SodaStream JET Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para JET:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JET
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual del Usuario
Please read the Instruction Manual and the Safety Instructions before operating the Soda Maker.
Veuillez lire attentivement les instructions du guide d'utilisation ainsi que les consignes de sécurité avant de
faire fonctionner la machine à soda.
Por favor, lea el Manual de Instrucción y las Instrucciones de Seguridad antes de operar la Máquina de Soda.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SodaStream JET

  • Página 1 User Manual Manuel d'utilisation Manual del Usuario Please read the Instruction Manual and the Safety Instructions before operating the Soda Maker. Veuillez lire attentivement les instructions du guide d’utilisation ainsi que les consignes de sécurité avant de faire fonctionner la machine à soda. Por favor, lea el Manual de Instrucción y las Instrucciones de Seguridad antes de operar la Máquina de Soda.
  • Página 3: Important Safeguards

     above 120°F (49°C) or below 34°F (1°C). DO NOT wash the SodaStream carbonating bottle in the dishwasher and DO NOT rinse the bottle in hot water. DO NOT place the bottle next to a heat source such as your kitchen stove. DO NOT leave the bottle in your car. DO NOT place the bottle in the freezer.
  • Página 4: Getting Started

    Close adult supervision is required when the product is used near children.  Soda Maker must be in an upright position when in use.  SODA MAKER STARTER KIT CONTENTS SodaStream Soda Maker  Reusable safe BPA-Free Carbonating Bottle with Fizz-Preserving Cap*  60L CO carbonator** ...
  • Página 5  CARBONATORS The SodaStream CO carbonator is provided to you under license. The license allows you to exchange your empty carbonator for a full one at a participating SodaStream-authorized retailer near you, or you may arrange your exchange online. Replacement carbonators are available wherever SodaStream products are sold. Visit us at www.sodastreamusa.com for a list of local retailers.
  • Página 6 SODASTREAM LIMITED WARRANTY Great care has been taken to ensure that your Soda Maker was delivered to you in good condition. SodaStream stands behind its products. We warrant, subject to the terms and conditions set forth in this limited warranty, that your Soda Maker will be free of defects in materials and workmanship under normal home use for three (3) years following the date of purchase.
  • Página 7 SodaStream Service Center; Damage resulting from the use of carbonators or carbonating bottles other than those approved by SodaStream for use with your Soda  Maker; Damage resulting from use of the Soda Maker with an adapter valve;...
  • Página 8: Précautions Importantes

    ATTENTION: Le carbonateur doit être inspecté avant toute utilisation afin d’y déceler d’éventuelles bosselures, perforations ou tous autres  dommages. Si de tels défauts sont révélés à l’inspection : N’utilisez PAS le carbonateur et contactez un technicien agréé SodaStream. ATTENTION: Toute mauvaise manipulation du carbonateur (cylindre de CO ) peut entraîner de graves blessures ...
  • Página 9 • La machine à soda doit impérativement être utilisée en position verticale. CONTENU DU KIT DE PREMIÈRE UTILISATION • Machine à soda SodaStream. • Bouteille de gazéification réutilisable, sans BPA, avec capuchon de maintien du pétillement.* • Carbonateurs (cylindres de CO ) 60 litres.** •...
  • Página 10 • Votre bouteille de gazéification ne peut être lavée dans le lave-vaisselle que si elle porte la mention ‘Résistante au lave-vaisselle’. • Les bouteilles de gazéification Sodastream portent toutes une date de péremption clairement indiquée au bas de la bouteille. N’utilisez PAS les bouteilles au-delà...
  • Página 11 GARANTIE LIMITÉE SODASTREAM Un grand soin a été apporté à la fabrication de votre machine à soda pour qu’elle vous soit livrée en bon état. SodaStream assure ses produits. Sous réserve des conditions générales énoncées dans la présente garantie limitée, nous garantissons votre machine à soda exempte de défauts matériels et de fabrication, en utilisation normale chez soi, pour une période de dix (10) années suivant la date d’achat du produit.
  • Página 12: Conditions Générales

    Votre machine à soda a été conçue pour fonctionner avec un carbonateur SodaStream d’origine. L’utilisation d'autres carbonateurs (cylindres de CO ) n'est pas recommandée car ils pourraient ne pas être compatibles avec votre machine à soda Sodastream. Des carbonateurs de rechange sont disponibles chez les détaillants agréés SodaStream.
  • Página 13: Precauciones Importantes

    ADVERTENCIA: Si su botella gasificadora no está marcada ”Segura para Lavavajillas“, NO la exponga a temperaturas superiores a 120°F (49°C) o por debajo de 34°F (1°C). NO lave la botella gasificadora de SodaStream en el lavavajillas. NO la enjuague con agua caliente. NO coloque la botella cerca de una fuente de calor, como por ejemplo el horno de la cocina.
  • Página 14: Gasificación

    • La botella gasificadora debe estar en posición vertical antes de operar la Máquina de Soda. CONTENIDO DEL KIT DE INICIO DE LA MÁQUINA DE SODA • Máquina de Soda SodaStream • Botella gasificadora reutilizable segura para lavavajillas, sin BPA con Tapa de Preservación de Efervescencia* •...
  • Página 15: Hacer Soda: Agregar Saborizantes

    HACER SODA: AGREGAR SABORIZANTES Para SodaStream Caps: Coloque un SodaStream Cap en la parte superior de la botella y presione firmemente. El saborizante se liberará y se disolverá inmediatamente. No es necesario mezclar. Retire el SodaStream Cap. Disfrute de su soda o colóquele la tapa y apriete para consumo futuro.
  • Página 16: Solución De Problemas De Su Máquina De Soda

    GARANTÍA LIMITADA DE SODASTREAM Se ha tenido mucho cuidado para asegurar que su Máquina de Soda le sea entregada en buen estado. SodaStream respalda sus productos. Garantizamos, sujeto a los términos y condiciones establecidos en esta garantía limitada, que su Máquina de Soda estará libre de defectos materiales y de mano de obra mientras se use con normalidad en el hogar durante diez (10) años a partir de la fecha de compra...
  • Página 17: Specificaciones

    763-2258, fax 1-856-667-7893, o póngase en contacto con nosotros a través de nuestro sitio web en www.sodastreamusa.com. Un representante de SodaStream le dará instrucciones específicas sobre cómo organizar el envío de su Máquina de Soda, a su cargo, a uno de nuestros centros de servicio autorizados.
  • Página 19 Thank you for purchasing your SodaStream home soda maker. You have now joined millions of people worldwide who are making their own fresh sparkling water and soda, without lugging, storing or disposing of bottles and cans. Please visit www.sodastreamusa.com to check out our full range of products and register your soda maker online.
  • Página 20 CANADA www.twitter.com/sodastreamusa Imported by: Imported by / Importé par: SodaStream USA, Inc. SodaStream Canada Ltd. PO Box 4366 120-1821 Wellington Ave. Cherry Hill, NJ 08034-9996 Winnipeg, MB R3H 0G4 Toll-Free Customer Support: Toll-Free Customer Support: 1-800-763-2258 1-877-436-5866 Email: info@sodastreamsupport.com www.sodastreamusa.com...

Tabla de contenido