: Kältemittelverbrauch Auf Usb-Stick Übertragen

    Betrieb VAS6380B/VAS6381B Kältemittelverbrauch auf USB-Stick übertragen Jedes Mal wenn ein Absaug- oder Füllvorgang (einzelner Prozess oder vollautomatisch) abgeschlossen wird, speichert die Station sämtliche zugehörigen Daten im internen Speicher. Aus diesen Daten kann ein Report generiert und auf einen USB-Stick übertragen werden.
  • Página 29 VAS6380B/VAS6381B Betrieb 8.4.2 Manueller Report Sie können jederzeit manuell einen Monats- oder Jahresreport auf einen USB-Stick übertragen. 1. Den USB-Stick in den USB-Anschluss (15) stecken. 2. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten  oder  „Weitere Menues“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse...
  • Página 30: Kältemittelverbrauch Auf Dem Display Anzeigen

    Betrieb VAS6380B/VAS6381B Kältemittelverbrauch auf dem Display anzeigen Die Station speichert die Daten der eingefüllten und abgesaugten Kälte- mittelmengen. Diese können als Jahresübersicht oder Monatsübersicht direkt ausgedruckt werden. 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten  oder  „Weitere Menues“ wählen: Schnellstart...
  • Página 31 VAS6380B/VAS6381B Betrieb Beispiel Von Klimaanlagen Total 2014 18650 PRINT STOP-EXIT „Von Klimaanlagen“ zeigt die Menge des abgesaugten Kältemittels an. Hier wurden im Jahr 2014 insgesamt 18 650 g Kältemittel mit der Station abgesaugt. Mit der Pfeiltaste  wird als nächstes die Totalmenge des eingefüllten Kältemittels des entsprechenden Jahres angezeigt:...
  • Página 32: Klimaanlagentest Ohne Kältemittelservice

    Betrieb VAS6380B/VAS6381B Klimaanlagentest ohne Kältemittelservice HINWEIS Der Klimaanlagentest kann nur bei Fahrzeugen durchgeführt werden, die mit einem Niederdruck- und einem Hochdruckanschluss, bzw. nur mit einem Niederdruckanschluss ausgestattet sind. Wird an einer Fahrzeugklimaanlage ausschließlich ein Funktionstest durchgeführt (ohne Kältemittel abzusaugen und zu recyceln), würde nach Abschluss dieses Tests das in den Serviceschläuchen des Klimagerätes...
  • Página 33 VAS6380B/VAS6381B Betrieb 8. Zum Beenden des Klimaanlagentests STOP drücken. HD-Schnellkupplung der Klimaanlage entfernen! ENTER-OK 9. HD-Schnellkupplung schließen und von der Klimaanlage entfernen. HINWEIS Wenn Sie zum Entkoppeln der HD-Schnellkupplung den Fahrzeug- motor abgestellt haben, so starten Sie diesen erneut und schalten Sie die Klimaanlage ein.
  • Página 34: Einzelne Prozesse

    Betrieb VAS6380B/VAS6381B Einzelne Prozesse HINWEIS Mit dem Menü „Einzelne Prozesse“ wird der Klimaservice Schritt für Schritt durchgeführt. Es können dieselben Prozesse wie beim Schnell- start durchgeführt werden, einzelne Prozesse können jedoch ausge- lassen werden. Außerdem können zu jedem Prozess die jeweiligen Werte individuell über die Tastatur eingegeben werden.
  • Página 35 VAS6380B/VAS6381B Betrieb 8.7.1 Absaugvorgang 1. Gewünschte Einstellungen wählen und mit ENTER bestätigen. Klimaanlage entleeren? Nein ENTER-OK STOP-EXIT 2. Wenn „Klimaanlage entleeren“ gewählt wurde, im folgenden Menü die gewünschte Wartezeit für den Druckanstieg eingeben (Standard 1 min) und mit ENTER bestätigen, ansonsten weiter bei Kapitel „Vakuumvorgang“...
  • Página 36 Betrieb VAS6380B/VAS6381B 8.7.2 Vakuumvorgang 1. Gewünschte Einstellungen wählen und mit ENTER bestätigen. Vakuum erzeugen Nein ENTER-OK STOP-EXIT 2. Wenn „Vakuum erzeugen“ gewählt wurde, die gewüschte Vakuum- zeit eingeben (Standard 20 min), ansonsten weiter mit Kapitel „Füll- vorgang“ auf Seite 37.
  • Página 37 VAS6380B/VAS6381B Betrieb 8.7.3 Füllvorgang 1. Gewünschte Einstellungen wählen und mit ENTER bestätigen. Klimaanlage befüllen? Nein ENTER-OK STOP-EXIT 2. Wenn „Klimaanlage befüllen“ gewählt wurde, die gewünschten Werte eingeben, ansonsten weiter mit Kapitel „Anschlüsse wählen“ auf Seite 38. 3. Die Menge des Kältemittelöls eingeben.
  • Página 38 Betrieb VAS6380B/VAS6381B 8.7.4 Anschlüsse wählen 1. Parameter nach den vorhandenen Anschlüssen der Klimaanlage wählen: – Klimanlage hat Hochdruck- und Niederdruckanschluss: ND / HD wählen. – Klimanlage hat nur Hochdruckanschluss: HD wählen. – Klimanlage hat nur Niederdruckanschluss: ND wählen. 2. Mit ENTER bestätigen.
  • Página 39: Klimaanlage Spülen

    VAS6380B/VAS6381B Betrieb Klimaanlage spülen HINWEIS Mit dem Menü „A/C Spülen“ wird die Fahrzeug-Klimaanlage mit frischem Kältemittel gespült. Das Spülen ist vor allem geeignet, um altes Kompressoröl zu ersetzen oder um metallische Rückstände weitgehend aus der Anlage zu entfernen. Vor dem Spülen muss zunächst das Kältemittel aus der Fahrzeug- Klimaanlage abgesaugt werden.
  • Página 40 Betrieb VAS6380B/VAS6381B 11. Komponenten des Systems vom Kühlkreislauf trennen, die nicht gespült werden können. Diese Komponenten sind zum Beispiel: – Kompressor – Leitungsfilter – Festdrossel – Sammelbehälter – Filtertrockner – Expansionsventil 12. Die zu spülenden Komponenten der Fahrzeug-Klimaanlage nach Herstellervorgabe über spezielle Adapter mit den Servicekupplungen (12) und (13) des AirConServiceCenters zu einem Spülkreislauf verbinden.
  • Página 41 VAS6380B/VAS6381B Betrieb 21. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten  oder  „Einzelne Prozesse“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues ENTER-OK 22. Zur Bestätigung ENTER drücken. 23. Gegebenenfalls mit der Bedientastatur (7) die gewünschten Daten eingeben und zur Bestätigung ENTER drücken.
  • Página 42: Servicearbeiten

    Servicearbeiten VAS6380B/VAS6381B Servicearbeiten Nullpunktüberprüfung der Ölwaagen (nur VAS6381B) HINWEIS Für eine korrekte Bemessung der Ölmengen und des UV-Additivs ist es erforderlich, dass die Nullpunkte der Waagen regelmäßig überprüft und gegebenenfalls neu festgesetzt werden. Ein erneutes Festsetzen ist erforderlich:  falls die Menge eines Behälters um mehr als 10 ml vom Sollwert abweicht ...
  • Página 43 VAS6380B/VAS6381B Servicearbeiten 4. Um die Nullpunkte der Waagen für die Öle und das UV-Additiv zu überprüfen, Abdeckklappe (20) an der linken Seite öffnen und Behälter an den Schnellverschlüssen abnehmen: – Behälter für frisches Öl (17) – Behälter für UV-Additiv (18) und –...
  • Página 44: Trockner-Filter Wechseln

    Servicearbeiten VAS6380B/VAS6381B Trockner-Filter wechseln 1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten  oder  „Einzelne Prozesse“ wählen: Schnellstart Einzelne Prozesse Weitere Menues ENTER-OK 2. Zur Bestätigung ENTER drücken. 3. Abfrage nach „KFZ-Daten“ etc. überspringen. 4. „Klimaanlage entleeren“ wählen. 5. „Wartezeit für den Druckanstieg“ auf „1“ stellen.
  • Página 45: Wartung Filter

    VAS6380B/VAS6381B Servicearbeiten 10. O-Ringe (E) ersetzen. 11. Neuen Trockner einsetzen und Schraube mit max. 15 Nm anziehen. Wartung Filter HINWEIS Nach dem Erledigen der Servicearbeiten müssen Sie die jeweiligen Servicemeldungen löschen (Zähler zurücksetzen). Wechseln Sie hierzu in das Menü „Weitere Menues“ – „Service“ und geben Sie hier den Code „7782“...
  • Página 46 Servicearbeiten VAS6380B/VAS6381B Eingefüllt in A/C 07/03/14 1200 STOP-EXIT „Eingefüllt in A/C“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der letzten Rückstellung (siehe Datum) über den Menüpunkt „Schnellstart“ oder auch „Einzelne Prozesse“ in Klimaanlagen eingefügt wurde. Vakuumzeit 07/03/14 min. STOP-EXIT „Vakuumzeit“ gibt an, wie lange die Vakuumpumpe seit der letzten Rückstellung (siehe Datum) in Betrieb war.
  • Página 47: Drucksensor Kalibrieren

    VAS6380B/VAS6381B Servicearbeiten Drucksensor kalibrieren HINWEIS Für korrekte Druckmessungen ist es erforderlich, dass der Drucksensor richtig kalibriert ist. Ein Kalibrieren ist erforderlich:  alle vier Wochen,  nach Erschütterungen des AirConServiceCenters,  nach jedem Wechsel des Vakuumpumpenöls,  wenn im Display unrealistische Druckwerte anzeigt werden.
  • Página 48: Vakuumpumpenöl Wechseln

    Servicearbeiten VAS6380B/VAS6381B Vakuumpumpenöl wechseln WARNUNG! Schalten Sie vor dem Öffnen des Gehäuses das AirConServiceCenter aus und ziehen Sie den Netzstecker. 1. Lassen Sie die Vakuumpumpe vor dem Ölwechsel etwa 10 Minuten laufen (manuell über die Menüauswahl). 2. Frontabdeckung demontieren: Schrauben (D) des Bedienfeldes herausdrehen und Bedienfeld nach oben klappen.
  • Página 49 VAS6380B/VAS6381B Servicearbeiten 6. Wenn das Öl vollständig aus dem Pumpengehäuse abgelaufen ist, Ölablassschraube (J) wieder hineindrehen. 7. Frisches Vakuumpumpenöl bis Mitte Schauglas (H) auffüllen und Öleinfüllschraube (G) wieder hineindrehen. 8. Frontabdeckung und Bedienfeld montieren und Netzstecker ein- stecken. HINWEIS Nach dem Erledigen der Servicearbeiten müssen Sie die jeweiligen Servicemeldungen löschen (Zähler zurücksetzen).
  • Página 50: Zählerstände

    Servicearbeiten VAS6380B/VAS6381B Service erledigt: 07/03/14 Anzahl STOP-EXIT „Service erledigt“ zeigt die Menge der Servicearbeiten an, die seit der letzten Rückstellung (siehe Datum) mit dem Klimaservicegerät durchge- führt wurden. Zählerstände HINWEIS Das Gerät speichert verschiedene Zählerstände ab. Um die Totalwerte abzurufen – fortlaufend, seitdem das Gerät produziert wurde – gehen Sie in das Menü...
  • Página 51: Füllmengenkorrektur Bei Längeren Serviceschläuchen

    VAS6380B/VAS6381B Servicearbeiten Vakuumzeit Total 07/03/14 min. STOP-EXIT „Vakuumzeit“ gibt an, wie lange die Vakuumpumpe insgesamt in Betrieb war. Service erledigt: Total 08/03/14 Anzahl STOP-EXIT „Service erledigt“ zeigt die Menge der Servicearbeiten an, die mit dem Klimaservicegerät durchgeführt wurden. Füllmengenkorrektur bei längeren Serviceschläuchen...
  • Página 52: Druckerpapier Erneuern

    Servicearbeiten VAS6380B/VAS6381B Druckerpapier erneuern 1. Zum Erneuern der Papierrolle des Druckers (14), Klappe (K) öffnen. 2. Neue Papierrolle einlegen und Klappe (K) schließen. Softwareupdate über USB durchführen Das Softwareupdate erfolgt über einen USB-Stick. HINWEIS Der USB-Stick muss mit dem Dateisystem FAT32 formatiert sein.
  • Página 53 VAS6380B/VAS6381B Servicearbeiten 2. Den USB-Stick in den USB-Anschluss (15) stecken und das Gerät einschalten. ✓ Die Station durchsucht den USB-Stick nach einer neueren Version. Wenn die Software auf dem USB-Stick aktueller ist, wird folgendes Menü angezeigt: New firmware release found...
  • Página 54: Reinigung Und Pflege

    Entsorgung VAS6380B/VAS6381B 9.10 Reinigung und Pflege  Reinigen Sie das Gehäuse bei Bedarf mit einem feuchten Tuch. Nehmen Sie gegebenenfalls zusätzlich etwas Geschirrspülmittel. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungs- mittel.  Überprüfen Sie regelmässig die Serviceschläuche (10) und (11) und Servicekupplungen (12) und (13) auf Beschädigungen.
  • Página 55: Was Tun, Wenn

    VAS6380B/VAS6381B Was tun, wenn? Was tun, wenn? Störung Ursache Abhilfe Im Display erscheint Normale Meldung während Zum Fortfahren ENTER für des Recyclingprozesses. drei Sekunden betätigen. „Achtung! Max. Druck in der internen Falls die Meldung wiederholt “ erscheint, Service benach- Flasche richtigen.
  • Página 56 Was tun, wenn? VAS6380B/VAS6381B Störung Ursache Abhilfe Im Display erscheint Meldung während der UV-Additivbehälter auffüllen. Prozesseingabe, wenn die „UV-Additivbehälter Menge des UV-Additiv- “ auffüllen! behälters nicht ausreicht, um den Prozess zu beenden. Im Display erscheint Meldung während der Frischölbehälter mit Prozesseingabe, wenn die geeigneter Ölsorte auffüllen.
  • Página 57 VAS6380B/VAS6381B Was tun, wenn? Störung Ursache Abhilfe Im Display erscheint Wiederholter Druckanstieg Klimaanlage und Verbindun- beim Druckanstiegstest, gen auf Undichtigkeiten, Ver- „Error 02“ Druck kann nicht weit genug engungen und Vereisungen reduziert werden. prüfen. Drucksensorkalibrierung überprüfen. Im Display erscheint Es kommen keine Werte von Funktion der Waage über-...
  • Página 58 Was tun, wenn? VAS6380B/VAS6381B Störung Ursache Abhilfe Im Display erscheint Es wurde kein USB-Stick USB-Stick einstecken. gefunden/erkannt „Error 52“ Sicherstellen, dass der USB-Stick mit dem Datei- system FAT32 formatiert wurde. Im Display erscheint Beim Hybrid-Service (Spülen Sind die Serviceschläuche der Serviceschläuche mit am Hybridspülbehälter ange-...
  • Página 59: Technische Daten

    VAS6380B/VAS6381B Technische Daten Technische Daten AirConServiceCenter VAS6380B Maße (Breite x Höhe x Tiefe): 560 mm x 1300 mm x 650 mm Gewicht: 95 kg Stromversorgung: 230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz Absaugmenge des Kältemittels: 18 kg / Std Vakuumpumpenleistung:...
  • Página 60 VAS6380B/VAS6381B Contents About this operating manual ......61 Hotline ..........62 Explanation of symbols in this operating manual .
  • Página 61: About This Operating Manual

    Technical data ........113 About this operating manual This operating manual describes the VAS6380B and VAS6381B air con- ditioning service stations (AirCon Service Center).
  • Página 62: Hotline

    About this operating manual VAS6380B/VAS6381B Hotline If you need more information on the AirConServiceCenter that is not contained in this manual, please contact the hotline tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91 Explanation of symbols in this operating manual...
  • Página 63: Safety

    Only use R-134a refrigerant. If other refrigerants are mixed in, this can damage the AirConServiceCenter and the vehicle air conditioning system. Only use WAECO UV additive. If you use other UV additives, it could cause damage to the AirConServiceCenter. Wear personal safety equipment (safety goggles and protective gloves) and avoid coming into contact with the refrigerant.
  • Página 64: Warnings On The Airconservicecenter

    Safety VAS6380B/VAS6381B Do not operate the AirConServiceCenter in areas where there is a risk of explosions (for example battery charging rooms or spraying booths). Always use the main switch of the AirConServiceCenter to switch the station on and off. Do not leave the device unattended when it is switched Before you shut down the AirConServiceCenter, make sure that the selected programme has ended and that all valves are shut.
  • Página 65: Scope Of Delivery

    If any parts are missing or damaged, notify the company responsible for transport immediately. VAS6380B (ASE41006002000) Description Bottle valve adapter for WAECO refrigerant bottles Closed drained oil container (500 ml) Container for air conditioning compressor oil Container for UV contrast agent...
  • Página 66: Optional Extras

    Optional extras VAS6380B/VAS6381B Optional extras Available as an option (not included in scope of delivery): Description Item number PAG fresh oil bottle ISO 46, 500 ml 8887200013 PAG fresh oil bottle ISO 100, 500 ml 8887200014 UV contrast agent bottle, 500 ml...
  • Página 67: Overview Of The Airconservicecenter

    VAS6380B/VAS6381B Overview of the AirConServiceCenter Overview of the AirConServiceCenter Front Low pressure gauge Red “Fill” lamp Blue “Evacuate” lamp Green “Suction” lamp High pressure gauge Display Keypad Front cover Front wheels with wheel stops 10 Service hose for low pressure connection (blue)
  • Página 68: Rear

    Overview of the AirConServiceCenter VAS6380B/VAS6381B 11 Service hose for high pressure connection (red) 12 Service coupling for high pressure connection (red) 13 Service coupling for low pressure connection (blue) 14 Printer 15 USB port 16 Display unit Rear 17 Fresh oil can (500 ml)
  • Página 69: Initial Start-Up

    VAS6380B/VAS6381B Initial start-up Initial start-up Setting up and switching on 1. Wheel the AirConServiceCenter to the workplace and lock the front wheels (9). NOTE During operation, the device must be on a horizontal, flat surface so that measurements can be made correctly.
  • Página 70: Standby Menu

    Initial start-up VAS6380B/VAS6381B Standby menu The standby menu shows you the current supply quantities and the time settings of the AirConServiceCenter. The following information is shown:  Refrigerant quantity  Fresh oil quantity  UV-additive quantity  Time  Date Language selection 1.
  • Página 71: Entering Company Data

    VAS6380B/VAS6381B Initial start-up Entering company data The company data is printed out with every service log. 1. In the basic menu, use the cursor keys  or  to select “Other selections”: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 2. Press ENTER to confirm.
  • Página 72: Editing Default Values

    Initial start-up VAS6380B/VAS6381B 4. Press ENTER to confirm. 5. Enter the password “8463”. 6. Use the keypad and the cursor keys to enter the information. 7. Press ENTER to confirm. 8. Press STOP to access the standby menu. Editing default values The AirConServiceCenter has preset values for the most important service tasks.
  • Página 73: Inserting The Containers For Oil And Uv Additive

    VAS6380B/VAS6381B Initial start-up Inserting the containers for oil and UV additive The current supply quantities are displayed in the standby menu. 1. Open the cover flap (20) on the left side and push the containers into the snap locks: – Container for fresh oil (17) –...
  • Página 74: Entering The Container Size (For Vas6381B Only)

    Initial start-up VAS6380B/VAS6381B Entering the container size (for VAS6381B only) Fresh oil and UV additive can be kept in containers of 500 ml (B) or 250 ml (C) (accessory). You must enter the container size in the AirConServiceCenter. 1. In the basic menu, use the cursor keys  or  to select “Other selections”:...
  • Página 75: Filling Up The Internal Refrigerant Container

    VAS6380B/VAS6381B Initial start-up Filling up the internal refrigerant container When the AirConServiceCenter is started for the first time, the internal refrigerant container must be filled from an external refrigerant tank with at least 5000 g of refrigerant. NOTE Note the instructions on the refrigerant vessels.
  • Página 76 Initial start-up VAS6380B/VAS6381B 5. Then follow the instructions in the display and provided here: Connect the HP hose to the external tank then open the valve ENTER-OK STOP-EXIT Press ENTER to confirm. Set the quantity then confirm! 13620 ENTER-OK STOP-EXIT The maximum refrigerant quantity which can be added appears in the display.
  • Página 77: Operation

    VAS6380B/VAS6381B Operation Operation NOTICE! When the air conditioning is being serviced, the engine and the air conditioning must be switched off. Short selection NOTE A fully automatic air conditioning service is started using the “Short selection” menu. You only have to enter the filling quantity as shown on the label in the vehicle, or as found in the database.
  • Página 78 Operation VAS6380B/VAS6381B NOTICE! If in doubt, use the value shown on the label in the vehicle. Personal DB ALFA ROMEO ASTON MARTIN AUDI AUDI A8 (4D_) 1994-11.1997 8. Use the arrow keys to select the required vehicle and press ENTER to confirm.
  • Página 79: User Codes

    VAS6380B/VAS6381B Operation User codes It is possible to protect the air conditioning service station from unauthor- ised access using personal user codes. When this function is activated, the system queries the user code after being switched on, and the station cannot be started without it.
  • Página 80 Operation VAS6380B/VAS6381B 7. Confirm the new administrator code: ADM AREA Confirm new code ---- 8. Use the cursor keys  or  to select the user: ADM AREA User number 9. Create the four-digit personal user code (once a code is created here, the device can then only be operated using this code).
  • Página 81: Creating A Personal Database

    VAS6380B/VAS6381B Operation 8.2.2 Entering user codes When you switch on the air conditioning service station, the device data appears in the display. If a user code has been created, the same code must be used to enable the station. 1. Enter the correct user code.
  • Página 82 Operation VAS6380B/VAS6381B 4. Use the cursor keys  or  to select “Database” and press ENTER to confirm. Filling Qt. DATABASE ENTER-OK STOP-EXIT 5. Select “Personal DB” and press ENTER to confirm. Personal DB ALFA ROMEO ASTON MARTIN AUDI 6. In this empty database, use the cursor keys  or  to select the respective entry and press ENTER to confirm.
  • Página 83: Transferring The Consumption Of Refrigerant Onto A Usb Stick

    VAS6380B/VAS6381B Operation Transferring the consumption of refrigerant onto a USB stick Each time a suction or filling process (single process or fully automatic) is completed, the station stores all the data in the internal memory. A report can be generated using this data and transferred to a USB stick.
  • Página 84 Operation VAS6380B/VAS6381B 8.4.2 Manual reports You can transfer a monthly or annual report onto a USB stick manually anytime. 1. Insert the USB stick in the USB port (15). 2. In the basic menu, use the cursor keys  or  to select “Other selections”:...
  • Página 85: Showing The Refrigerant Consumption On The Display

    VAS6380B/VAS6381B Operation Showing the refrigerant consumption on the display The station saves the data on the amount of refrigerant filled and extracted. You can print out this data as an annual or monthly overview. 1. In the basic menu, use the cursor keys  or  to select “Other selections”:...
  • Página 86 Operation VAS6380B/VAS6381B Example: R134a from system Total 2014 18650 PRINT STOP-EXIT “R134a from system” shows the quantity of refrigerant extracted. Here a total of 18,650 g of refrigerant was extracted by the station in 2014. Use the cursor key  to move to the next total amount of filling refrigerant...
  • Página 87: Air Conditioning System Test Without Refrigerant Service

    VAS6380B/VAS6381B Operation Air conditioning system test without refrigerant service NOTE The air conditioning can only be tested on vehicles with a low pressure port and a high pressure port, or with a low pressure port only. If you only test the function of a vehicle air conditioning system without...
  • Página 88 Operation VAS6380B/VAS6381B 8. To end the air conditioning system test, press STOP. Disconnect the HP service hose from the A/C system ENTER-OK 9. Close the HP quick connector and detach it from the air conditioning system. NOTE If you have turned off the vehicle engine to uncouple the HP quick con- nector, restart the engine and turn on the air conditioning.
  • Página 89: Free Selection

    VAS6380B/VAS6381B Operation Free selection NOTE The “Free selection” menu is used to perform air conditioning servic- ing step-by-step. You can perform the same processes as in the short selection menu, but also omit individual procedures. In addition, it is possible to enter the values for each individual process using the key- pad.
  • Página 90 Operation VAS6380B/VAS6381B 8.7.1 Recovery phase 1. Enter the preferred settings and press ENTER to confirm. Rec/Recycling phase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. If “Rec/Recycling phase” has been selected, enter the preferred waiting time for the pressure increase (standard is 1 min.) in the fol- lowing menu and press ENTER to confirm, otherwise continue with chapter “Vacuum process”...
  • Página 91 VAS6380B/VAS6381B Operation 8.7.3 Filling process 1. Enter the preferred settings and press ENTER to confirm. Filling phase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. If “Filling phase” has been selected, enter the required value, oth- erwise continue with chapter “Selecting connections” on page 92.
  • Página 92 Operation VAS6380B/VAS6381B 8.7.4 Selecting connections 1. Select the parameters in accordance with the air conditioning system connections: – Air conditioning system has a high pressure and a low pressure connection: Select LP / HP. – Air conditioning system only has a high pressure connection: Select HP.
  • Página 93: Flushing The Air Conditioning System

    VAS6380B/VAS6381B Operation Flushing the air conditioning system NOTE The “Flushing” menu is used to flush the vehicle air conditioning system with fresh refrigerant. Flushing is especially suitable for replacing old compressor oil or removing most metallic residue from the system.
  • Página 94 Operation VAS6380B/VAS6381B 12. Connect the components for flushing to the service ports (12) and (13) of the AirConServiceCenter using special adapters and in accordance with the manufacturer's specifications to form a flushing circuit. 13. In the basic menu, use the cursor keys  or  to select “Other selections”:...
  • Página 95 VAS6380B/VAS6381B Operation 24. Deselect “Rec/Recycling phase” using No (the setting flashes) and press ENTER to confirm. 25. Select “Vacuum phase” (the setting flashes) and press ENTER to confirm. 26. If necessary, use the keypad (7) to enter the data and press ENTER to confirm.
  • Página 96: Service Tasks

    Service tasks VAS6380B/VAS6381B Service tasks Calibrating the oil scales (for VAS6381B only) NOTE In order for the oil quantities and the UV additive to be measured correctly, the zero point of the scales must be checked regularly and reset if necessary.
  • Página 97 VAS6380B/VAS6381B Service tasks 4. To check the zero point of the scales for oil and UV additive, open the cover (20) on the left side and take the containers off the catches: – Container for fresh oil (17) – Container for UV additive (18) and –...
  • Página 98: Changing The Dryer Filter

    Service tasks VAS6380B/VAS6381B Changing the dryer filter 1. In the basic menu, use the cursor keys  or  to select “Free selection”: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 2. Press ENTER to confirm. 3. Skip the query requesting “CAR DATA”.
  • Página 99: Filter Maintenance

    VAS6380B/VAS6381B Service tasks 10. Replace the O-rings (E). 11. Insert the new dryer and tighten the screw to max. 15 Nm. Filter maintenance NOTE After finishing the service tasks, you must delete the respective service messages (counter reset). To do this, switch to the “Other selections”...
  • Página 100: Calibrating The Pressure Transducer

    Service tasks VAS6380B/VAS6381B R134a to system 07/03/14 1200 STOP-EXIT “R134a to system” indicates how many grams of refrigerant have been added to the air conditioning systems using the menu item “Short selec- tion” or “Free selection” since the last reset (see date).
  • Página 101 VAS6380B/VAS6381B Service tasks 5. Enter the password “2224”. 6. Confirm “Pressure transducer” by pressing ENTER. 7. Then follow the instructions in the display. – Unscrew the service couplings (12) and (13) from the service hoses (10) and (11). – Use the keypad (7) to enter the current local atmospheric pressure and press ENTER to confirm.
  • Página 102: Changing The Vacuum Pump Oil

    Service tasks VAS6380B/VAS6381B Changing the vacuum pump oil WARNING! Switch off the AirConServiceCenter and unplug it from the power supply before opening the housing. 1. Before changing the oil, let the vacuum pump run for about 10 minutes (manually, via the menu).
  • Página 103 VAS6380B/VAS6381B Service tasks 7. Top up with new vacuum pump oil to the middle of the sight glass (H) and screw the oil filling plug (G) back in. 8. Put the front panel and control panel back on and reconnect the power plug.
  • Página 104: Meter Readings

    Service tasks VAS6380B/VAS6381B Service completed: 07/03/14 Total STOP-EXIT “Service completed” displays the amount of service work performed using the air conditioning service unit since the last reset (see date). Meter readings NOTE The device saves various counter readings. To access the total values –...
  • Página 105: Correcting The Filling Quantity For Long Service Hoses

    VAS6380B/VAS6381B Service tasks Vacuum time Total 07/03/14 min. STOP-EXIT “Vacuum time” indicates how long the vacuum pump was operating in total. Service completed: Total 08/03/14 Total STOP-EXIT “Service completed” indicates the amount of service work performed on the air conditioning service unit.
  • Página 106: Replacing The Printer Paper

    Service tasks VAS6380B/VAS6381B Replacing the printer paper 1. To replace the printer paper roll (14), open the cover (K). 2. Insert the new paper roll and close the cover (K). Updating the software via USB The software is updated using a USB stick.
  • Página 107: Cleaning And Maintenance

    VAS6380B/VAS6381B Service tasks ✓ The station will scan the USB stick for a later version. If the software on the USB stick is more up-to-date, the following menu is displayed: New firmware release found ENTER upgrade STOP EXIT VA200034 If the database on the USB stick is more up-to-date, the following...
  • Página 108: Disposal

    Disposal VAS6380B/VAS6381B Disposal 10.1 Disposing of used fluids NOTE Used oil is hazardous waste. Do not mix used oil with other fluids. Keep used oil in suitable containers prior to disposal. 10.2 Disposing of packaging material  The cardboard packaging material should be disposed of with other waste paper.
  • Página 109: Troubleshooting

    VAS6380B/VAS6381B Troubleshooting Troubleshooting Problem Cause Remedy The display shows Normal message that To continue, press ENTER appears during the recycling for three seconds. “Warning! process. Internal vessel over- If this message appears ” repeatedly, notify customer pressure! services. The display shows...
  • Página 110 Troubleshooting VAS6380B/VAS6381B Problem Cause Remedy The display shows This message appears dur- Fill the UV additive container. ing the filling process if there “Not enough UV. Add!” is not enough UV additive in the container to finish the process. The display shows...
  • Página 111 VAS6380B/VAS6381B Troubleshooting Problem Cause Remedy The display shows Pressure increased again Check air conditioner and with pressure increase test. It connections for leaks, con- “Error 02” is not possible to reduce strictions and ice build-up. pressure sufficiently. Check pressure transducer calibration.
  • Página 112 Troubleshooting VAS6380B/VAS6381B Problem Cause Remedy The display shows No USB stick was found/rec- Insert the USB stick. ognised “Error 52” Make sure that the USB stick has been formatted with the FAT32 file system. The display shows During the hybrid service...
  • Página 113: Technical Data

    VAS6380B/VAS6381B Technical data Technical data AirConServiceCenter VAS6380B Dimensions (width x height x depth): 560 mm x 1300 mm x 650 mm Weight: 95 kg Power supply: 230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz Refrigerant extraction rate: 18 kg / h...
  • Página 114 VAS6380B/VAS6381B Índice Acerca de estas instrucciones de uso ....115 Línea directa..........116 Aclaración de los símbolos de estas instrucciones de uso .
  • Página 115: Acerca De Estas Instrucciones De Uso

    Acerca de estas instrucciones de uso Estas instrucciones de uso describen las estaciones de mantenimiento de aire acondicionado (AirCon Service Center) VAS6380B y VAS6381B. Estas instrucciones de uso van dirigidas a las personas que realicen tra- bajos de mantenimiento en equipos de aire acondicionado de vehículos y que dispongan de los conocimientos técnicos correspondientes para...
  • Página 116: Línea Directa

    Acerca de estas instrucciones de uso VAS6380B/VAS6381B Guarde estas instrucciones de uso en el compartimento del AirConServiceCenter para poder tenerlas disponibles rápidamente en caso necesario. Línea directa Si necesita información más detallada sobre el AirConServiceCenter que no se encuentre en estas instrucciones de uso, contacte con la línea directa Tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91...
  • Página 117: Seguridad

    AirConServiceCenter o en el equipo de aire acondicionado del vehículo. Utilice únicamente aditivo UV de WAECO. Utilizar otros aditivos UV puede provocar daños en el AirConServiceCenter. Lleve equipo de protección personal (gafas y guantes de protección) y evite el contacto con el refrigerante.
  • Página 118: Indicaciones De Advertencia En El Airconservicecenter

    Seguridad VAS6380B/VAS6381B Para rellenar el AirConServiceCenter, utilice únicamente botellas de refrigerante autorizadas con válvula de seguridad. Antes de desconectar las mangueras de servicio, vacíelas. No utilice el AirConServiceCenter en entornos con riesgo de explosión (por ejemplo, en la estancia del cargador de batería o la cabina de pin- tura).
  • Página 119: Dispositivos De Seguridad

    VAS6380B (ASE41006002000) Denominación Adaptador de válvula para botellas de refrigerante de WAECO Recipiente cerrado para aceite usado (500 ml) Recipiente de aceite para compresor de equipos de aire acondicionado Recipiente para medio de contraste UV Recipiente de aceite nuevo para un segundo tipo de aceite Gafas de protección / guantes de protección...
  • Página 120: Accesorios

    Accesorios VAS6380B/VAS6381B Accesorios Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega): Denominación N.° de artículo Botella de aceite nuevo PAG ISO 46, 500 ml 8887200013 Botella de aceite nuevo PAG ISO 100, 500 ml 8887200014 Botella de medio de contraste UV, 500 ml...
  • Página 121: Vista General Del Airconservicecenter

    VAS6380B/VAS6381B Vista general del AirConServiceCenter Vista general del AirConServiceCenter Parte delantera Manómetro de baja presión Piloto de estado rojo “Rellenar” Piloto de estado azul “Evacuar” Piloto de estado verde “Recuperar” Manómetro de alta presión Pantalla Teclado de mando Cubierta frontal Ruedas delanteras inmovilizables 10 Manguera de servicio para la conexión de baja presión (azul)
  • Página 122: Parte Trasera

    Vista general del AirConServiceCenter VAS6380B/VAS6381B 11 Manguera de servicio para la conexión de alta presión (roja) 12 Racor de mantenimiento para la conexión de alta presión (rojo) 13 Racor de mantenimiento para la conexión de baja presión (azul) 14 Impresora 15 Conexión USB...
  • Página 123: Primera Puesta En Funcionamiento

    VAS6380B/VAS6381B Primera puesta en funcionamiento Primera puesta en funcionamiento Instalación y encendido 1. Lleve el AirConServiceCenter al lugar de trabajo e inmovilice las ruedas delanteras (9). NOTA Durante el funcionamiento, el aparato debe estar colocado sobre una base horizontal y plana para que las mediciones puedan efectuarse correctamente.
  • Página 124: Menú Stand-By

    Primera puesta en funcionamiento VAS6380B/VAS6381B Menú Stand-by El menú Stand-by le informa sobre las cantidades existentes actual- mente así como de los ajustes de tiempo del AirConServiceCenter. Se muestran en pantalla:  cantidad de refrigerante  cantidad de aceite nuevo ...
  • Página 125: Introducir Los Datos De La Empresa

    VAS6380B/VAS6381B Primera puesta en funcionamiento Introducir los datos de la empresa Los datos de la empresa se imprimirán con cada informe de servicio. 1. Con las teclas de dirección  o , seleccione en el menú básico “Otras selecciones”: Selec. automática Selección libre...
  • Página 126: Introducir La Fecha Y La Hora

    Primera puesta en funcionamiento VAS6380B/VAS6381B Introducir la fecha y la hora La fecha y la hora se imprimen junto a los datos de empresa en cada informe de servicio. 1. Con las teclas de dirección  o , seleccione en el menú básico “Otras selecciones”:...
  • Página 127: Modificar Los Valores Por Defecto

    VAS6380B/VAS6381B Primera puesta en funcionamiento Modificar los valores por defecto El AirConServiceCenter tiene preconfigurados unos valores para los tra- bajos de mantenimiento más importantes. Estos valores por defecto apa- recen automáticamente al acceder al menú correspondiente. Los siguientes valores por defecto pueden adecuarse a las necesidades específicas:...
  • Página 128: Uso De Los Recipientes Para Aceites Y Aditivo Uv

    Primera puesta en funcionamiento VAS6380B/VAS6381B Uso de los recipientes para aceites y aditivo UV En el menú Stand-by se muestran las cantidades actuales. 1. Abra la tapa (20) del lado izquierdo y acople los recipientes a los cierres rápidos: – recipiente para aceite nuevo (17) –...
  • Página 129: Introducir El Tamaño De Los Recipientes (Solo Para Vas6381B)

    VAS6380B/VAS6381B Primera puesta en funcionamiento Introducir el tamaño de los recipientes (solo para VAS6381B) Para el aceite nuevo y el medio de contraste UV pueden utilizarse reci- pientes de 500 ml (B) o 250 ml (C) (accesorio). Debe introducirse el tamaño correspondiente en el AirConServiceCenter.
  • Página 130: Llenar El Recipiente Interno De Refrigerante

    Primera puesta en funcionamiento VAS6380B/VAS6381B Llenar el recipiente interno de refrigerante Cuando se pone el AirConServiceCenter en funcionamiento por primera vez, debe llenarse el recipiente interno de refrigerante con al menos 5000 g de refrigerante proveniente de una botella externa de refrige- rante.
  • Página 131 VAS6380B/VAS6381B Primera puesta en funcionamiento 5. Para continuar proceda según las indicaciones dadas en pantalla y aquí: Conectar la manguera AP a la botella ext. Abra la válvula! ENTER-OK STOP-EXIT Para confirmar, pulse la tecla ENTER. Ponga la cantidad, luego confirme...
  • Página 132: Funcionamiento

    Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento ¡AVISO! Mientras se realiza el mantenimiento del equipo de aire acondicionado, tanto el motor como el equipo de aire acondicionado deben estar para- dos. Selección automática NOTA Con la opción “Selec. automática” tiene lugar un modo de manteni- miento plenamente automático.
  • Página 133 VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento 6. Para confirmar, pulse la tecla ENTER. 7. Introduzca la cantidad de llenado de refrigerante. Consulte la cantidad correspondiente en la etiqueta adhesiva del vehículo relativa a las cantidades de llenado e introdúzcala con el teclado de mando (7) y las teclas de flecha, o bien consúltela en la base de datos del AirConServiceCenter.
  • Página 134: Códigos De Usuario

    Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B 11. Enrosque las tapas de las válvulas del equipo de aire acondicionado del vehículo en las bocas de conexión. Códigos de usuario Existe la posibilidad de proteger la estación de mantenimiento de aire acondicionado ante un acceso no autorizado con códigos de usuario personales.
  • Página 135 VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento 6. Para introducir un nuevo código de administrador: ADM AREA Insert new code ---- 7. Para confirmar un nuevo código de administrador: ADM AREA Confirm new code ---- 8. Con las teclas de dirección  o , seleccione el usuario correspon-...
  • Página 136: Introducir El Código De Usuario

    Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B NOTA Se ha creado el usuario y el menú vuelve a cambiar a la selección de usuario. Ahora podrá crear otro usuario o salir del menú con STOP. 8.2.2 Introducir el código de usuario Al encender la estación de mantenimiento de aire acondicionado se muestran los datos del aparato en la pantalla.
  • Página 137: Crear Una Base De Datos Personal

    VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento Crear una base de datos personal En esta base de datos podrá crear hasta 100 vehículos específicos del cliente con las cantidades de llenado correspondientes. 1. Con las teclas de dirección  o , seleccione en el menú básico “Selec.
  • Página 138 Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B 6. En esta base de datos vacía, seleccione con las teclas de dirección  o  la entrada correspondiente y confirme con ENTER. 7. Para modificar los datos introducidos, pulse la tecla amarilla “Info”. i-DB set 8. Introduzca en los campos vacíos los datos del vehículo (modelo, tipo) y confirme con ENTER.
  • Página 139: Transferir Consumo De Refrigerante A Lápiz Usb

    VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento Transferir consumo de refrigerante a lápiz USB Cada vez que se concluye un proceso de aspiración o de llenado (pro- ceso individual o plenamente automático), la estación memoriza todos los datos correspondientes en una memoria interna. A partir de estos datos puede generarse un informe y transferirse a un lápiz USB.
  • Página 140 Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B 8.4.2 Informe manual Se puede transferir manualmente en cualquier momento un informe mensual o anual a un lápiz USB. 1. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (15). 2. Con las teclas de flecha  o  seleccione en el menú básico “Otros menús”:...
  • Página 141: Visualizar El Consumo De Refrigerante En La Pantalla

    VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento Visualizar el consumo de refrigerante en la pantalla La estación guarda los datos de las cantidades de refrigerante llenado y recuperado. Éstas pueden imprimirse directamente como vista anual o vista mensual. 1. Con las teclas de dirección  o , seleccione en el menú básico “Otras selecciones”:...
  • Página 142 Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B Ejemplo 134a desde sistema Total 2014 18650 PRINT STOP-EXIT “134a desde sistema” indica la cantidad de refrigerante recuperado. En este ejemplo se recuperaron en 2014 un total de 650 g de refrigerante con la estación. Con la tecla de dirección  se muestra la siguiente cantidad total del refrigerante llenado del año correspondiente:...
  • Página 143: Prueba Del Equipo De Aire Acondicionado Sin Mantenimiento Del Refrigerante

    VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento Prueba del equipo de aire acondicionado sin mantenimiento del refrigerante NOTA La prueba del equipo de aire acondicionado sólo puede realizarse en vehículos equipados con una conexión para baja presión y una para alta presión, o bien sólo con una conexión para baja presión.
  • Página 144 Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B 6. Con las teclas de dirección  o , seleccione “Prueba pres. A/C”: Prueba pres. A/C Servicio ENTER-OK STOP-EXIT ✓ Aparece un mensaje requiriendo que controle el equipo de aire acon- dicionado: Prueba sistema A/C STOP-EXIT 7. Compruebe que la presión alta y baja del equipo de aire acondicio- nado concuerdan con los datos del fabricante.
  • Página 145: Selección Libre

    VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento Selección libre NOTA Con el menú “Selección libre” se realiza el mantenimiento del aire acondicionado paso a paso. Se pueden llevar a cabo los mismos pro- cesos que en la modalidad de selección automática, pero se pueden omitir los procesos que se quiera. Además pueden introducirse indivi- dualmente para cada proceso los valores correspondientes mediante el teclado.
  • Página 146: Fase Recuperación

    Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B 8.7.1 Fase recuperación 1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER. Recup/Reciclado Sí fase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. Si se ha seleccionado “Recup/Reciclado fase”, introduzca en el siguiente menú el tiempo de espera que desee para el aumento de presión (estándar 1 min) y confirme con ENTER;...
  • Página 147: Proceso De Llenado

    VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento 8.7.3 Proceso de llenado 1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER. Fase rellenado? Sí ENTER-OK STOP-EXIT 2. Si se ha seleccionado “Fase rellenado”, introduzca los valores que desee; de otro modo continúe con capítulo “Seleccionar conexiones”...
  • Página 148: Seleccionar Conexiones

    Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B 8.7.4 Seleccionar conexiones 1. Seleccione los parámetros conforme a las conexiones que haya pre- vistas en el equipo de aire acondicionado: – El equipo de aire acondicionado tiene conexión de alta presión y de baja presión: seleccione BP / AP.
  • Página 149: Limpieza Del Equipo De Aire Acondicionado

    VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento Limpieza del equipo de aire acondicionado NOTA Con el menú “Flushing” se limpia el equipo de aire acondicionado del vehículo con refrigerante nuevo. Esta limpieza es adecuada sobre todo para sustituir el aceite usado del compresor o para eliminar en gran medida las sedimentaciones metálicas del equipo.
  • Página 150 Funcionamiento VAS6380B/VAS6381B 11. Separe los componentes del sistema que no pueden limpiarse del circuito de refrigeración. Estos componentes son, por ejemplo: – compresor – filtro de los conductos – estrangulador fijo – recipiente de recogida – secador de filtros – válvula de expansión 12.
  • Página 151 VAS6380B/VAS6381B Funcionamiento 21. Con las teclas de dirección  o , seleccione en el menú básico “Selección libre”: Selec. automática Selección libre Otras selecciones ENTER-OK 22. Para confirmar, pulse la tecla ENTER. 23. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de mando (7) y pulse ENTER para confirmar.
  • Página 152: Trabajos De Mantenimiento

    Trabajos de mantenimiento VAS6380B/VAS6381B Trabajos de mantenimiento Comprobar la calibración de las básculas de aceite (solo para VAS6381B) NOTA Para un cálculo correcto de las cantidades de aceite y de aditivo UV es necesario comprobar regularmente la calibración de las básculas y corregirla en caso necesario.
  • Página 153 VAS6380B/VAS6381B Trabajos de mantenimiento 4. Para comprobar el calibrado de las básculas para aceites y aditivo UV, abra la tapa (20) del lado izquierdo y desacople los recipientes de los cierres rápidos: – recipiente para aceite nuevo (17) – recipiente para aditivo UV (18) y –...
  • Página 154: Cambiar El Filtro Del Secador

    Trabajos de mantenimiento VAS6380B/VAS6381B Cambiar el filtro del secador 1. Con las teclas de dirección  o , seleccione en el menú básico “Selección libre”: Selec. automática Selección libre Otras selecciones ENTER-OK 2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER. 3. Sáltese las preguntas sobre “Datos del coche”, etc.
  • Página 155: Mantenimiento Del Filtro

    VAS6380B/VAS6381B Trabajos de mantenimiento 10. Cambie las juntas tóricas (E). 11. Coloque un nuevo secador y apriete el tornillo a un máximo de 15 Nm. Mantenimiento del filtro NOTA Después de realizar trabajos de mantenimiento debe borrar el mensaje de servicio correspondiente (poner el contador a cero). Para ello cam- bie al menú...
  • Página 156: Calibrar El Sensor De Presión

    Trabajos de mantenimiento VAS6380B/VAS6381B 134a a sistema 07/03/14 1200 STOP-EXIT “134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha introducido en los equipos de aire acondicionado desde la última puesta a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática”...
  • Página 157 VAS6380B/VAS6381B Trabajos de mantenimiento 3. Con las teclas de dirección  o , seleccione “Servicio”: Rellenado tanque Flushing Calibrado básculas Servicio 4. Para confirmar, pulse la tecla ENTER. 5. Introduzca la contraseña “2224”. 6. Confirme “Transd. presión” con ENTER. 7. Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla: –...
  • Página 158: Cambiar El Aceite De La Bomba De Vacío

    Trabajos de mantenimiento VAS6380B/VAS6381B Cambiar el aceite de la bomba de vacío ¡ADVERTENCIA! Antes de abrir la carcasa del AirConServiceCenter, apáguelo y desen- chúfelo. 1. Antes del cambio de aceite, deje funcionar la bomba de vacío durante unos 10 minutos (manualmente mediante la selección de menú).
  • Página 159 VAS6380B/VAS6381B Trabajos de mantenimiento 5. Para dejar salir el aceite, desenrosque el tornillo de vaciado de aceite (J). 6. Cuando haya salido todo el aceite de la carcasa de la bomba, vuelva a enroscar el tornillo de vaciado de aceite (J).
  • Página 160: Estados De Los Contadores

    Trabajos de mantenimiento VAS6380B/VAS6381B Tiempo de vacío 07/03/14 min. STOP-EXIT “Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío en funcionamiento desde la última puesta a cero (ver fecha). Servicio completado: 07/03/14 Total STOP-EXIT “Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento realizados en el equipo de aire acondicionado desde la última puesta a...
  • Página 161 VAS6380B/VAS6381B Trabajos de mantenimiento 134a a sistema Total 07/03/14 1200 STOP-EXIT “134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha llenado en los equipos de aire acondicionado por medio de la opción de menú “Selec. automática” o también “Selección libre”.
  • Página 162: Corregir La Cantidad De Llenado Para Mangueras De Servicio Largas

    Trabajos de mantenimiento VAS6380B/VAS6381B Corregir la cantidad de llenado para mangueras de servicio largas NOTA  Si se utilizan mangueras más largas o más cortas de lo previsto con el aparato, es necesario adecuar las cantidades de llenado a las lon- gitudes de manguera.
  • Página 163: Cambiar El Papel De Impresión

    VAS6380B/VAS6381B Trabajos de mantenimiento Cambiar el papel de impresión 1. Para cambiar el rollo de papel de la impresora (14), abra la tapa (K). 2. Coloque el nuevo rollo de papel y cierre la tapa (K). Actualizar el software vía USB El software se actualiza a través de un lápiz USB.
  • Página 164 Trabajos de mantenimiento VAS6380B/VAS6381B 1. Copie el software actual en el lápiz USB. 2. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (15) y encienda el aparato. ✓ La estación examina el lápiz USB en busca de una versión más nueva.
  • Página 165: Limpieza Y Mantenimiento

    VAS6380B/VAS6381B Gestión de residuos 9.10 Limpieza y mantenimiento  Limpie la carcasa con un paño húmedo cuando sea necesario. Si es necesario, utilice también un poco de lavavajillas. No utilice disolven- tes ni productos de limpieza abrasivos.  Compruebe periódicamente que ni las mangueras de servicio (10) y (11) ni los acoplamientos de servicio (12) y (13) presenten daños.
  • Página 166: Qué Hacer Cuando

    ¿Qué hacer cuando...? VAS6380B/VAS6381B ¿Qué hacer cuando...? Avería Causa Solución En pantalla aparece Mensaje normal durante el Para seguir, pulse ENTER proceso de reciclado. durante tres segundos. “¡Atención! Sobrepresión botella Si vuelve a aparecer el men- ” saje, informe al Servicio Téc- interna nico.
  • Página 167 VAS6380B/VAS6381B ¿Qué hacer cuando...? Avería Causa Solución En pantalla aparece Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente interno ción del proceso, cuando la de refrigerante. “¡Cantidad de llenado cantidad de refrigerante del demasiado alta! recipiente no basta para fina- ”...
  • Página 168 ¿Qué hacer cuando...? VAS6380B/VAS6381B Avería Causa Solución En pantalla aparece No se ha podido reducir sufi- Revise el equipo de aire cientemente la presión antes acondicionado y las uniones “Error 01” de la prueba de incremento en busca de fugas, estrecha- de presión.
  • Página 169 VAS6380B/VAS6381B ¿Qué hacer cuando...? Avería Causa Solución En pantalla aparece No se ha podido extraer refri- Compruebe la calibración del gerante del depósito interno sensor de presión. “Error 12” durante la prueba de sof- Compruebe si está abierta la tware.
  • Página 170: Datos Técnicos

    Datos técnicos VAS6380B/VAS6381B Datos técnicos AirConServiceCenter VAS6380B Dimensiones (anchura x altura x profundidad): 560 mm x 1300 mm x 650 mm Peso: 95 kg Alimentación de corriente: 230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz Cantidad de refrigerante recuperado: 18 kg / hora Potencia de la bomba de vacío:...
  • Página 171 VAS6380B/VAS6381B Table des matières A propos de ce manuel d'utilisation ....173 Assistance téléphonique ........173 Explication des symboles de ce manuel d'utilisation .
  • Página 172 VAS6380B/VAS6381B Travaux d'entretien........210 Contrôle du point zéro des balances d'huile (uniquement pour VAS6381B) .
  • Página 173: Propos De Ce Manuel D'uTilisation

    Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, lisez attentive- ment ce manuel d'utilisation. Veuillez également tenir compte :  du manuel de formation de Dometic WAECO « Climatisation des véhicules : bases techniques » ;  de la brochure d'information de Dometic WAECO « Climatisation des véhicules : bases juridiques »...
  • Página 174: Explication Des Symboles De Ce Manuel D'uTilisation

    A propos de ce manuel d'utilisation VAS6380B/VAS6381B Explication des symboles de ce manuel d'utilisation AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. AVIS ! Le non respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements de l’appareil.
  • Página 175: Sécurité

    Utilisez uniquement le réfrigérant R-134a. Le mélange du réfrigérant à d'autres réfrigérants peut entraîner des dommages de l'AirConServiceCenter ou de la climatisation du véhicule. Utilisez exclusivement des traceurs WAECO. L'utilisation d'autres tra- ceurs risque d'endommager l'AirConServiceCenter. Portez un équipement de protection personnelle (lunettes et gants de protection) et évitez tout contact corporel avec le réfrigérant.
  • Página 176: Avertissements Se Trouvant Sur L'AIrconservicecenter

    Sécurité VAS6380B/VAS6381B Videz les flexibles d'entretien avant de desserrer les raccords. Ne faites pas fonctionner l'AirConServiceCenter dans un environnement à risque d'explosion (par ex. dans l'espace de chargement de la batterie ou dans la cabine de peinture). Utilisez toujours l'interrupteur principal de l'AirConServiceCenter pour allumer ou éteindre ce dernier.
  • Página 177: Contenu De La Livraison

    En cas de pièces manquantes ou endommagées, informez immédiate- ment l'entreprise responsable du transport. VAS6380B (ASE41006002000) Désignation Adaptateur de valve pour bouteilles de réfrigérant WAECO Récipient fermé pour huile usagée (500 ml) Bouteille d'huile de compresseur pour climatisations Bouteille de traceur Bouteille d'huile neuve de deuxième type...
  • Página 178: Accessoires

    Accessoires VAS6380B/VAS6381B Accessoires Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : Désignation N° d'art. Bouteille huile neuve PAG ISO 46, 500 ml 8887200013 Bouteille huile neuve PAG ISO 100, 500 ml 8887200014 Bouteille de colorant de détection UV, 500 ml...
  • Página 179: Vue D'eNsemble De L'AIrconservicecenter

    VAS6380B/VAS6381B Vue d'ensemble de l'AirConServiceCenter Vue d'ensemble de l'AirConServiceCenter Face avant Manomètre basse pression Voyant d'état rouge « Remplir » Voyant d'état bleu « Evacuer » Voyant d'état vert « Aspirer » Manomètre haute pression Affichage Clavier Plaque avant Roues avant avec freins...
  • Página 180: Face Arrière

    Vue d'ensemble de l'AirConServiceCenter VAS6380B/VAS6381B 10 Flexible d'entretien raccord basse pression (bleu) 11 Flexible d'entretien raccord haute pression (rouge) 12 Connecteur d'entretien pour raccord haute pression (rouge) 13 Connecteur d'entretien pour raccord basse pression (bleu) 14 Imprimante 15 Port USB 16 Unité...
  • Página 181: Première Mise En Service

    VAS6380B/VAS6381B Première mise en service Première mise en service Installation et mise en marche 1. Transporter l'AirConServiceCenter au poste de travail et bloquer les roues avant (9). REMARQUE Pendant l'utilisation, l'appareil doit reposer sur une surface plane et horizontale afin que les mesures puissent être effectuées correctement.
  • Página 182: Menu De Mode Veille

    Première mise en service VAS6380B/VAS6381B Menu de mode veille Le menu de mode veille vous informe des quantités actuelles de produits ainsi que des réglages temporels de l'AirConServiceCenter. Les informations suivantes s'affichent :  quantité de réfrigérant  quantité d'huile neuve ...
  • Página 183: Entrer Les Données

    VAS6380B/VAS6381B Première mise en service Entrer les données Les données sont imprimées avec chaque rapport de service. 1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la touche fléchée  ou  : Sélection courte Sélection libre...
  • Página 184: Saisie De La Date Et De L'hEure

    Première mise en service VAS6380B/VAS6381B Saisie de la date et de l'heure La date et l'heure sont imprimées en même temps que les données avec chaque rapport de service. 1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la touche fléchée ...
  • Página 185: Modification Des Valeurs Présaisies

    VAS6380B/VAS6381B Première mise en service Modification des valeurs présaisies Les valeurs pour les travaux d'entretien les plus importants sont présai- sies dans l'AirConServiceCenter. Ces valeurs présaisies apparaissent automatiquement lorsque les menus correspondants sont appelés. Les valeurs présaisies suivantes peuvent être adaptées aux besoins spécifiques :...
  • Página 186: Mise En Place Des Bouteilles D'hUile Et De Traceur

    Première mise en service VAS6380B/VAS6381B Mise en place des bouteilles d'huile et de traceur Les quantités actuelles de produits sont affichées dans le menu de mode de veille. 1. Ouvrir le volet de protection (20) sur le côté gauche et placer les récipients sur les raccords rapides :...
  • Página 187: Saisie De La Taille De Bouteille (Uniquement Pour Vas6381B)

    VAS6380B/VAS6381B Première mise en service Saisie de la taille de bouteille (uniquement pour VAS6381B) Il est possible d'utiliser pour l'huile neuve et le traceur UV des bouteilles de 500 ml (B) ou 250 ml (C) (accessoires). La capacité de la bouteille doit être saisie dans l'AirConServiceCenter.
  • Página 188: Remplissage De La Bouteille Interne De Réfrigérant

    Première mise en service VAS6380B/VAS6381B Remplissage de la bouteille interne de réfrigérant Lors de la première mise en service de l'AirConServiceCenter, la bou- teille interne de réfrigérant doit être remplie à l'aide d'une bouteille externe jusqu'à ce qu'elle contienne au moins 5000 g de réfrigérant.
  • Página 189 VAS6380B/VAS6381B Première mise en service 5. Pour poursuivre, suivre les indications affichées à l'écran et ici : Connectez le flex HP avec la bouteil. ext et ouvrez la vanne ENTER-OK STOP-EXIT Confirmer en appuyant sur ENTER. Introduisez la Qt. et confirmez.
  • Página 190: Fonctionnement

    Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement AVIS ! Pendant les travaux d'entretien effectués sur la climatisation, le moteur et la climatisation doivent être éteints. Sélection courte REMARQUE Le menu « Sélection courte » permet d'exécuter des travaux d'entre- tien de la climatisation en mode complètement automatique. Il suffit d'indiquer le niveau de remplissage figurant sur l'autocollant placé...
  • Página 191 ENTER pour confirmer. ✓ En mode base de données, lorsque la touche « i » est actionnée, des informations concernant les quantités et les sortes d'huile appa- raissent à l'écran (6). PAG ISO 46 CODE WAECO : 250cc 8887200001 50cc 8887200013 9.
  • Página 192: Codes Utilisateurs

    Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B 10. Déconnecter les flexibles (10) et (11) et appuyer sur ENTER pour valider. Les flexibles d'entretien sont alors vidés. L'appareil est ensuite prêt pour une nouvelle utilisation. 11. Visser les bouchons des vannes de la climatisation du véhicule sur les raccords.
  • Página 193 VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement REMARQUE Pour des raisons de sécurité, il faut choisir à chaque fois un nouveau code administrateur, différent de « 0000 ». Sinon, l'ensemble de la fonction est désactivé. Il est possible de créer des comptes utilisateurs à l'aide du code admi- nistrateur.
  • Página 194 Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B 11. Saisir le nom d'utilisateur correspondant et confirmer la saisie en appuyant sur ENTER : ADM AREA User number User name Max Mustermann ADM AREA User number Max Mustermann REMARQUE L'utilisateur est configuré et le menu repasse en sélection utilisateur.
  • Página 195: Configurer Une Base De Données Personnelle

    VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement Configurer une base de données personnelle Il est possible de configurer dans cette base de données jusqu'à 100 véhicules spécifiques au client, avec les quantités de remplissage corres- pondantes. 1. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l'aide de la touche fléchée ...
  • Página 196 Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B 8. Dans les champs libres, saisir les données du véhicule (modèle, type) et confirmer en appuyant sur ENTER. ____________ ___________________ ____________ 9. Saisir la quantité de réfrigérant et confirmer en appuyant sur ENTER. AUDI A4 (8E) 2000 – 2004 ✓...
  • Página 197: Transfert De La Consommation De Frigorigène Sur Une Clé Usb

    VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement Transfert de la consommation de frigorigène sur une clé USB À chaque fois qu'une procédure d'aspiration ou de remplissage (procé- dure seule ou entièrement automatisée) est terminée, le poste enregistre toutes les données correspondantes dans la mémoire interne. À partir de ces données, il est possible de générer un rapport et de le transférer sur...
  • Página 198 Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B 8.4.2 Rapport manuel Vous pouvez à tout moment transférer manuellement un rapport mensuel ou un rapport annuel sur une clé USB. 1. Enficher la clé USB dans le port USB (15). 2. Dans le menu de base, à l'aide des touches fléchées  ou , sélec- tionner «...
  • Página 199: Affichage De La Consommation De Fluide Frigorigène Sur L'éCran

    VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement Affichage de la consommation de fluide frigorigène sur l'écran Le poste mémorise les données des quantités et d’aspiration du réfrigé- rant. Elles peuvent être directement imprimées sous forme de vue annuelle ou de vue mensuelle. 1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l’aide de la touche fléchée ...
  • Página 200 Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B Exemple R134a du système Total 2014 18650 PRINT STOP-EXIT « R134a du système » indique la quantité de réfrigérant aspiré. Dans cet exemple, 18 650 g de fluide frigorigène ont été aspirés par la station en 2014. Si vous appuyez sur la touche fléchée , la quantité totale de remplissage du fluide frigorigène de l’année correspondante s’affiche...
  • Página 201: Test Système A/C Sans Entretien Du Réfrigérant

    VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement Test système A/C sans entretien du réfrigérant REMARQUE Le test système A/C ne peut être effectué que sur des véhicules équi- pés d'un raccord basse pression et haute pression ou uniquement d'un raccord basse pression. Si le climatiseur du véhicule n'est soumis qu'à un test de fonctionnement (sans aspiration ni recyclage du réfrigérant), cela entraîne –...
  • Página 202 Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B 8. Pour terminer le test système A/C, appuyer sur STOP. Déconnectez le flexible HP du système A/C ENTER-OK 9. Fermer le flexible HP et le retirer du climatiseur. REMARQUE Si vous avez arrêté le moteur du véhicule pour débrancher le flexible HP, redémarrez-le et mettez le climatiseur en marche.
  • Página 203: Sélection Libre

    VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement Sélection libre REMARQUE Le menu « Sélection libre » permet d'effectuer l'entretien de la climati- sation étape par étape. Il est possible d'effectuer les mêmes processus qu'avec la sélection courte, mais il est également possible de ne pas passer par certaines étapes.
  • Página 204: Phase De Vide

    Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B 8.7.1 Processus d'aspiration 1. Saisir les configurations souhaitées et confirmer en appuyant sur ENTER. Phase de recyclage ? ENTER-OK STOP-EXIT 2. Si l'on sélectionne « Phase de charge », saisir dans le menu suivant le temps que l'on souhaite pour la différence de pression (standard 1 min) et confirmer avec ENTER, sinon poursuivre avec chapitre «...
  • Página 205: Phase De Charge

    VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement REMARQUE Le climatiseur est vidangé au moyen de la pompe à vide. Ce processus sert à éliminer la présence de gaz étrangers ou humidité éventuels et à préparar le système pour la phase de charge. Les résidus de réfrigérant aspirés encore mélangés à...
  • Página 206 Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B 8.7.4 Sélection des raccords 1. Sélectionner les paramètres selon les raccords disponibles dans le climatiseur : – Le climatiseur dispose de raccords haute pression et basse pression : choisir BP / HP. – Le climatiseur ne dispose que d'un raccord haute pression : choisir –...
  • Página 207: Rinçage Du Système De Climatisation

    VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement Rinçage du système de climatisation REMARQUE Le menu « Rinçage A/C » permet de rincer la climatisation du véhicule avec un réfrigérant neuf. Le rinçage permet surtout de remplacer l'huile ancienne du compresseur et d'éliminer du système la plupart des dépôts métalliques.
  • Página 208 Fonctionnement VAS6380B/VAS6381B 11. Retirer du circuit de refroidissement les composants du système qui ne peuvent être rincés. Ces composants sont par exemple : – le compresseur – le filtre de jonction – le dispositif fixe d'étranglement – le récipient collecteur –...
  • Página 209 VAS6380B/VAS6381B Fonctionnement 21. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l'aide de la touche fléchée  ou  : Sélection courte Sélection libre Autres menus ENTER-OK 22. Confirmer en appuyant sur ENTER. 23. Saisir le cas échéant les données souhaitées à l'aide du clavier (7) et appuyer sur ENTER pour confirmer.
  • Página 210: Travaux D'eNtretien

    Travaux d'entretien VAS6380B/VAS6381B Travaux d'entretien Contrôle du point zéro des balances d'huile (uniquement pour VAS6381B) REMARQUE Il est nécessaire de contrôler régulièrement les points zéro des balances – ou de procéder le cas échéant à un nouveau réglage – afin de pouvoir mesurer correctement les quantités d'huile et de traceur.
  • Página 211 VAS6380B/VAS6381B Travaux d'entretien 4. Pour vérifier les points zéro pour les huiles et le traceur, ouvrir le volet (20) du côté gauche et retirer les récipients des raccords rapides : – bouteille pour huile neuve (17) – bouteille pour traceur (18) et –...
  • Página 212: Changement Du Filtre Du Sécheur

    Travaux d'entretien VAS6380B/VAS6381B Changement du filtre du sécheur 1. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l'aide de la touche fléchée  ou  : Sélection courte Sélection libre Autres menus ENTER-OK 2. Confirmer en appuyant sur ENTER.
  • Página 213: Entretien Du Filtre

    VAS6380B/VAS6381B Travaux d'entretien 10. Remplacer les joints toriques (E). 11. Placer un nouveau sécheur et serrer la vis à max. 15 Nm. Entretien du filtre REMARQUE Une fois que les travaux d'entretien sont terminés, vous devez effacer les messages de service correspondants (remise à zéro du compteur).
  • Página 214: Calibrage Du Capteur De Pression

    Travaux d'entretien VAS6380B/VAS6381B R134a vers A/C 07/03/14 1200 STOP-EXIT « R134a vers A/C » indique combien de grammes de réfrigérant ont été ajoutés dans les climatiseurs depuis la dernière remise à zéro (voir date) au moyen de l'entrée de menu « Sélection courte » ou « Sélection libre ».
  • Página 215 VAS6380B/VAS6381B Travaux d'entretien 3. Sélectionner « Service » à l'aide de la touche fléchée  ou  : Remplir bout int Rinçage A/C Remise à 0 Service 4. Confirmer en appuyant sur ENTER. 5. Entrer le mot de passe « 2224 ».
  • Página 216: Changement De L'hUile De La Pompe À Vide

    Travaux d'entretien VAS6380B/VAS6381B Changement de l'huile de la pompe à vide AVERTISSEMENT ! Eteindre l'AirConServiceCenter et retirer la prise secteur avant d'ouvrir le bâti. 1. Avant de changer l'huile, faites fonctionner la pompe à vide pendant 10 minutes env. (manuellement, par sélection dans le menu).
  • Página 217 VAS6380B/VAS6381B Travaux d'entretien 6. Lorsque l'huile s'est complètement écoulée du bâti de la pompe, revisser la vis de vidange d'huile (J). 7. Remplir avec de l'huile neuve pour pompe à vide, jusqu'à la moitié du regard (H) et revisser la vis de remplissage d'huile (G).
  • Página 218: Statuts Du Compteur

    Travaux d'entretien VAS6380B/VAS6381B Temps de vide 07/03/14 min. STOP-EXIT « Temps de vide » indique combien de temps la pompe à vide a fonc- tionné depuis la dernière remise à zéro (voir date). Service terminé : 07/03/14 Nombre STOP-EXIT « Service terminé » indique la quantité de travaux d'entretien ayant été...
  • Página 219 VAS6380B/VAS6381B Travaux d'entretien R134a vers A/C Total 07/03/14 1200 STOP-EXIT « R134a vers A/C » indique combien de grammes de réfrigérant ont été ajoutés dans les climatiseurs au moyen de l'entrée de menu « Sélection courte » ou « Sélection libre ».
  • Página 220: Ajustement De La Capacité Des Flexibles De Longueur Supérieure

    Travaux d'entretien VAS6380B/VAS6381B Ajustement de la capacité des flexibles de longueur supérieure REMARQUE  Si des flexibles plus longs ou plus courts doivent être utilisés pour l'appareil, il est nécessaire d'adapter les quantités de remplissage aux nouvelles longueurs des flexibles.
  • Página 221: Remplacement Du Papier De L'iMprimante

    VAS6380B/VAS6381B Travaux d'entretien Remplacement du papier de l'imprimante 1. Pour remplacer le rouleau de papier de l'imprimante (14), ouvrir le volet (K). 2. Insérer un nouveau rouleau de papier et fermer le volet (K). Mise à jour du logiciel à l'aide de la clé USB La mise à...
  • Página 222 Travaux d'entretien VAS6380B/VAS6381B 1. Copier le logiciel actuel sur la clé USB. 2. Enficher la clé USB dans le port USB (15) et mettre l'appareil en marche. ✓ Le poste cherche la version la plus récente sur la clé USB. Si le logi- ciel de la clé...
  • Página 223: Entretien Et Nettoyage

    VAS6380B/VAS6381B Elimination 9.10 Entretien et nettoyage  Si nécessaire, nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Le cas échéant, utilisez en outre un peu de produit vaisselle. N'utilisez pas de dissolvants ni de produits détergents.  Vérifiez régulièrement que les flexibles (10) et (11) et les connecteurs (12) et (13) ne sont pas endommagés.
  • Página 224: Que Faire Si

    Que faire si... VAS6380B/VAS6381B Que faire si... Dysfonctionnement Cause Remède Affichage à l'écran Message normal pendant le Pour poursuivre, actionner processus de recyclage. ENTER pendant trois « Attention ! secondes. Pression max. dans » Si le message apparaît de bouteille interne nouveau, avertir le service après-vente.
  • Página 225 VAS6380B/VAS6381B Que faire si... Dysfonctionnement Cause Remède Affichage à l'écran Un message apparaît pen- Remplir la bouteille interne dant la saisie du processus si de réfrigérant. « Pas assez de réfrigérant la bouteille interne ne » dans réservoir ! contient pas assez de réfri- gérant pour terminer le pro-...
  • Página 226 Que faire si... VAS6380B/VAS6381B Dysfonctionnement Cause Remède Affichage à l'écran Le message signale un dys- Vérifier s'il y a encore du fonctionnement de l'impri- papier dans l'imprimante. « Imprimante hors réseau ! mante. » Vérifier que l'imprimante est Continuer ? en marche (la DEL jaune doit être allumée).
  • Página 227 VAS6380B/VAS6381B Que faire si... Dysfonctionnement Cause Remède Affichage à l’écran L'huile usagée n'a pas pu De l'huile résiduelle se s'écouler pendant le test logi- trouve-t-elle dans le distilla- « Erreur 11 » ciel. teur ou l'écoulement de l'huile usagée a-t-il été inter-...
  • Página 228: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques VAS6380B/VAS6381B Caractéristiques techniques AirConServiceCenter VAS6380B Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) : 560 mm x 1300 mm x 650 mm Poids : 95 kg Alimentation : 230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz Débit d'aspiration du réfrigérant : 18 kg / h Puissance de la pompe à...
  • Página 229 VAS6380B/VAS6381B Оглавление Об этой инструкции по эксплуатации....231 «Горячая» линия ........231 Пояснение...
  • Página 230 VAS6380B/VAS6381B Сервисные работы....... . .270 Проверка нуля весов для масла (только для VAS6381B) ..270 Замена...
  • Página 231: Об Этой Инструкции По Эксплуатации

    VAS6380B/VAS6381B Об этой инструкции по эксплуатации Об этой инструкции по эксплуатации Данная инструкция по эксплуатации описывает установки для обслуживания кондиционеров (AirCon Service Center) VAS6380B и VAS6381B. Данная инструкция по эксплуатации предназначена для лиц, прово- дящих техническое обслуживание автомобильных кондиционеров и...
  • Página 232: Пояснение Символов, Используемых В Данной Инструкции

    Об этой инструкции по эксплуатации VAS6380B/VAS6381B Пояснение символов, используемых в данной инструкции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может приве- сти к смертельному исходу или тяжелым травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом.
  • Página 233: Техника Безопасности

    Используйте данный прибор только для указанных целей. Используйте только хладагент R-134a. Смешивание хладагента с другими хладагентами может приводить к повреждению AirConServiceCenter и автомобильного кондиционера. Используйте только УФ-присадки WAECO. Использование других УФ-присадок может приводить к повреждениям AirConServiceCenter. Носите средства индивидуальной защиты (защитные очки и защит- ные...
  • Página 234 Техника безопасности VAS6380B/VAS6381B Перед каждым вводом в работу или после дозаправки AirConServiceCenter проверяйте, не повреждены ли прибор и все сервисные шланги и закрыты ли все клапаны. В случае повреждений не вводите AirConServiceCenter в работу. Для дозаправки AirConServiceCenter используйте только допущен- ные...
  • Página 235: Предупреждения На Airconservicecenter

    VAS6380B/VAS6381B Техника безопасности Предупреждения на AirConServiceCenter Внимание! Соблюдайте инструкцию по эксплуатации! Присоединяйте прибор только к розетке сети переменного тока 230 В / 50 Гц! Защищайте прибор от дождя! При обращении с хладагентом надевайте рукавицы! При обращении с хладагентом надевайте защитные очки! Предохранительные...
  • Página 236: Объем Поставки

    В случае отсутствия или повреждения деталей проинформируйте ответственное за транспортировку предприятие. VAS6380B (ASE41006002000) Наименование Адаптер балонного вентиля для баллонов с хладагентом WAECO Закрытая емкость для отработавшего масла (500 мл) Емкость для компрессорного масла Емкость для УФ-контрастного средства Емкость для свежего масла другого сорта...
  • Página 237: Принадлежности

    VAS6380B/VAS6381B Принадлежности Принадлежности Продается в качестве принадлежности (не входит в объем поставки): Наименование Арт. № Баллон со свежим маслом PAG (полиалкиленгликоль) 8887200013 ISO 46, 500 мл Баллон со свежим маслом PAG (полиалкиленгликоль) 8887200014 ISO 100, 500 мл Баллон с УФ-контрастным средством, 500 мл...
  • Página 238: Общий Вид Airconservicecenter

    Общий вид AirConServiceCenter VAS6380B/VAS6381B Общий вид AirConServiceCenter Лицевая сторона Манометр низкого давления Красная лампа состояния «Заполнение» Синяя лампа состояния «Вакуумирование» Зеленая лампа состояния «Отсос» Манометр высокого давления Дисплей Клавиатура управления Лицевая панель Фиксируемые передние колеса 10 Сервисный шланг подключения низкого давления (синий)
  • Página 239: Задняя Сторона

    VAS6380B/VAS6381B Общий вид AirConServiceCenter 11 Сервисный шланг подключения высокого давления (красный) 12 Сервисная муфта для подключения высокого давления (крас- ная) 13 Сервисная муфта для подключения низкого давления (синяя) 14 Принтер 15 USB-порт 16 Блок индикации Задняя сторона 17 Емкость со свежим маслом (500 мл) 18 Емкость...
  • Página 240: Первый Ввод В Эксплуатацию

    Первый ввод в эксплуатацию VAS6380B/VAS6381B Первый ввод в эксплуатацию Установка и включение 1. AirConServiceCenter подвести к рабочему месту и зафиксиро- вать передние колеса (9). УКАЗАНИЕ Для правильного проведения измерений прибор во время работы должен прочно стоять на ровном, горизонтальном полу.
  • Página 241: Меню Режима Готовности

    VAS6380B/VAS6381B Первый ввод в эксплуатацию Меню режима готовности Меню режима готовности информирует об имеющихся количествах, а также о настройке времени в AirConServiceCenter. Показывается:  Имеющееся количество хладагента  Имеющееся количество свежего масла  Имеющееся количество УФ-присадки  Время  Дата...
  • Página 242: Ввод Данных О Компании

    Первый ввод в эксплуатацию VAS6380B/VAS6381B Ввод данных о компании Данные о компании распечатываются с каждым протоколом обслу- живания. 1. В базовом меню кнопками со стрелками  или  выбрать «Other selections»: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 2. Для подтверждения нажать ENTER.
  • Página 243: Ввод Даты И Времени

    VAS6380B/VAS6381B Первый ввод в эксплуатацию Ввод даты и времени Дата и время распечатываются вместе с данными о компании с каж- дым протоколом обслуживания. 1. В базовом меню кнопками со стрелками  или  выбрать «Other selections»: Short selection Free selection...
  • Página 244: Изменение Заданных Значений

    Первый ввод в эксплуатацию VAS6380B/VAS6381B Изменение заданных значений AirConServiceCenter имеет предварительно настроенные значения для важнейших сервисных работ. Эти заданные значения появля- ются автоматически при вызове соответствующих меню. Следующие заданные значения могут быть адаптированы к особым требованиям: Значение Параметры заводской настройки...
  • Página 245: Установка Емкостей Для Масел И Уф-Присадки

    VAS6380B/VAS6381B Первый ввод в эксплуатацию Установка емкостей для масел и УФ-присадки Имеющиеся количества указываются в меню режима готовности. 1. Открыть заслонку (20) на левой стороне и установить емкости на быстродействующие муфты: – емкость для свежего масла (17) – емкость для УФ-присадки (18) и...
  • Página 246: Ввод Размеров Емкостей (Только Для Vas6381B)

    Первый ввод в эксплуатацию VAS6380B/VAS6381B Ввод размеров емкостей (только для VAS6381B) Для свежего масла и УФ-контрастного средства могут использо- ваться емкости объемом 500 мл (B) или 250 мл (C). Размеры емкостей должны быть введены в AirConServiceCenter. 1. В базовом меню кнопками со стрелками  или  выбрать...
  • Página 247: Заполнение Внутренней Емкости Хладагентом

    VAS6380B/VAS6381B Первый ввод в эксплуатацию Заполнение внутренней емкости хладагентом Когда AirConServiceCenter вводится в эксплуатацию первый раз, внутренняя емкость должна быть заполнена из внешнего баллона не менее 5000 г хладагента. УКАЗАНИЕ Соблюдайте также указания, приведенные на баллонах с хлада- гентом! Имеющиеся количества указываются в меню режима готовности.
  • Página 248 Первый ввод в эксплуатацию VAS6380B/VAS6381B 5. Следовать указаниям на дисплее и здесь: Connect the HP hose to the external tank then open the valve ENTER-OK STOP-EXIT Для подтверждения нажать ENTER. Set the quantity then confirm! 13620 ENTER-OK STOP-EXIT На дисплее указывается макс. заливаемое количество хлада- гента.
  • Página 249: Эксплуатация

    VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация Эксплуатация ВНИМАНИЕ! Во время обслуживания кондиционера двигатель и кондиционер должны быть выключены. Быстрый пуск УКАЗАНИЕ С помощью меню «Short selection» проводится автоматическое обслуживание кондиционера. Необходимо лишь ввести заливае- мое количество согласно наклейке в автомобиле или из базы данных.
  • Página 250 Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B 7. Задайте количество хладагента. Соответствующее значение либо считайте с наклейки в автомобиле и введите с помощью клавиатуры управления (7) и кнопок со стрелками, либо используйте базу данных установки для обслуживания кондиционеров AirCon Service Center. ВНИМАНИЕ! В случае сомнений использовать значение, указанное на наклейке...
  • Página 251: Коды Пользователей

    VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация Коды пользователей Имеется возможность с помощью персонального кода пользователя защитить станцию по обслуживанию кондиционеров от несанкцио- нированного доступа. Если функция активирована, то после включе- ния система требует ввести код пользователя, без которого более не возможно запустить станцию. Можно создать до 10 различных...
  • Página 252 Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B 6. Ввести новый код администратора: ADM AREA Insert new code ---- 7. Подтвердить новый код администратора: ADM AREA Confirm new code ---- 8. Кнопками со стрелками  или  выбрать требуемого пользова- теля: ADM AREA User number 9. Создать четырехзначный индивидуальный код пользователя...
  • Página 253 VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация УКАЗАНИЕ Пользователь создан, и меню снова переходит к выбору пользова- телей. Вы можете создать следующего пользователя или выйти из меню нажатием STOP. 8.2.2 Ввод кода пользователя При включении станции по обслуживанию кондиционеров данные прибора появляются на дисплее. Если созданы коды пользовате- лей, то...
  • Página 254: Создание Персональной Базы Данных

    Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B Создание персональной базы данных В этой базе данных можно сохранить до 100 задаваемых пользова- телем автомобилей с соответствующими заливаемыми объемами. 1. В базовом меню кнопками со стрелками  или  выбрать «Short selection»: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 2.
  • Página 255 VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация 8. В свободные поля ввести данные автомобилей (модель, тип) и подтвердить нажатием ENTER. ____________ ___________________ ____________ 9. Ввести заливаемое количество хладагента и подтвердить нажа- тием ENTER. AUDI A4 (8E) 2000 – 2004 ✓ Запись создана. AUDI A4 (8E) Теперь...
  • Página 256: Передача Значений Расхода Хладагента На Usb-Накопитель

    Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B Передача значений расхода хладагента на USB-накопитель Каждый раз, когда заканчивается процесс отсоса или заполнения (отдельный процесс или в автоматическом режиме), станция сохра- няет все соответствующие данные во внутренней памяти. Из этих данных можно создать отчет, а затем передать его на USB-накопи- тель.
  • Página 257 VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация 8.4.2 Ручной отчет Вы можете передать в любой момент на USB-накопитель месячный или годовой отчет. 1. Вставить USB-накопитель в USB-порт (15). 2. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать  или  «Другие меню»: Short selection Free selection...
  • Página 258: Отображение Значений Расхода Хладагента На Дисплее

    Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B Отображение значений расхода хладагента на дисплее Станция сохраняет данные о залитом и отсосанном количестве хла- дагента. Они могут быть распечатаны в виде годового или месяч- ного протокола. 1. В базовом меню кнопками со стрелками  или  выбрать...
  • Página 259 VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация Пример R1234 from system Total 2014 18650 PRINT STOP-EXIT Запись «R134a from system» указывает количество отсосанного хладагента. В данном примере: в 2014 году станция отсосала 18650 г хладагента. После нажатия кнопки со стрелкой  указывается общее количество залитого хладагента за соответствующий год:...
  • Página 260: Проверка Кондиционера Без Обслуживания

    Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B Проверка кондиционера без обслуживания УКАЗАНИЕ Проверка кондиционера может быть выполнена только в автомобилях, которые оснащены одним штуцером низкого и одним штуцером высокого давления или только одним штуцером низкого давления. Если на автомобильном кондиционере проводится только проверка без отсоса и рисайклинга хладагента, то после окончания этой про- верки...
  • Página 261 VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация 8. Для окончания проверки кондиционера нажать STOP. Disconnect the HP service hose from the A/C system ENTER-OK 9. Быстродействующую муфту высокого давления (ВД) закрыть и снять с кондиционера. УКАЗАНИЕ Если для отсоединения муфты ВД Вы выключили двигатель авто- мобиля, то...
  • Página 262: Отдельные Процессы

    Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B Отдельные процессы УКАЗАНИЕ С помощью меню «Free selection» обслуживание кондиционера выполняется шаг за шагом. Могут быть выполнены те же про- цессы, что и при «Short selection», но отдельные процессы можно пропустить. Кроме того, для каждого процесса можно ввести с кла- виатуры...
  • Página 263 VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация 8.7.1 Процесс отсоса 1. Выбрать требуемые настройки и подтвердить нажатием ENTER. Rec/Recycling phase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. Если была выбрана опция «Rec/Recycling phase», то в следующем меню выбрать требуемое время ожидания роста давления (по умолчанию: 1 мин) и подтвердить нажатием...
  • Página 264 Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B 8.7.2 Процесс вакуумизации 1. Выбрать требуемые настройки и подтвердить нажатием ENTER. Vacuum phase ENTER-OK STOP-EXIT 2. Если была выбрана опция «Vacuum phase», то ввести требуе- мое время ваккума (по умолчанию: 20 мин), в остальных слу- чаях продолжить с гл. «Процесс заполнения» на стр. 265.
  • Página 265 VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация 8.7.3 Процесс заполнения 1. Выбрать требуемые настройки и подтвердить нажатием ENTER. Filling phase? ENTER-OK STOP-EXIT 2. Если была выбрана опция «Filling phase», то ввести требуемые значения, в остальных случаях продолжить с гл. «Выбор штуце- ров» на стр. 266.
  • Página 266 Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B 8.7.4 Выбор штуцеров 1. Выбрать параметры согласно имеющимся штуцерам кондицио- нера: – Кондиционер имеет штуцер высокого и низкого давления: выбрать LP / HP. – Кондиционер имеет только штуцер высокого давления: выбрать HP. – Кондиционер имеет только штуцер низкого давления: выбрать...
  • Página 267: Промывка Кондиционера

    VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация Промывка кондиционера УКАЗАНИЕ С помощью меню «Flushing» автомобильный кондиционер промы- вается свежим хладагентом. Промывка, прежде всего, служит для замены старого компрессорного масла или удаления из системы металлических остатков. Перед промывкой из автомобильного кондиционера вначале необ- ходимо отсосать хладагент. Затем от холодильного контура сле- дует...
  • Página 268 Эксплуатация VAS6380B/VAS6381B 11. Отсоединить от холодильного контура компоненты, которые не могут быть промыты. Этими компонентами являются, например: – компрессор – проходной фильтр – нерегулируемый дроссель – сборник – фильтр-осушитель – дроссельный клапан 12. Подлежащие промывке компоненты автомобильного кондицио- нера соединить согласно указаниям изготовителя через специ- альные...
  • Página 269 VAS6380B/VAS6381B Эксплуатация 21. В базовом меню кнопками со стрелками  или  выбрать «Free selection»: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 22. Для подтверждения нажать ENTER. 23. При необходимости, с клавиатуры управления (7) ввести требуе- мые данные и подтвердить нажатием ENTER.
  • Página 270: Сервисные Работы

    Сервисные работы VAS6380B/VAS6381B Сервисные работы Проверка нуля весов для масла (только для VAS6381B) УКАЗАНИЕ Для правильного измерения количества масла и УФ-присадки требуется регулярная проверка нулей весов и, при необходимости, подрегулировка. Подрегулировка требуется:  если количество в емкости более чем на 10 мл отличается от...
  • Página 271 VAS6380B/VAS6381B Сервисные работы 4. Для проверки весов для масел и УФ-присадки открыть заслонку (20) на левой стороне и снять емкости с быстродей- ствующих муфт: – емкость для свежего масла (17) – емкость для УФ-присадки (18) и – емкость для отработавшего масла (19) Когда...
  • Página 272: Замена Фильтра-Осушителя

    Сервисные работы VAS6380B/VAS6381B Замена фильтра-осушителя 1. В базовом меню кнопками со стрелками  или  выбрать «Free selection»: Short selection Free selection Other selections ENTER-OK 2. Для подтверждения нажать ENTER. 3. Пропустить запрос «CAR DATA» и т. д. 4. Выбрать «Rec/Recycling phase».
  • Página 273: Обслуживание Фильтра

    VAS6380B/VAS6381B Сервисные работы 10. Заменить кольца круглого сечения (E). 11. Установить новый осушитель и затянуть винт с моментом затяжки не более 15 Нм. Обслуживание фильтра УКАЗАНИЕ После выполнения сервисных работ Вы должны удалить сервис- ные сообщения (сбросить счетчик на нуль). Для этого перейдите...
  • Página 274: Калибровка Датчика Давления

    Сервисные работы VAS6380B/VAS6381B R134a to system 07/03/14 1200 STOP-EXIT «R134a to system» указывает, сколько граммов хладагента было введено в кондиционеры с момента последнего сброса (см. дату) через пункт меню «Short selection» или также «Free selection». Vacuum time 07/03/14 min. STOP-EXIT «Vacuum time»...
  • Página 275 VAS6380B/VAS6381B Сервисные работы 3. Кнопками со стрелками  или  выбрать «Service»: Int. vessel filling Flushing Reset scales. Service. 4. Для подтверждения нажать ENTER. 5. Ввести пароль «2224». 6. Подтвердить выбор «Pressure transducer» нажатием ENTER. 7. Следовать указаниям на дисплее: –...
  • Página 276: Замена Масла Вакуумного Насоса

    Сервисные работы VAS6380B/VAS6381B Замена масла вакуумного насоса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед открытием корпуса выключите AirConServiceCenter и выта- щите сетевую вилку из розетки. 1. Перед заменой масла оставьте вакуумный насос работать при- близительно на 10 минут (вручную посредством выбора меню). 2. Демонтировать лицевую панель: Вывинтить...
  • Página 277 VAS6380B/VAS6381B Сервисные работы 6. Когда масло полностью стекло из корпуса насоса, ввинтить пробку маслосливного отверстия (J). 7. Свежее масло долить до середины смотрового стекла (H) и ввинтить пробку маслоналивного отверстия (G). 8. Установить лицевую панель и панель управления и вставить...
  • Página 278: Показания Счетчиков

    Сервисные работы VAS6380B/VAS6381B Service completed: 07/03/14 Number STOP-EXIT «Service completed» указывает количество сервисных работ, кото- рое было выполнено с помощью прибора с момента последнего сброса (см. дату). Показания счетчиков УКАЗАНИЕ Прибор сохраняет различные показания счетчиков. Для вызова суммарных значений – текущих, с момента производства прибора...
  • Página 279: Коррекция Заливаемого Объема Для Длинных Сервисных

    VAS6380B/VAS6381B Сервисные работы Vacuum time Total 07/03/14 min. STOP-EXIT «Vacuum time» указывает, сколько всего времени вакуумный насос находился в работе. Service completed: Total 08/03/14 Number STOP-EXIT «Service completed» указывает количество сервисных работ, кото- рое было выполнено с помощью прибора. Коррекция заливаемого объема для длинных...
  • Página 280: Замена Бумаги Для Принтера

    Сервисные работы VAS6380B/VAS6381B Замена бумаги для принтера 1. Для замены рулона бумаги в принтере (14), открыть крышку (K). 2. Уложить новый рулон бумаги и закрыть крышку (K). Выполнение обновления программы через USB Обновление программы выполняется с USB-накопителя. УКАЗАНИЕ USB-накопитель должен быть отформатирован с файловой...
  • Página 281 VAS6380B/VAS6381B Сервисные работы 1. Скопировать текущую версию программы на USB-накопитель. 2. Вставить USB-накопитель в USB-порт (15) и включите устрой- ство. ✓ Станция ищет на USB-накопителе новую версию. Если про- грамма на USB-накопителе более новая, то появляется следую- щее меню: New firmware release...
  • Página 282: Чистка И Уход

    Утилизация VAS6380B/VAS6381B 4. Вынуть USB-накопитель. ✓ Станция готова к работе. 9.10 Чистка и уход  При необходимости, очистите корпус влажной тряпкой. Если тре- буется, можно добавить немного средства для мытья посуды. Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.  Регулярно проверяйте сервисные шланги (10) и (11) и сервисные...
  • Página 283: Что Делать, Если

    VAS6380B/VAS6381B Что делать, если...? Что делать, если...? Неисправность Причина Устранение На дисплее появляется Нормальное сообщение во Для продолжения нажать время процесса ENTER на три секунды. «Warning! рисайклинга. Internal vessel Если сообщение появля- » ется повторно, обратиться overpressure! в сервисную службу.
  • Página 284 Что делать, если...? VAS6380B/VAS6381B Неисправность Причина Устранение На дисплее появляется Сообщение во время ввода Заполнить внутреннюю процесса, если количества емкость хладагентом. «Quantity too large. хладагента во внутренней » Fill internal vessel! емкости не достаточно для завершения процесса. На дисплее появляется...
  • Página 285 VAS6380B/VAS6381B Что делать, если...? Неисправность Причина Устранение На дисплее появляется Сообщение указывает на Проверить, имеется ли неисправность принтера. в принтере бумага. «Printer not in line! » Проверить, включен ли Carry on? принтер (желтый светодиод должен непрерывно све- титься). Проверить, правильно ли...
  • Página 286 Что делать, если...? VAS6380B/VAS6381B Неисправность Причина Устранение На дисплее появляется Во время «программной Остатки масла проверки» не было слито в дистилляторе или «Error 11» отработавшее масло. последний процесс слива отработавшего масла был прерван? Правильно установить емкость для отработавшего масла. Имеется/забито воздуховы- пускное...
  • Página 287: Технические Данные

    VAS6380B/VAS6381B Технические данные Технические данные AirConServiceCenter VAS6380B Размеры (ширина x высота x глубина): 560 мм x 1300 мм x 650 мм Вес: 95 кг Электропитание: 230 В/240 В – 50 Гц/60 Гц Отсос хладагента: 18 кг / ч Производительность вакуумного насоса: 4 авт.
  • Página 288  +39 0543 754983  +351 219 243 206  +41 44 8187191 Mail: vendite@dometic.it Mail: info@dometic.pt Mail: info@dometic.ch CHINA Dometic Waeco Trading – Shanghai JAPAN RUSSIA UNITED ARAB EMIRATES Branch Dometic KK Dometic RUS LLC Dometic Middle East FZCO A707–709, SOHO Zhongshan Plaza,...

Este manual también es adecuado para:

Vas6381bAsc1300gAsc2300gAsc3300g

Tabla de contenido